Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-anaplasique
Affranchissement insuffisant
Agammaglobulinémie
Anémie aplastique
CID
Cirrhose avec insuffisance du foie
Cirrhose avec insuffisance hépatique
Compensation d'insuffisance de dévers
Correction d'insuffisance de dévers
Insuffisance
Insuffisance d'affranchissement
Voir note 5 au début de ce chapitre

Traduction de «insuffisant voire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
affranchissement insuffisant | insuffisance d'affranchissement

ontoereikende frankering


cirrhose avec insuffisance du foie | cirrhose avec insuffisance hépatique

cirrose met leverinsufficiëntie


compensation d'insuffisance de dévers | correction d'insuffisance de dévers | CID [Abbr.]

compensatie van het verkantingstekort | correctie van het verkantingstekort


insuffisance | insuffisance

insufficiëntie | ontoereikende werking


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond


anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse

aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes


agammaglobulinémie | absence / insuffisance de gammaglobulines plasmatiques

agammaglobulinemie | gebrek aan bloedeiwit


étouffement mécanique accidentel lors d'une plongée dû à une insuffisance d'air

onopzettelijke mechanische verstikking bij duiken als gevolg van onvoldoende lucht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
IMPOSITION COMMUNE AU NOM DES DEUX CONJOINTS Lorsqu'une imposition commune est établie, la majoration pour absence ou insuffisance de versements anticipés et la bonification pour versement anticipé de l'impôt se calculent dans le chef de chaque « conjoint » (personne mariée ou cohabitant légal) sur la base de ses propres revenus et compte tenu des versements anticipés qu'il a effectués en son nom propre (pour l'application de cette disposition, la quote-part des revenus professionnels imputée au conjoint dont les revenus professionnels n'atteignent pas 30 % du total des revenus professionnels des deux conjoints - ...[+++]

GEMEENSCHAPPELIJKE AANSLAG OP NAAM VAN BEIDE ECHTGENOTEN Wanneer een gemeenschappelijke aanslag wordt gevestigd, worden de vermeerdering ingeval geen of ontoereikende voorafbetalingen zijn gedaan en de bonificatie voor voorafbetaling van de belasting, bij elke "echtgenoot" (gehuwde of wettelijk samenwonende) berekend op grond van zijn eigen inkomsten en rekening houdend met de op zijn eigen naam gedane voorafbetalingen (voor de toepassing van die bepaling wordt het deel van de beroepsinkomsten dat wordt toegerekend aan de echtgenoot van wie de beroepsinkomsten minder bedragen dan 30 % van het totale bedrag van de beroepsinkomsten van bei ...[+++]


I. considérant que de nombreux pays d'Asie centrale sont affectés par la pauvreté, la mauvaise gouvernance, un autoritarisme fort et l'insuffisance, voire l'absence totale, de possibilités légales d'exprimer le mécontentement et de tenter d'obtenir des changements politiques; considérant que cela engendre les conditions propices à des mouvements islamistes radicaux clandestins,

I. overwegende dat vele landen in de Centraal-Aziatische regio te lijden hebben onder armoede, slecht bestuur, een streng autoritair systeem en gebrekkige, of zelfs totaal ontbrekende juridische mogelijkheden om ontevredenheid tot uitdrukking te brengen en politieke veranderingen na te streven; voorts overwegende dat hierdoor een mogelijke voedingsbodem voor clandestiene radicaal- islamitische bewegingen kan ontstaan,


Dans le cadre de ce programme, l’acquis de l’UE est passé au crible afin de repérer les charges administratives, les lacunes et les insuffisances et d’évaluer, voire de réviser s’il y a lieu, les législations pour lesquelles l’examen a révélé que des mesures s’imposaient.

Via dit programma wordt het regelgevend acquis van de EU getoetst op lasten, lacunes en tekortkomingen met het doel de wetgeving te evalueren en in voorkomend geval te herzien wanneer uit de evaluatie blijkt dat het nodig is actie te ondernemen.


En raison des divergences entre les règles des différents États membres, du manque de conventions fiscales bilatérales sur les successions et de l’insuffisance des mesures nationales visant à éliminer la double imposition, il arrive que les citoyens soient imposés deux fois, voire plus, sur la même succession.

