Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instance décide quels » (Français → Néerlandais) :

Cette instance décide quels types de données à caractère personnel peuvent faire l'objet d'un échange entre administrations et, ou services du Service public fédéral Finances, de façon systématique ou ponctuelle et pour l'exécution de finalités déterminées, après avoir vérifié leur caractère adéquat, pertinent et non excessif.

Deze instantie beslist welke soorten persoonsgegevens voorwerp mogen uitmaken van een uitwisseling tussen administraties en/of diensten van de FOD Financiën, op een systematische of precieze wijze, voor welbepaalde doeleinden en dit na te hebben nagegaan of die gegevens toereikend, ter zake dienend en niet overmatig zijn.


Cette instance décide quels types de données à caractère personnel peuvent faire l'objet d'un échange entre administrations et, ou services du Service public fédéral Finances, de façon systématique ou ponctuelle et pour l'exécution de finalités déterminées, après avoir vérifié leur caractère adéquat, pertinent et non excessif.

Deze instantie beslist welke soorten persoonsgegevens het voorwerp kunnen uitmaken van een uitwisseling tussen administraties en, of diensten van de Federale Overheidsdienst Financiën, op een systematische of punctuele wijze en voor welbepaalde doeleinden, na te hebben nagegaan of de gegevens toereikend, ter zake dienend en niet overmatig zijn.


En ce qui concerne l'utilisation des images, M. Paelinck souligne que c'est au conseil de police qu'il revient de décider en dernière instance dans quels domaines les images peuvent être utilisées.

Wat het gebruik van de beelden betreft, wijst de heer Paelinck erop dat het de politieraad is die finaal beslist in welke materies de beelden kunnen worden gebruikt.


En ce qui concerne l'utilisation des images, M. Paelinck souligne que c'est au conseil de police qu'il revient de décider en dernière instance dans quels domaines les images peuvent être utilisées.

Wat het gebruik van de beelden betreft, wijst de heer Paelinck erop dat het de politieraad is die finaal beslist in welke materies de beelden kunnen worden gebruikt.


Sur avis du conseil de recherche et éventuellement d'autres instances désignées par les autorités universitaires, et en tenant compte de la politique de recherche globale de l'université, les autorités universitaires décident quels candidats reconnus admissibles par un panel recevront un financement.

Op advies van de onderzoeksraad en eventueel andere instanties die door het universiteitsbestuur zijn aangewezen, en rekening houdend met het globale onderzoeksbeleid van de universiteit, beslist het universiteitsbestuur welke kandidaten die door een panel positief beoordeeld zijn, financiering zullen ontvangen.


4. Lorsque le conseil communal a décidé d'y procéder, au moyen de quelles démarches juridiques (auprès de quelle instance et dans quels délais) le conseiller communal déchu peut-il s'opposer à l'installation d'un suppléant ou cette installation est-elle nulle de plein droit ?

4. In geval het gemeentebestuur toch de opvolger installeert, welke juridische stappen kan het reeds vervallenverklaard raadslid hiertegen ondernemen (bij welke instantie en binnen welke termijnen) of is deze installatie van rechtswege nietig ?


Dans cette dernière hypothèse, c'est le président du tribunal de première instance qui décide à quel canton le juge de paix de complément sera affecté.

In deze laatste hypothese beslist de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg in welk kanton de toegevoegde vrederechter wordt ingezet.


Il incombe à cette instance de décider à quel moment recommander à la Commission de soumettre une banque ou un groupe à une procédure de résolution.

De afwikkelingsraad krijgt bevoegdheden om te bepalen wanneer de Commissie moet worden aanbevolen om een bank of een groep in afwikkeling te plaatsen.


Il incombe à cette instance de décider à quel moment recommander à la Commission de soumettre une banque ou un groupe à une procédure de résolution.

De afwikkelingsraad krijgt bevoegdheden om te bepalen wanneer de Commissie moet worden aanbevolen om een bank of een groep in afwikkeling te plaatsen.


Sur avis du conseil de recherche et d'autres instances désignées éventuellement par les autorités universitaires, et en tenant compte de la politique de recherche globale de l'université, les autorités universitaires décident quels seront les candidats reconnus admissibles par un panel qui recevront un financement.

Op advies van de onderzoeksraad en eventueel andere door het universiteitsbestuur aangeduide instanties, en rekening houdend met het globale onderzoeksbeleid van de universiteit, beslist het universiteitsbestuur welke door een panel positief beoordeelde kandidaten financiering zullen ontvangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

instance décide quels ->

Date index: 2024-08-08
w