Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insurmontables qui empêchent bon nombre » (Français → Néerlandais) :

Dans un second temps, l'effet d'entonnoir dû au minimum salarial actuel en Belgique devrait empêcher bon nombre de clubs belges d'effectuer un trop grand nombre de transferts afin de trouver une main-d'oeuvre bon marché.

Op langere termijn zou het trechtereffect, veroorzaakt door het lage minimumsalaris in België, wegvallen en zouden de Belgische clubs niet langer op zoek kunnen gaan naar goedkope werknemers door een te groot aantal buitenlandse spelers aan te trekken.


Dans un second temps, l'effet d'entonnoir dû au minimum salarial actuel en Belgique devrait empêcher bon nombre de clubs belges d'effectuer un trop grand nombre de transferts afin de trouver une main-d'oeuvre bon marché.

Op langere termijn zou het trechtereffect, veroorzaakt door het lage minimumsalaris in België, wegvallen en zouden de Belgische clubs niet langer op zoek kunnen gaan naar goedkope werknemers door een te groot aantal buitenlandse spelers aan te trekken.


Les restrictions budgétaires empêchent de réaliser bon nombre d'évolutions souhaitables concernant les applications et les sites web de l'AFSCA. ii) SPF Economie - DG PME Je renvoie l'honorable membre à la réponse (qui sera) donnée à cette même question par monsieur le vice-premier ministre, en charge de l'Economie, de l'Emploi et des Consommateurs (n° 312 du 17 juin 2015). iii) SPF Sécurité sociale - DG Indépendants Je renvoie l'honorable membre à l ...[+++]

Budgettaire beperkingen verhinderen dat tal van wenselijke evoluties met betrekking tot de toepassingen en websites van het FAVV kunnen worden gerealiseerd. ii) FOD Economie - DG KMO Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord (dat zal) gegeven (worden) op dezelfde vraag door de vice-eersteminister en minister van Economie, Werk en Consumenten (nr. 312 van 17 juni 2015). iii) FOD Sociale Zekerheid - DG Zelfstandigen Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord (dat zal) gegeven (worden) op dezelfde vraag door mevrouw de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid (nr. 352 van 17 juni 2015). iv) RSVZ 1.


Compte tenu des carences administratives de certains pays, le projet de loi permet ainsi de lever un obstacle insurmontable pour bon nombre de candidats à la naturalisation (article 2 du projet).

Door rekening te houden met de ontoereikende administratie in sommige landen, komt het wetsontwerp tegemoet aan een voor vele kandidaat-Belgen onoverkomelijke hindernis (artikel 2 van het ontwerp).


Je crains qu’une exclusion totale des brevets - qui représentent l’un des grands droits de propriété intellectuelle - n’empêche bon nombre de secteurs de profiter des bénéfices de ce chapitre.

Ik maak me zorgen dat een algehele uitsluiting van octrooien – een belangrijk intellectuele-eigendomsrecht – mogelijk het risico met zich meebrengt dat veel industrieën niet van dit hoofdstuk kunnen profiteren.


- (SK) Nous entendons souvent dire que la maternité et la famille sont des obstacles naturels et parfois insurmontables qui empêchent bon nombre de femmes d’obtenir un diplôme d’enseignement supérieur ou universitaire ou de suivre un apprentissage tout au long de la vie.

- (SK) Vaak worden we geconfronteerd met een standpunt waarin moederschap en gezin als een natuurgegeven worden beschouwd en zelfs als een onoverkomelijk obstakel voor vrouwen als het gaat om het volgen van hoger onderwijs, het behalen van een academische graad of levenslang leren.


Il n’empêche que bon nombre d’entre eux ne paient pas leurs impôts de bon gré et avec le sourire.

Desondanks staan veel burgers niet bepaald te springen om belasting te betalen.


Le nombre impressionnant de pêcheurs utilisant ce type d’engin rend nécessaire de fixer des dimensions maximales pour éviter de nouvelles augmentations de taille qui auraient pour conséquence la formation de murs insurmontables de filets empêchant la libre circulation et la migration de plusieurs espèces.

Vanwege de enorme aantallen vissers die gebruik maken van dit vistuig is het essentieel maximumafmetingen vast te stellen om te voorkomen dat netten nog groter worden, waardoor onoverkomelijke muren van netten zouden ontstaan die de bewegingsvrijheid en migratie van verschillende vissoorten zouden belemmeren.


La pression culturelle et familiale et la peur de la vengeance empêchent bon nombre de jeunes victimes de porter plainte.

De culturele druk, de druk van de familie en de angst voor wraaknemingen weerhouden heel wat jonge meisjes die er het slachtoffer van zijn, om klacht in te dienen.


- Ce sujet peut paraître trivial, il n'empêche que, pour bon nombre de personnes dans notre pays, il revêt une importance décisive.

- Dit onderwerp kan triviaal lijken, maar dat belet niet dat dit voor veel mensen in ons land van doorslaggevend belang is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

insurmontables qui empêchent bon nombre ->

Date index: 2024-10-01
w