Uiteenlopende nationale voorschriften, het feit dat er te weinig bilaterale successiebelastingverdragen bestaan, en ontoereikende nationale voorkomingsregelingen voor dubbele belasting kunnen ertoe leiden dat burgers tweemaal of meer worden belast over dezelfde nalatenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il existe des inégalités flagrantes, clairement illustrées par le fait que, bien que le taux de mortalité infantile soit en baisse dans le monde entier, sur les 62 pays dont les progrès sont insuffisants, voire inexistants, par rapport à l’OMD (objectif du Millénaire pour le développement) n° 4, près de 75 % sont des pays africains.

Er bestaat grote ongelijkheid wereldwijd. Dit kan duidelijk worden afgelezen aan het feit dat, alhoewel de kindersterfte wereldwijd daalt, bijna drie kwart van de 62 landen die geen of nauwelijks vooruitgang boeken ten aanzien van de overlevingskansen van kinderen (MDG 4), in Afrika ligt.


Un suivi insuffisant, voire incohérent, des MOE UE est encore souvent le cas, et cela limite clairement l'impact et l'efficacité des missions.

Nog steeds is er in veel gevallen sprake van onvoldoende en zelfs onsamenhangende follow-up van verkiezingswaarnemingsmissies, wat het effect en de effectiviteit van de missies duidelijk beperkt.


En décembre 2003, la Commission a envoyé un premier avertissement à la Belgique pour non-respect d’un arrêt rendu par la Cour de justice des Communautés européennes en 2003, qui portait sur les insuffisances de la législation flamande en matière de protection de sites essentiels pour la conservation des oiseaux sauvages (voir IP/04/128 du 29 janvier 2004).

In december 2003 had de Commissie België een eerste aanvullende waarschuwing toegezonden wegens het niet naleven van een arrest van het Hof van Justitie uit 2003 betreffende onvolkomenheden in de Vlaamse wetgeving ter bescherming van belangrijke vogelgebieden (zie IP/04/128van 29 januari 2004).


qu'il s'agisse de l'insuffisance, voire de l'absence de contrôles des États membres dans le domaine des dépenses agricoles (restitutions aux exportations) et des actions structurelles (application du règlement (CE) n° 2064/97 , en ce qui concerne le contrôle financier effectué par les États membres sur les opérations confinancées par les Fonds structurels);

onvoldoende of gebrek aan controles door de lidstaten op het gebied van landbouwuitgaven (exportrestituties) en structurele maatregelen (toepassing van Verordening (EG) nr. 2064/97 ten aanzien van de financiële controle door de lidstaten op door de structuurfondsen medegefinancierde verrichtingen);


qu'il s'agisse de l'insuffisance, voire de l'absence totale de contrôles effectués par la Commission (exemple: l'arrêt du 10 mai 2001 du TPI sur l'affaire "téléviseurs turcs" a souligné les manquements graves de la Commission dans le cadre de son contrôle de l'application de l'accord d'association et du protocole additionnel CE-Turquie),

onvoldoende of volledig gebrek aan controles door de Commissie (b.v. het arrest van het Gerecht van eerste aanleg van 10 mei 2001 in de zaak van de "Turkse televisietoestellen" dat wees op de ernstige tekortkomingen van de Commissie bij het toezicht op de toepassing van de associatieovereenkomst tussen de EG en Turkije en het aanvullend protocol),


Cependant, étant donné le caractère de plus en plus international de l'exploitation des véhicules utilitaires et le fait qu'une part importante des véhicules les plus lourds parcourent 150 000 km par an, voire davantage, un contrôle annuel est jugé insuffisant pour garantir le respect d'un niveau acceptable d'entretien des véhicules tout au long de l'année.

Aangezien het vervoer per vrachtwagen echter steeds internationaler wordt en vele van de zwaarste voertuigen 150.000 km per jaar of meer rijden, biedt een jaarlijkse controle onvoldoende garanties dat bedrijfsvoertuigen die in de EU rijden gedurende het hele jaar op een aanvaardbaar onderhoudsniveau worden gehouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

insuffisant voire ->

Date index: 2023-01-05
w