Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutionnelle à nulle autre pareille » (Français → Néerlandais) :

3. souligne que la force de l'Union européenne réside dans sa capacité à mobiliser des ressources dans tout l'éventail des instruments dont elle dispose dans les domaines de la diplomatie, de la sécurité, de la défense, de l'économie, du commerce, du développement et de l'humanitaire - dans le plein respect des dispositions de la charte des Nations unies - et que l'utilisation de ces instruments dans le cadre d'une approche globale lui confère une flexibilité à nulle autre pareille pour lui permettre d'aborder avec efficacité les enjeux internationaux les plus difficiles et réaliser ses propres o ...[+++]

3. beklemtoont dat de kracht van de EU in haar vermogen ligt om middelen in te zetten afkomstig uit het volledige arsenaal aan diplomatieke, veiligheids-, defensie-, economische, handels-, ontwikkelings- en humanitaire instrumenten, volledig in overeenstemming met het Handvest van de VN, en dat het gebruik van deze instrumenten in een alomvattende aanpak (AA) de EU een unieke flexibiliteit verleent om de grootste internationale problemen aan te pakken en de eigen beleidsdoelstellingen te verwezenlijken;


3. souligne que la force de l'Union européenne réside dans sa capacité à mobiliser des ressources dans tout l'éventail des instruments dont elle dispose dans les domaines de la diplomatie, de la sécurité, de la défense, de l'économie, du commerce, du développement et de l'humanitaire - dans le plein respect des dispositions de la charte des Nations unies - et que l'utilisation de ces instruments dans le cadre d'une approche globale lui confère une flexibilité à nulle autre pareille pour lui permettre d'aborder avec efficacité les enjeux internationaux les plus difficiles et réaliser ses propres o ...[+++]

3. beklemtoont dat de kracht van de EU in haar vermogen ligt om middelen in te zetten afkomstig uit het volledige arsenaal aan diplomatieke, veiligheids-, defensie-, economische, handels-, ontwikkelings- en humanitaire instrumenten, volledig in overeenstemming met het Handvest van de VN, en dat het gebruik van deze instrumenten in een alomvattende aanpak (AA) de EU een unieke flexibiliteit verleent om de grootste internationale problemen aan te pakken en de eigen beleidsdoelstellingen te verwezenlijken;


D'autres auteurs estiment que pareilles clauses sont toujours nulles, étant donné qu'elles sont contraires à l'économie du régime.

Andere auteurs stellen dat dergelijke bedingen steeds nietig zijn, aangezien ze in tegenstrijd zijn met de economie van het stelsel.


À cet égard, il faut renvoyer à l'avis nº L21.514/8 du 24 mars 1992 du Conseil d'État, section législation, concernant une proposition de loi « relative à la répression des crimes contre l'environnement ». Voici ce qu'il dit : « Si le législateur national ­ dans l'état actuel des lois spéciales de réformes institutionnelles ­ entend offrir aux régions la possibilité de sanctionner directement des personnes morales ou d'infliger des peines de remplacement à des particuliers, la seule possibilité de le faire paraît résider dans une modification en ce sens du livre I du Code pénal, étant entendu que ...[+++]

In die zin dient te worden verwezen naar het advies L21.514/8 van de afdeling Wetgeving van de Raad van State van 24 maart 1992 over een voorstel van wet « betreffende de beteugeling van milieucriminaliteit » : « Wil de nationale wetgever ­ in de huidige stand van de bijzondere wetten tot hervorming der instellingen ­ aan de Gewesten de mogelijkheid aanreiken om rechtspersonen rechtstreeks te straffen of om aan particulieren alternatieve straffen op te leggen, dan blijkt de enige mogelijkheid daartoe te zijn boek I van het Strafwetboek in die zin te wijzigen, met dien verstande dat dergelijke aanvullingen algemeen en uniform moeten gelden voor het Rijk, de Gemeenschappen en Gewesten, met andere ...[+++]


La relation entre les gouvernements, en tant qu'uniques clients mais également en tant que régulateurs, et l'industrie de la défense n'est pareille à nulle autre.

De relatie tussen regeringen, als enige klanten, maar ook als regelgevers, en de defensie-industrie heeft haar gelijke niet.


D'autres auteurs estiment que pareilles clauses sont toujours nulles, étant donné qu'elles sont contraires à l'économie du régime.

Andere auteurs stellen dat dergelijke bedingen steeds nietig zijn, aangezien ze in tegenstrijd zijn met de economie van het stelsel.


Au-delà d'une rigueur juridique qui comporte ses contradictions mais dont, selon moi, nous ne nous sommes pas départis, en nous prononçant aujourd'hui sur la modification transitoire de l'article 195, nous faisons preuve de courage politique pour débloquer une situation de crise institutionnelle à nulle autre pareille.

Naast een juridische gestrengheid, die tegenstrijdigheden inhoudt, maar die we volgens mij niet hebben laten varen door ons vandaag uit te spreken over de tijdelijke herziening van artikel 195, geven we blijk van politieke moed om een institutionele crisis zonder weerga te deblokkeren.


Plus personne ne parle des 200.000 nouveaux emplois, DHL a crashé, Bruxelles-Hal-Vilvorde a débouché sur une crise qui s'est résolue par une absence de solution. Les autres problèmes institutionnels ont été mis au frigo. Zaventem et les vols de nuit continuent à poursuivre le gouvernement et les mesures relatives à l'augmentation du taux d'emploi à la fin de la carrière ne sont encore nulle part.

Over de 200.000 nieuwe banen spreekt niemand meer, DHL crashte, Brussel-Halle-Vilvoorde leidde tot een crisis die zich oploste door geen oplossing te vinden; de andere institutionele problemen gingen in de ijskast; Zaventem en de nachtvluchten blijven de regering achtervolgen en de maatregelen in verband met de verhoging van de werkzaamheidsgraad op het einde van de loopbaan staan nog nergens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutionnelle à nulle autre pareille ->

Date index: 2021-05-27
w