6. attend de la Commission qu'elle fasse preuve d'initiative dans la relance de la stratégie de Lisbonne en présentant un programme communautaire de Lisbonne qui établisse une feuille de route indiquant clairement les actions à mener par les institutions communautaires; insiste pour être largement consulté sur son contenu et pour qu'un mécanisme efficace de programmation conjointe soit établi par la Commission et le Parlement;
6. verwacht dat de Commissie leiderschap toont bij de nieuwe impuls voor de Lissabon-strategie door te komen met een communautair Lissabon-programma voorzien van een duidelijke routekaart voor maatregelen van de instellingen van de Gemeenschap; dringt aan op gedetailleerd overleg met het Parlement over de inhoud daarvan, alsook op de instelling van een effectief mechanisme voor gezamenlijke programmering van Commissie en Parlement;