Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutions bruxelloises cette même incompatibilité vaut » (Français → Néerlandais) :

En vertu de l'article 12, § 2, premier alinéa, de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, cette même incompatibilité vaut aussi pour les mandats de membre du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale.

Door artikel 12, § 2, eerste lid, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, is dezelfde onverenigbaarheid ook toepasselijk op het mandaat van lid van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad.


En vertu de l'article 12, § 2, premier alinéa, de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, cette même incompatibilité vaut aussi pour les mandats de membre du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale.

Door artikel 12, § 2, eerste lid, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, is dezelfde onverenigbaarheid ook toepasselijk op het mandaat van lid van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad.


Art. 13. Conformément aux articles 53, alinéa 1er, 3°, 64quater et 64quinquies de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement des communautés et extension des compétences fiscales des régions, par la loi spéciale du 19 juillet 2012 portant un juste financement des Institutions bruxelloises et par la loi spéciale du 6 janvier 2014 p ...[+++]

Art. 13. Overeenkomstig de artikelen 53, eerste lid, 3°, 64quater en 64quinquies van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd door de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, door de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten, door de bijzondere wet van 19 juli 2012 houdende een correcte financiering van de Brusselse Instellingen en door de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de financiering van de gemeenschappen en d ...[+++]


Conformément aux articles 53, alinéa 1er, 3°, 64quater et 64quinquies de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement des communautés et extension des compétences fiscales des régions, par la loi spéciale du 19 juillet 2012 portant un juste financement des Institutions bruxelloises et par la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant réf ...[+++]

Overeenkomstig de artikelen 53, eerste lid, 3°, 64quater en 64quinquies van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd door de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, door de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten, door de bijzondere wet van 19 juli 2012 houdende een correcte financiering van de Brusselse Instellingen en door de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de financiering van de gemeenschappen en de gewesten ...[+++]


Art. 14. Conformément aux articles 53, alinéa 1, 3°, 64quater et 64quinquies de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement des communautés et extension des compétences fiscales des régions, par la loi spéciale du 19 juillet 2012 portant un juste financement des Institutions bruxelloises et par la loi spéciale du 6 janvier 2014 por ...[+++]

Art. 14. Overeenkomstig de artikelen 53, eerste lid, 3°, 64quater en 64quinquies van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd door de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, door de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten, door de bijzondere wet van 19 juli 2012 houdende een correcte financiering van de Brusselse Instellingen en door de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de financiering van de gemeenschappen en d ...[+++]


L'article 7, § 1 de l'Ordonnance du 28 janvier 2010 organique de la revitalisation urbaine peut-il être interprété en ce sens que ' l'arrêté du Gouvernement approuvant le programme ' vaut autorisation à exproprier, même si cet arrêté n'autorise pas explicitement l'expropriation, sans donner au législateur régional une compétence que l'article 38 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises et l'article 79 de la loi spéci ...[+++]

Kan artikel 7, § 1, van de ordonnantie van 28 januari 2010 houdende organisatie van de stedelijke herwaardering zo worden geïnterpreteerd dat ' het besluit van de Regering ter goedkeuring van het programma ' geldt als een toestemming om te onteigenen, ook al staat dat besluit de onteigening niet uitdrukkelijk toe, zonder aan de gewestwetgever een bevoegdheid toe te kennen die artikel 38 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen en artikel 79 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, in voorkomend geval in samenhang gelezen met artikel 1 van de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten ...[+++]


Art. 5. L'article 11 de la loi du 18 décembre 2015 contenant le Budget des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2016 est remplacé par la disposition suivante : Conformément à l'article 53, alinéa 1, 1°, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement des communautés et extension des compétences fiscales des régions, par la loi spéciale du 19 juillet 2012 portant un juste financement des Institutions ...[+++]

Art. 5. Artikel 11 van de wet van 18 december 2015 houdende de Middelenbegroting van het begrotingsjaar 2016 wordt vervangen door een artikel luidend als volgt : Overeenkomstig artikel 53, eerste lid, 1°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd door de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, door de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten, door de bijzondere wet van 19 juli 2012 houdende een correcte financiering van de Bruss ...[+++]


L'incompatibilité entre les fonctions de parlementaire fédéral et de membre de l'exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale trouvant sa source dans la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, il s'indique de prévoir le principe de l'impossibilité de siéger dans cette même loi.

Daar de onverenigbaarheid van het ambt van federaal parlementslid met dat van lid van de Regering van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest haar oorsprong vindt in de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, dient het principe van de onmogelijkheid om als federaal parlementslid zitting te nemen in diezelfde wet te worden opgenomen.


L'incompatibilité entre les fonctions de parlementaire fédéral et de membre de l'exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale trouvant sa source dans la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, il s'indique de prévoir le principe de l'impossibilité de siéger dans cette même loi.

Daar de onverenigbaarheid van het ambt van federaal parlementslid met dat van lid van de Regering van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest haar oorsprong vindt in de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, dient het principe van de onmogelijkheid om als federaal parlementslid zitting te nemen in diezelfde wet te worden opgenomen.


Bien que les secrétaires d'État régionaux ne soient pas membres du Gouvernement de la Région, ils se voient appliquer les mêmes incompatibilités (art. 41, § 5, de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises).

Ofschoon de gewestelijke staatssecretarissen geen lid zijn van de gewestregering, zijn dezelfde onverenigbaarheden ook op hen van toepassing (art. 41, § 5, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions bruxelloises cette même incompatibilité vaut ->

Date index: 2025-02-10
w