Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration internationale
Administration publique internationale
Association internationale
CIDE
Institution internationale
Institutions internationales
Institutions non nationales
Organisation internationale
Organisme international

Traduction de «institution internationale aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]

internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]


comité des institutions internationales de développement pour l'environnement | Comité des institutions internationales de développement sur l'environnement | CIDE [Abbr.]

milieucomité van de internationale ontwikkelingsinstellingen


institution internationale | organisation internationale

internationale instelling | internationale organisatie


institutions internationales | institutions non nationales

internationale instellingen | niet-nationale instellingen


service des conventions internationales de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité

dienst internationale verdragen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 1980, la Banque Mondiale a été la première institution internationale de développement à mettre en place une Involuntary Resettlement Policy, à savoir une politique de relocalisation involontaire qui est applicable si un terrain est acheté mais aussi si l'utilisation de ce terrain est soumise à des restrictions.

De Wereldbank was in 1980 de eerste internationale ontwikkelingsinstelling met een Involuntary Resettlement Policy, een beleid voor onvrijwillige hervestiging, dat van toepassing is wanneer land wordt verworven, maar ook wanneer beperkingen op het gebruik van land worden opgelegd.


Mon département n'impose toutefois aucune condition supplémentaire aux entreprises de gardiennage pour pouvoir travailler aussi pour les ambassades ou les institutions internationales.

Vanuit mijn departement worden er echter geen bijkomende voorwaarden opgelegd aan bewakingsondernemingen opdat zij ook voor ambassades of internationale instellingen zouden mogen werken.


Aussi propose-t-elle qu'un débat sur le fond complété par une audition soit organisé au sujet des institutions internationales auxquelles la Belgique participe et qu'une plus grande clarté soit faite en ce qui concerne les prises de position adoptées par la Belgique au sein de ces institutions.

Daarom stelt zij voor dat er een grondig debat met hoorzitting, over de internationale instellingen waaraan België deelneemt zou worden gehouden en dat er meer inzicht zou komen in de stellingnames die België in deze instellingen neemt.


17. considérant que l'Europe est le premier bailleur de fond au niveau mondial, qu'en ce sens l'Europe a un rôle d'exemple à jouer sur la scène internationale et qu'elle doit mettre tout en oeuvre pour atteindre les ODM; qu'elle doit améliorer l'efficacité de son aide, notamment, en veillant à mieux coordonner ses propres efforts de coopération avec ceux de ses États membres; qu'elle doit veiller à la cohérence entre les bailleurs de fonds, au sein même de l'ensemble européen mais aussi au sein d'autres institutions internationales com ...[+++]

17. overwegende dat Europa de eerste geldschieter is op wereldvlak, dat Europa dan ook een voorbeeldrol te vervullen heeft op de internationale scène en dat Europa alles in het werk moet stellen om de Millenniumdoelstellingen te halen, dat het de doeltreffendheid van zijn hulp moet verhogen onder meer door zijn eigen samenwerkingsinspanningen en die van de lidstaten beter te coördineren; toe te zien op een coherent optreden van de geldschieters binnen Europa zelf maar ook binnen andere internationale instellingen zoals de Wereldbank of andere programma's zoals NEPAD; overwegende dat Europa een leidende rol te vervullen heeft bij de uit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ambassadeur a rappelé que les morts et la destruction des infrastructures avaient créé une énorme peur entre les gens et que le travail de base des institutions internationales sur le terrain consistait à lutter contre la peur et à reconstruire des relations de confiance entre les individus mais aussi dans les institutions.

De ambassadeur herinnert eraan dat de doden en de vernieling van de infrastructuur zeer veel angst onder de mensen hebben veroorzaakt en dat het eerste werk van de internationale instellingen op het terrein erin bestond die angst te bestrijden en de vertrouwensrelaties tussen mensen, maar ook het vertrouwen in de instellingen te herstellen.


Il est nécessaire d'élaborer un organigramme qui règle les relations des institutions aussi bien entre elles qu'avec les institutions internationales.

Er is nood aan een uitgetekend organogram dat zowel de onderlinge institutionele relaties regelt als de relaties met de internationale instellingen.


Considérant que ce débat pose de façon pressante le problème de la « gouvernance du monde » et du modèle de civilisation dans lequel nous nous engageons. C'est pourquoi il s'agit aujourd'hui d'une part de considérer les relations économiques internationales dans toutes leurs dimensions ­ commerciales et financières, mais aussi nécessairement sociales, environnementales et culturelles ­, et d'autre part de renforcer et de coordonner des institutions internati ...[+++]

Overwegende dat dit debat op dringende wijze het probleem aankaart van het « regeren van de wereld » en van het samenlevingsmodel waar wij achterstaan, wat verklaart waarom het nu belangrijk is dat wij enerzijds de internationale economische betrekkingen in al hun aspecten bekijken ­ het commerciële en het financiële aspect, maar ook, onvermijdelijk, de sociale, ecologische en culturele aspecten ­ en dat wij anderzijds de internationale organisaties die rechtsregels kunnen voorschrijven waardoor de mondialisering onder controle kan worden gehouden, versterken en op elkaar afstemmen;


3. L’Institut favorise aussi les contacts avec les milieux universitaires, les cercles de réflexion et les acteurs concernés de la société civile sur l’ensemble du continent européen, de la communauté atlantique et de la communauté internationale au sens large, en jouant le rôle d’interface entre les institutions de l’Union et les experts extérieurs, y compris les acteurs de la sécurité.

3. Ook bevordert het Instituut contacten met de academische wereld, denktanks en relevante actoren uit het maatschappelijk middenveld op het gehele Europese continent, de Atlantische gemeenschap en de verdere internationale gemeenschap, en treedt het op als een schakel tussen de instellingen van de Unie en de wereld van de externe deskundigen, met inbegrip van actoren op het gebied van veiligheid.


La réponse a aussi montré la bonne collaboration entre les acteurs de la coopération belge au développement: la Direction générale Coopération au développement et Aide humanitaire (DGD), la société civile belge, les organisations internationales appuyées par la Belgique et n'oublions pas SN Brussels, la protection civile, l'Institut de Médecine Tropicale (IMT), l'Université catholique de Louvain (UCL) et l'armée belge.

Het antwoord heeft ook de goede samenwerking van de actoren van de Belgische ontwikkelingssamenwerking getoond : Directie-Generaal Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire Hulp (DGD), het Belgisch maatschappelijk middenveld, de door België gesteunde internationale organisaties en niet te vergeten, SN Brussels, de civiele bescherming, het Instituut voor Tropische Geneeskunde (ITG), de Université catholique de Louvain (UCL) en het Belgisch leger.


3. Pouvez-vous communiquer la liste des rencontres qui ont eu lieu dans le cadre de votre visite, aussi bien avec des représentants d'entreprises, d'ONG, d'organisations internationales ou d'institutions publiques?

3. Graag kreeg ik ook een overzicht van de ontmoetingen die u in Davos had met vertegenwoordigers van bedrijven, ngo's, internationale organisaties en overheidsinstellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institution internationale aussi ->

Date index: 2023-06-17
w