Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instruments appropriés pour faire face aux problèmes auxquels elle " (Frans → Nederlands) :

l'Union ne disposait ni d'une préparation suffisante ni des instruments appropriés pour faire face aux problèmes auxquels elle a été confrontée, notamment celui de l'importante crise de la dette souveraine, une situation qui exigeait une réponse urgente afin d'éviter la faillite;

de EU was niet voorbereid op en beschikte niet over voldoende instrumenten om het hoofd te bieden aan de problemen waarmee zij geconfronteerd werd, met name de enorme staatsschuldencrisis, een situatie die een dringende oplossing vereiste om een faillissement te voorkomen;


– l'Union ne disposait ni d'une préparation suffisante ni des instruments appropriés pour faire face aux problèmes auxquels elle a été confrontée, notamment celui de l'importante crise de la dette souveraine, une situation qui exigeait une réponse urgente afin d'éviter la faillite;

- de EU was niet voorbereid op en beschikte niet over voldoende instrumenten om het hoofd te bieden aan de problemen waarmee zij geconfronteerd werd, met name de enorme staatsschuldencrisis, een situatie die een dringende oplossing vereiste om een faillissement te voorkomen;


À la suite de la sécheresse qu'a connue l'Est de l'Afrique à l'été 2011 et de la famine qui s'en est suivie, l'UE a pris un certain nombre de mesures afin d'aider la région à faire face aux problèmes auxquels elle est confrontée.

Naar aanleiding van de droogte en de daaruit voortvloeiende voedselcrisis die zich in de zomer van 2011 in Oost-Afrika hebben voorgedaan, heeft de EU een aantal acties ondernomen om steun te bieden het aangaan van de uitdagingen waarmee de regio wordt geconfronteerd.


7. réclame, eu égard aux conditions contractuelles et aux pratiques commerciales abusives, un renforcement des moyens visant à garantir le respect des délais de paiement et demande que, le cas échéant, de nouveaux instruments soient mis en place afin de minimiser et d'harmoniser au niveau européen le délai qui sépare la livraison et la réception effective du paiement par les fournisseurs; souligne, dans ce contexte, qu'il convient de trouver d'urgence des solutions pour faire face aux problèmes inac ...[+++]

7. vraagt met betrekking tot contractvoorwaarden en oneerlijke handelspraktijken dat er meer middelen worden uitgetrokken om ervoor te zorgen dat de betalingstermijnen in acht worden genomen, en dat er zo nodig nieuwe instrumenten komen om de tijdsduur tussen de levering en het moment waarop de leverancier de betaling daadwerkelijk ontvangt, te beperken en op Europees niveau te harmoniseren; benadrukt in dit verband dat er dringend oplossingen nodig zijn voor de onaanvaardbare problemen ...[+++]


Les tutrices rencontrent régulièrement leurs tutorées, discutent avec elles des problèmes tant courants que stratégiques auxquels elles doivent faire face dans la gestion de leur entreprise et les aident à acquérir les connaissances, les compétences, la confiance et l’état d’esprit nécessaires.

De mentoren moeten regelmatig met hun mentees bijeenkomen en zowel de lopende als strategische kwesties bespreken van het bestuur van de onderneming van de mentees met hen bespreken, hen helpen de nodige kennis, vaardigheden en vertrouwen/houding te ontwikkelen.


Permettez-moi également de dire que je suis tout à fait d'accord avec le commentaire de Mme Aubert lorsqu'elle dit que la lutte contre la pêche INN, si elle s'avère efficace, aidera les pêcheurs à mieux faire face aux problèmes et aux difficultés auxquels ils sont actuellement confrontés ...[+++]

Ik kan zeggen dat ik het roerend eens ben met de opmerking van mevrouw Aubert dat de strijd tegen IOO-visserij, als deze doeltreffend wordt gevoerd, vissers kan helpen de problemen en moeilijkheden waarmee ze nu worden geconfronteerd, het hoofd te bieden. Verschillende andere Parlementsleden brachten dit ook in hun interventie naar voren.


