Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instances belges concernées afin " (Frans → Nederlands) :

Aussi lorsque, en juin 2001, l'ambassade d'Australie à Bruxelles a suggéré que les deux pays entament des négociations en vue de la conclusion d'un semblable accord, cette proposition a-t-elle fait l'objet d'un examen minutieux de la part de toutes les instances belges concernées afin d'étudier l'opportunité et la faisabilité d'un tel texte.

Toen in juni 2001 de ambassade van Australië in België met het voorstel kwam onderhandelingen te voeren met het oog op een soortgelijke overeenkomst, werd het door alle Belgische instanties die met deze materie te maken hebben, ten gronde op zijn mogelijkheden en uitvoerbaarheid beoordeeld.


Aussi lorsque l'Ambassade de Nouvelle-Zélande à Bruxelles a suggéré que les deux pays entament des négociations en vue de la conclusion d'un semblable accord, cette proposition a-t-elle fait l'objet d'un examen minutieux de la part de toutes les instances belges concernées afin d'étudier l'opportunité et la faisabilité d'un tel texte.

Toen de ambassade van Nieuw-Zeeland in België met het voorstel kwam onderhandelingen te voeren met het oog op een soortgelijke overeenkomst, werd het door alle Belgische instanties die met deze materie te maken hebben, ten gronde op zijn mogelijkheden en uitvoerbaarheid beoordeeld.


Aussi lorsque l'Ambassade de Nouvelle-Zélande à Bruxelles a suggéré que les deux pays entament des négociations en vue de la conclusion d'un semblable accord, cette proposition a-t-elle fait l'objet d'un examen minutieux de la part de toutes les instances belges concernées afin d'étudier l'opportunité et la faisabilité d'un tel texte.

Toen de ambassade van Nieuw-Zeeland in België met het voorstel kwam onderhandelingen te voeren met het oog op een soortgelijke overeenkomst, werd het door alle Belgische instanties die met deze materie te maken hebben, ten gronde op zijn mogelijkheden en uitvoerbaarheid beoordeeld.


Aussi lorsque, en juin 2001, l'ambassade d'Australie à Bruxelles a suggéré que les deux pays entament des négociations en vue de la conclusion d'un semblable accord, cette proposition a-t-elle fait l'objet d'un examen minutieux de la part de toutes les instances belges concernées afin d'étudier l'opportunité et la faisabilité d'un tel texte.

Toen in juni 2001 de ambassade van Australië in België met het voorstel kwam onderhandelingen te voeren met het oog op een soortgelijke overeenkomst, werd het door alle Belgische instanties die met deze materie te maken hebben, ten gronde op zijn mogelijkheden en uitvoerbaarheid beoordeeld.


1. D'instaurer une étroite collaboration avec les instances ministérielles concernées afin de diffuser le plus largement possible les connaissances en matière de réanimation (RCP), en commençant par les écoles secondaires;

1. Een degelijke samenwerking met betrokken ministeriële instanties op het getouw te zetten om de kennis inzake reanimatie (CPR) zo wijd mogelijk te verspreiden, te beginnen op de secundaire schoolbanken;


f) un dialogue relatif à la mise en oeuvre efficace des normes de sécurité, de sûreté et de prévention de la pollution dans les transports, notamment en ce qui concerne le transport maritime, en particulier la lutte contre la piraterie, et le transport aérien, conformément aux normes et aux conventions internationales applicables auxquelles elles sont parties; ce dialogue comprend la coopération au sein des instances internationales concernées afin de garantir une meilleu ...[+++]

f) een dialoog over de doeltreffende tenuitvoerlegging van normen voor veiligheid en beveiliging en ter voorkoming van vervuiling in de vervoerssector, met name wat betreft het zeevervoer, waaronder in het bijzonder de bestrijding van piraterij, en de luchtvaart, overeenkomstig de relevante internationale verdragen waarbij beide partijen zijn aangesloten, alsmede normen, met inbegrip van samenwerking binnen de desbetreffende internationale fora met het oog op betere naleving van de internationale regelgeving.


Si l'instance compétente constate, lorsqu'elle met en oeuvre ces mesures, une violation manifeste du droit de l'Union à bord de navires battant pavillon d'un Etat membre, elle en informe immédiatement, conformément au droit et à la pratique au niveau national, toute autre instance compétente concernée afin que des mesures appropriées soient prises, s'il y a lieu».

Als de bevoegde instantie bij de uitvoering van die maatregelen te weten komt dat er sprake is van een duidelijke schending van het Unierecht aan boord van schepen die onder de vlag van een lidstaat varen, meldt deze instantie dit in overeenstemming met het nationale recht en de nationale praktijk onverwijld aan andere bevoegde instanties met het oog op passende reacties daarop" .


Si l'instance compétente constate, lorsqu'elle met en oeuvre ces mesures, une violation manifeste du droit de l'Union à bord de navires battant pavillon d'un Etat membre, elle en informe immédiatement, conformément au droit et à la pratique au niveau national, toute autre instance compétente concernée afin que des mesures appropriées soient prises, s'il y a lieu».

Als de bevoegde instantie bij de uitvoering van die maatregelen te weten komt dat er sprake is van een duidelijke schending van het Unierecht aan boord van schepen die onder de vlag van een lidstaat varen, meldt deze instantie dit in overeenstemming met het nationale recht en de nationale praktijk onverwijld aan andere bevoegde instanties met het oog op passende reacties daarop" .


Dans les dispositions légales précitées, les missions des structures de concertation sont définies comme suit : " réunir sur une base régulière les instances concernées par l'exécution (de la loi, de l'article ou de la peine concernée) afin d'évaluer leur collaboration" .

In de voormelde wetsbepalingen worden de taken van de overlegstructuren als volgt omschreven : " de instanties die betrokken zijn bij de uitvoering (van de wet, het artikel of de betrokken straf) op regelmatige basis samen te brengen teneinde hun samenwerking te evalueren».


2. La Commission contribue également à la rédaction d'autres documents en lien avec les droits de l'enfant que l'Etat belge est tenu de déposer auprès des instances internationales (par exemple les plans d'actions). Le cas échéant, elle les présente aux instances internationales concernées et les transmet au Parlement fédéral et aux Parlements des entités fédérées.

2. De Commissie draagt tevens bij tot de uitwerking van andere documenten in verband met de rechten van het kind die de Belgische Staat gehouden is voor te leggen aan internationale instanties (bijvoorbeeld de actieplannen). ln voorkomend geval stelt zij ze voor bij de betrokken internationale instanties en maakt zij ze over aan het federaal parlement en aan de parlementen van de deelgebieden.


w