Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degré d'instruction
ICC
Instruction
Instruction civique
Instruction consulaire commune
Instruction immédiate
Instruction judiciaire
Instruction à adresse immédiate
Instruction à opérande immédiat
Juge
Juge d'instruction
Juge pour enfants
Magistrature assise
Microprocesseur à jeu d'instructions complexe
Niveau d'instruction
Niveau d'études
Ordinateur à jeu d'instructions complexes
Rédiger des instructions de travail
Secret de l'instruction
éducation politique
éducation routière

Vertaling van "instructions que donneraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
instruction à adresse immédiate | instruction à opérande immédiat | instruction immédiate

directe instructie


instruction judiciaire [ secret de l'instruction ]

gerechtelijk vooronderzoek [ geheimhouding van het vooronderzoek ]


degré d'instruction | niveau d'études | niveau d'instruction

opleidingsniveau


microprocesseur à jeu d'instructions complexe | ordinateur à jeu d'instructions complexes

CISC [Abbr.]




Instruction consulaire commune (1) | Instruction consulaire commune adressée aux représentations diplomatiques et consulaires de carrière des parties contractantes de la convention de Schengen (2) [ ICC ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]


rédiger des instructions de travail

werkinstructies voorbereiden


instruction civique [ éducation politique | éducation routière ]

maatschappijleer [ verkeersonderwijs ]


juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]

rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]


entretenir les équipements techniques d'un navire conformément aux instructions

technisch materiaal volgens instructies onderhouden | technische uitrusting volgens instructies onderhouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je donnerai des instructions à l'administration afin d'utiliser ces dénominations dans les directives pour les élections et sur les bulletins de vote».

Ik zal dan ook aan de administratie instructies geven om deze benamingen te gebruiken in de richtlijnen voor de verkiezingen en op de stembiljetten ».


Donc, dans les instructions de vote que je donnerai à mes amis politiques, je leur conseillerai de voter pour le texte de l’accord que nous avons négocié avec le Conseil et avec la Commission, quels que soient par ailleurs mes sentiments personnels et les améliorations que j’aurais souhaité apporter à ce texte.

Dus in de stemindicaties aan mijn politieke vrienden zal ik adviseren vóór de tekst van het akkoord te stemmen dat wij met de Raad en de Commissie hebben bereikt, ongeacht mijn persoonlijke opvattingen en de verbeteringen die ik graag in de tekst had gezien.


C'est la raison pour laquelle une bonne coordination est indispensable entre les acteurs concernés et les institutions financières (et autres entités déclarantes en matière de blanchiment d'argent) si l'on veut obtenir facilement et rapidement les informations nécessaires, en respectant les instructions que donneraient à cet effet les acteurs concernés[12].

Het is dan ook van wezenlijk belang dat er een goede coördinatie is tussen de betrokken partijen en financiële instellingen (en andere instanties die witwaspraktijken melden), zodat de benodigde informatie gemakkelijk en snel en met de nodige toelichting kan worden verkregen van de betrokken partijen[12]. De inlichtingen waarover de publieke sector beschikt, kunnen worden aangevuld door de financiële instellingen.


C'est la raison pour laquelle une bonne coordination est indispensable entre les acteurs concernés et les institutions financières (et autres entités déclarantes en matière de blanchiment d'argent) si l'on veut obtenir facilement et rapidement les informations nécessaires, en respectant les instructions que donneraient à cet effet les acteurs concernés[12].

Het is dan ook van wezenlijk belang dat er een goede coördinatie is tussen de betrokken partijen en financiële instellingen (en andere instanties die witwaspraktijken melden), zodat de benodigde informatie gemakkelijk en snel en met de nodige toelichting kan worden verkregen van de betrokken partijen[12]. De inlichtingen waarover de publieke sector beschikt, kunnen worden aangevuld door de financiële instellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je donnerai des instructions aux présidents des comités paritaires pour que ce problème soit clarifié.

Ik zal de voorzitters van de paritaire comités instructies geven om dit probleem te verduidelijken.


Je donnerai au service concerné l'instruction de recommencer la campagne et je ne manquerai pas d'informer le sénateur et la presse des résultats.

Ik zal de betrokken dienst de instructie geven om de campagne te herhalen en ik zal niet nalaten de senator en de pers in te lichten over de resultaten.


Croyez bien que, dans ce contexte, je donnerai instruction à mes services de veiller à ce que la meilleure utilisation soit faite des fonds que la Belgique destine aux pays les plus pauvres dans le cadre de la lutte contre les changements climatiques.

U kunt er van op aan dat ik mijn diensten in die context de opdracht zal geven erop toe te zien dat de fondsen die België in het kader van de strijd tegen de klimaatverandering aan de armste landen toekent, zo goed mogelijk zullen worden aangewend.


S'il s'avère que les conditions de l'article 1088 du Code judiciaire sont réunies, je donnerais assurément instruction au procureur général près la Cour de cassation de les dénoncer à la Cour.

Indien blijkt dat aan de voorwaarden vermeld in artikel 1088 van het Gerechtelijk Wetboek is voldaan, geef ik aan de procureur-generaal bij het Hof van cassatie beslist de opdracht die zaken bij het Hof aan te brengen.


Dès que ces conclusions seront connues, je donnerai instruction à l'INAMI pour établir les textes réglementaires nécessaires.

Zodra de conclusies van deze werkgroep bekend zijn, zal ik aan het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering de opdracht geven om de nodige reglementaire teksten uit te werken.


Si des données concrètes concernant des anomalies par rapport à ces règles me sont communiquées, je donnerai instruction à La Poste d'investiguer à ce sujet.

Indien mij concrete gegevens worden verstrekt over afwijkingen ten opzichte van deze regels, zal ik De Post opdracht geven ze te onderzoeken.


w