Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "institutions européennes peuvent désormais établir " (Frans → Nederlands) :

Concrètement, les institutions européennes peuvent désormais établir des règles minimales quant à la définition et la sanction des infractions pénales les plus graves.

Concreet betekent dit dat de Europese instellingen minimumvoorschriften kunnen vaststellen voor de definitie van en de sancties op de zwaarste strafdelicten.


Le traité de Lisbonne attribue de nouvelles compétences aux institutions européennes qui peuvent désormais adopter des mesures visant à:

Het Verdrag van Lissabon verleent de Europese instellingen nieuwe bevoegdheden. Zij kunnen voortaan maatregelen aannemen met als doel:


La spécificité du sport, un concept juridique établi par la Cour de justice de l’Union européenne dont les institutions européennes ont déjà tenu compte à diverses reprises et qui a été abordé en détail dans le livre blanc sur le sport et le document de travail des services de la Commission qui l’accompagnait, est désormais reconnue par l’arti ...[+++]

De specifieke kenmerken van sport, een rechtsbegrip dat door het Hof van Justitie van de Europese Unie is gedefinieerd, waarmee reeds onder verschillende omstandigheden door de EU-instellingen rekening is gehouden en dat uitvoerig is behandeld in het Witboek over sport en het begeleidende werkdocument van de diensten van de Commissie, worden nu bij artikel 165 VWEU erkend.


La coordination et l'harmonisation dont il est question ci-dessus peuvent toutefois être en grande partie concrétisées via le cadre réglementaire européen existant et une collaboration renforcée entre les États membres et les institutions européennes compétentes.

Bovenstaande harmonisering en coördinatie kunnen echter grotendeels gerealiseerd worden door middel van het bestaande Europese regelgevend kader en een versterkte samenwerking tussen de lidstaten en bevoegde EU instellingen.


De tels services peuvent déployer des activités qui constituent une menace potentielle vis-à-vis des institutions belges et des institutions européennes et internationales établies sur notre territoire.

Dergelijke diensten kunnen activiteiten ontplooien die een potentiële bedreiging vormen ten aanzien van de Belgische instellingen en de Europese- en internationale instellingen op ons grondgebied.


D'autre part, les institutions européennes vérifient également quelles facilités de soutien peuvent être prévues pour nos policiers (par exemple lieu de séchage, sanitaires, etc.).

Aan de andere kant gaan ook de Europese instellingen na welke ondersteunende faciliteiten (bijvoorbeeld drooglocatie, sanitair, en dergelijke) zij voor onze politiemensen kunnen voorzien.


II. - Exercice de la médecine vétérinaire et reconnaissance des qualifications professionnelles Art. 3. Les ressortissants d'un Etat membre de l'Union européenne qui détiennent un diplôme, certificat ou autre titre défini à l'annexe peuvent : 1° s'établir en Belgique en tant que vétérinaire, s'ils satisfont aux conditions définies au chapitre III; 2° sans s'établir, prester librement ...[+++]

II. - Uitoefening van de diergeneeskunde en erkenning van de beroepskwalificaties Art. 3. De onderdanen van een lidstaat van de Europese Unie die houder zijn van een certificaat, diploma of titel bepaald in bijlage kunnen : 1° zich als dierenarts vestigen in België indien ze voldoen aan de voorwaarden bepaald in hoofdstuk III; 2° zonder zich te vestigen, vrij hun diensten als dierenarts in België verrichten wanneer ze gevestigd zijn in een andere lidstaat en ze voldoen aan de voorwaarden bepaald in hoofdstuk IV. Art. 4. § 1. Erkenning van de beroepskwalificaties geeft de begunstigde toegang tot het beroep van dierenarts en stelt he ...[+++]


VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Précisions quant aux modalités de la coordination visée à l'article 32, § 2 La coordination visée à l'article 32, § 2, comprend les tâches suivantes : 1° organiser la concertation entre les différentes équipes d'inspection, en vue d'organiser un système d'inspections visé à l'article 33 et d'établir un plan d'inspection visé à l'article 33, § 2, et ce, de manière cohérente sur l'ensemble du Royaume; 2° organiser la concertation au sein de chaque équipe d'inspe ...[+++]

VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 7 Nadere omschrijving van de modaliteiten van de coördinatie bedoeld in artikel 32, § 2 De in artikel 32, § 2, bedoelde coördinatie houdt de volgende taken in : 1° organiseren van overleg tussen de verschillende inspectieteams, met het oog op het opzetten van een inspectiesysteem bedoeld in artikel 33 en het opstellen van een inspectieplan bedoeld in artikel 33, § 2, en dit op een coherente wijze over het ganse Rijk; 2° organiseren van overleg binnen elk inspectieteam, met het oog op het opstellen van de programma's voor routi ...[+++]


Le message clé de la présente communication est donc que les régions européennes peuvent désormais se préparer à jouer pleinement leur rôle dans la nouvelle économie européenne et mondiale, en élaborant des programmes cohérents en matière de recherche et d'innovation.

Kernboodschap van deze mededeling is dat de regio's in Europa zich nu kunnen voorbereiden op een volwaardige rol binnen de nieuwe Europese en wereldeconomie, en wel door het opstellen van goed afgestemde agenda's voor onderzoek en innovatie.


À ce sujet, il convient de relever qu'un certain nombre d'ONG européennes de défense de l'environnement, qui bénéficient actuellement du programme d'action, ont choisi d'établir leur siège à Bruxelles en raison de la proximité des institutions européennes et d'autres acteurs importants dans le domaine de l'environnement.

In dit kader moet worden opgemerkt dat een aantal Europese NGO's op het gebied van milieubescherming, die momenteel door het actieprogramma worden begunstigd, ervoor hebben gekozen om hun hoofdkantoor in Brussel te vestigen om dicht in de buurt te zijn van de Europese instellingen en andere belangrijke medespelers op milieugebied.


w