Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
==> OC3 Insérer la carte eID
==> OC7 Insérer la carte eID
Accident causé par un bord de papier ou de carte rigide
Argent électronique
Carte accréditive
Carte bancaire
Carte d'extension
Carte de communication
Carte de crédit
Carte de paiement
Carte de son
Carte de séjour
Carte de séjour des Communautés européennes
Carte des isanémones
Carte des isotaches
Carte des isotaques
Carte des isovents
Carte graphique
Carte grise
Carte multiservices
Carte verte
Carte à débit différé
Cartographie de gènes
Cartographie des génomes
Cartographie génétique
Construction de cartes génétiques
Câbleuse de cartes de circuits imprimés
Dessinateur en CAO de cartes de circuits imprimés
Document du véhicule
Implanteur de cartes électroniques
Implanteuse de cartes électroniques
Insérer des structures de noyaux
Livret de bord
Livret individuel de contrôle
Monnaie électronique
Monétique
Paiement en monnaie électronique
Paiement électronique
Papier de bord
Papier du véhicule
Porte-monnaie électronique
établissement de cartes génétiques
établissement de la carte factorielle

Traduction de «insérer la carte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monnaie électronique [ argent électronique | carte accréditive | carte à débit différé | carte bancaire | carte de crédit | carte de paiement | carte multiservices | monétique | paiement électronique | paiement en monnaie électronique | porte-monnaie électronique ]

elektronisch betaalmiddel [ bankkaart | bankpas | betaalkaart | chipknip | debetkaart | e-geld | elektronische betaling | elektronische portemonnee | elektronisch geld | girobetaalkaart | kredietkaart | pinpas ]


dessinateur en CAO de cartes de circuits imprimés | implanteur de cartes électroniques | implanteur de cartes électroniques/implanteuse de cartes électroniques | implanteuse de cartes électroniques

PCB-tekenaar | uitvoeringstekenaar elektronica | PCB-ontwerper | tekenaar van catalogi elektriciteit en elektronica


carte des isanémones | carte des isotaches | carte des isotaques | carte des isovents

isotachenkaart | isoventkaart


carte d'extension [ carte de communication | carte de son | carte graphique ]

uitbreidingskaart [ communicatiekaart | geluidskaart | grafische kaart ]


accident causé par un bord de papier ou de carte rigide

ongeval veroorzaakt door rand van stijf papier of kaart


cartographie de gènes | cartographie des génomes | cartographie génétique | construction de cartes génétiques | établissement de cartes génétiques | établissement de la carte factorielle

genetische kartering | kaart van het genoom opstellen | karteren van genen | mapping van genen | opbouw van genenkaarten | opbouw van genetische kaarten


câbleur de cartes de circuits imprimés/câbleuse de cartes de circuits imprimés | monteur-câbleur de circuits imprimés/monteuse-câbleuse de circuits imprimés | câbleuse de cartes de circuits imprimés | opérateur de fabrication de circuits imprimés/opératrice de fabrication de circuits imprimés

bestukker van printplaten | medewerkster printplaten | assemblagemedewerker printplaten | bedrader van printplaten


carte de séjour | carte de séjour de membre de la famille d'un citoyen de l'Union | carte de séjour des Communautés européennes

verblijfskaart van de Europese Gemeenschappen | verblijfskaart van een familielid van een burger van de Unie | verblijfskaart voor gemeenschapsonderdanen


insérer des structures de noyaux

kernstructuren invoegen


papier du véhicule [ carte grise | carte verte | document du véhicule | livret de bord | livret individuel de contrôle | papier de bord ]

voertuigdocumenten [ autopapieren | boordpapieren | grijze kaart | groene kaart | logboek | scheepspapieren ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'électeur insère sa carte, après un contrôle visuel du président, dans le lecteur de cartes magnétiques du couvercle de l'urne-PC.

De urne-PC leest de magneetkaart en gaat na of deze geldig is.


Pour pouvoir démarrer l’application Belpic, le fonctionnaire communal mandaté à cette fin doit s'identifier en insérant sa carte d'identité électronique dans le lecteur de carte prévu à cet effet.

Om deze Belpic-applicatie te kunnen op- starten dient de daartoe gemachtigde gemeenteambtenaar zich aan te loggen met zijn elektronische Identiteitskaart in de daartoe bestemde kaartlezer.