L’Union devrait résister à la tentation de faire de l’élargissement le bouc émissaire ou la victime pour tous les problèmes auxquels elle doit faire face, qu’ils soient de nature constitutionnelle ou budgétaire.

De Unie moet de verleiding weerstaan om de uitbreiding als zondebok of als slachtoffer aan te wijzen van alle problemen - zowel constitutionele als budgettaire - waar de Europese Unie mee wordt geconfronteerd.


A la lumière des discussions, la présidence a, en conclusion, souligné l'importance des infrastructures de recherche génomique, qui apportent une valeur ajoutée européenne à la recherche et sont des structures spécialisées destinées à servir la recherche en général dans l'Union européenne ; elle a également souligné qu'il était souhaitable d'améliorer la cohérence et la complémentarité de ces infrastructures à l'échelle européenne et leur compétitivité à l'échelle mondiale ; elle a noté que les difficultés financières ...[+++]

In het licht van de besprekingen heeft het voorzitterschap concluderend het belang onderstreept van genomica-infrastructuren, die op onderzoeksgebied een Europese meerwaarde opleveren en vaste structuren zijn om het onderzoek in de gehele Europese Unie te ondersteunen; benadrukt dat het wenselijk is de samenhang en de complementariteit van deze infrastructuren in geheel Europa en hun concurrentievermogen op mondiaal niveau te verbeteren; opgemerkt dat de financiële moeilijkheden waarmee deze infrastructuren thans geconfronteerd word ...[+++]


Elle esquissera aussi les instruments et les modalités de mise en oeuvre que la Commission estime les plus appropriés pour contribuer aux efforts des pays tiers méditerranéens pour faire face aux défis auxquels ils sont confrontés et pour atteindre les objectifs visés. Comme le Conseil européen d'Essen en a convenu, la ...[+++]

Zij bevat eveneens omschrijvingen van de uitvoeringsinstrumenten en -methoden die de Commissie beschouwt als de meest geschikte om de mediterrane derde landen te helpen het hoofd bieden aan de problemen waarmee zij worden geconfronteerd en de beoogde doeleinden te verwezenlijken. Zoals de Europese Raad te Essen heeft vastgesteld behoren vrede, stabiliteit en welvaart in de mediterrane regio voor Europa tot de belangrijkste prioriteiten.


La stratégie adoptée par la Commission en matière de renforcement des institutions repose dans une trop large mesure sur l'instrument de jumelage, qui n'apporte pas toujours la meilleure solution aux problèmes structurels sous-jacents auxquels doivent faire face les administrations des pays candidats.

De strategie van de Commissie voor institutionele versterking leunde te zwaar op het twinninginstrument, dat niet altijd de meest doeltreffende oplossing biedt voor de onderliggende structurele problemen waarmee de bestuursinstanties van de kandidaat-lidstaten kampen.




Anderen hebben gezocht naar : des instruments appropriés pour faire face aux problèmes auxquels elle     région à faire     faire face     face aux problèmes     aux problèmes auxquels     problèmes auxquels elle     nouveaux instruments     des solutions pour     solutions pour faire     pour faire face     problèmes inacceptables auxquels     gestion de leur     elles doivent faire     doivent faire face     elles des problèmes     stratégiques auxquels     discutent avec elles     qui sont intervenus     suis tout     mieux faire     mieux faire face     aux difficultés auxquels     mme aubert lorsqu'elle     victime pour     tentation de faire     doit faire face     tous les problèmes     problèmes auxquels     banque européenne d'investissement     pourraient être apportées     apportent une valeur     doivent actuellement faire     actuellement faire face     apportées aux problèmes     difficultés financières auxquelles     européenne elle     aussi les instruments     plus appropriés     plus appropriés pour     méditerranéens pour faire     paix     parmi les premières     aux défis auxquels     elle     mesure sur l'instrument     auxquels doivent faire     solution aux problèmes     structurels sous-jacents auxquels     instruments appropriés pour faire face aux problèmes auxquels elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

instruments appropriés pour faire face aux problèmes auxquels elle ->

Date index: 2024-12-12
w