L'inscription du vote blanc pendant l'initialisation est nécessaire parce que l'électeur n'est pas tenu d'insérer sa carte magnétique dans la machine à voter.

Het schrijven van de blanco stem tijdens de initialisering is noodzakelijk omdat de kiezer niet verplicht is om zijn magneetkaart in de stemmachine te steken.


L'appareil de contrôle dans le véhicule n'est pas utilisé correctement : dans le cas de plusieurs conducteurs présents, on n'a pas veillé à ce que les données soient enregistrées sur la feuille d'enregistrement du conducteur qui roule effectivement (dans le cas d'un tachygraphe analogique) ou que chaque conducteur ait inséré sa carte de conducteur dans l'ouverture correcte du tachygraphe digital (ne se cumule pas avec d13).

Het controleapparaat in het voertuig wordt niet op de juiste wijze gebruikt : bij aanwezigheid in het voertuig van meer dan één bestuurder werden niet de nodige voorzorgen genomen opdat bij de analoge tachograaf de gegevens zouden worden geregistreerd op het registratieblad van de bestuurder die daadwerkelijk het voertuig bestuurt of bij de digitale tachograaf elke bestuurder zijn bestuurderskaart in de juiste lezer heeft ingebracht (niet-cumulatief met d13).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veuillez emporter cette enveloppe avec vous au moment où vous effectuez les votes de référence et y insérer les cartes magnétiques utilisées au fur et à mesure.

Gelieve deze omslag bij de hand te houden op het moment dat u de referentiestemmen uitvoert zodat u onmiddellijk hierna de gebruikte magneetkaarten er kan insteken.


A l’article 6bis, § 1 , 1·, de la meme loi, insere par la loi du 25 mars 2003 et modifie par la loi du 15 mai 2007, les mots “, l’image electronique de la signature du titulaire,” sont inseres entre les mots “, la photo du titulaire correspondant a celle de la derniere carte,” et les mots “, la langue demandee pour l’emission de la carte et le numero d’ordre de la carte; ”.

In artikel 6bis, § 1, 1·, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 25 maart 2003 en gewijzigd bij de wet van 15 mei 2007, worden de woorden “het elektronische beeld van de handtekening van de houder” ingevoegd tussen de woorden “de foto van de houder horend bij die van de laatste kaart” en de woorden “de gevraagde taal voor de uitgifte van de kaart en het volgnummer van de kaart”.


(4) Nonobstant le fait que l'article 3 de la proposition, qui tend à créer la « carte de coparentalité », utilise la notion d'« inscription » et évoque dès lors une formalité pouvant être liée, semble-t-il, à 1 inscription des Belges et des étrangers dans les registres de la population ou dans les registres d'attente conformément au chapitre I de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population, aux cartes d'identité, aux cartes d'étranger et aux documents de séjour et modifiant la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques, cette disposition n'insère ...[+++]

(4) Niettegenstaande het feit dat artikel 3 van het voorstel, dat ertoe strekt de « co-ouderschapspas » in te voeren, het begrip « inschrijving » gebruikt en derhalve verwijst naar een vormvereiste dat blijkbaar kan worden gekoppeld aan de inschrijving van de Belgen en de vreemdelingen in de bevolkingsregisters of de wachtregisters overeenkomstig hoofdstuk I van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters, de identiteitskaarten, de vreemdelingenkaarten en de verblijfsdocumenten en tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, voegt deze bepaling de wijzigingstekst niet in d ...[+++]


La veste d'hiver, la veste d'entre-saisons, le coupe-vent et le gilet fluorescent comportent sur la partie inférieur deux bandes de sécurité réfléchissantes, d'une largeur minimale de 5 cm, et un support en plastique transparent permettant d'y insérer la carte d'identification visée à l'article 12 de la loi, de manière telle que celle-ci puisse être portée de manière lisible.

De winterjas, de jas tussenseizoen, de windjekker en de fluovest hebben op het onderste deel twee reflecterende veiligheidsbanden, met een minimumbreedte van 5 cm, en een doorzichtige plastic drager waarin de identificatiekaart, bedoeld in artikel 12 van de wet, gestoken kan worden, zodanig dat deze op leesbare wijze gedragen kan worden.


==> OC3 : Insérer la carte eID

==> CD3 : eID-kaart in de lezer steken


==> OC7 : Insérer la carte eID (sur demande)

==> CD7 : eID-kaart in de lezer steken (op verzoek)


w