Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insérera un nouvel alinéa mentionnant » (Français → Néerlandais) :

6. Après le premier alinéa du préambule, on insérera un nouvel alinéa mentionnant l'AR/CIR 92 (4).

6. Na het eerste lid van de aanhef dient een nieuw lid te worden ingevoegd, waarin melding wordt gemaakt van het KB/WIB 92 (4).


6. Immédiatement après l'alinéa du préambule visant les dispositions procurant un fondement juridique de la loi du 17 juin 2016, on insérera un nouvel alinéa faisant référence à l'arrêté royal du 15 juillet 2011, que l'article 128 du projet vise à abroger, à l'exception du chapitre 10 de cet arrêté royal.

6. Onmiddellijk na het lid van de aanhef waarin wordt verwezen naar de rechtsgrond biedende bepalingen van de wet van 17 juni 2016 moet een nieuw lid worden toegevoegd waarin wordt verwezen naar het koninklijk besluit van 15 juli 2011, waarvan artikel 128 van het ontwerp de opheffing beoogt, met uitzondering van hoofdstuk 10 van dat koninklijk besluit.


L'article 17 de la loi du 25 avril 2014 visant à corriger plusieurs lois réglant une matière visée à l'article 78 de la Constitution a complété le nouvel alinéa mentionné en B.1.2 en prévoyant qu'aucune indemnité de procédure n'est due à charge de l'Etat lorsqu'une personne morale de droit public agit dans l'intérêt général en tant que partie dans une procédure.

Artikel 17 van de wet van 25 april 2014 « ter verbetering van verschillende wetten die een aangelegenheid regelen als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet » heeft het in B.1.2 vermelde nieuwe lid aangevuld door erin te voorzien dat geen enkele rechtsplegingsvergoeding ten laste van de Staat verschuldigd is wanneer een publiekrechtelijk rechtspersoon in het algemeen belang als partij optreedt in een geding.


L'on ne sait pas clairement si l'actuel article 92, § 1 , 4º, du Code judiciaire s'applique également au mandat d'arrêt en vue de comparution immédiate. Afin de lever toute incertitude, nous préférons compléter cet article par un nouvel alinéa mentionnant expressément le mandat d'arrêt en vue de comparution immédiate.

Het is onduidelijk of het huidige artikel 92, § 1, 4º, van het Gerechtelijk Wetboek ook van toepassing is inzake de BAOV. Om alle twijfel weg te werken, opteren wij ervoor om dat artikel aan te vullen met een nieuw lid, waarin de BAOV uitdrukkelijk wordt vermeld.


L'on ne sait pas clairement si l'actuel article 92, § 1 , 4º, du Code judiciaire s'applique également au mandat d'arrêt en vue de comparution immédiate. Afin de lever toute incertitude, nous préférons compléter cet article par un nouvel alinéa mentionnant expressément le mandat d'arrêt en vue de comparution immédiate.

Het is onduidelijk of het huidige artikel 92, § 1, 4º, van het Gerechtelijk Wetboek ook van toepassing is inzake de BAOV. Om alle twijfel weg te werken, opteren wij ervoor om dat artikel aan te vullen met een nieuw lid, waarin de BAOV uitdrukkelijk wordt vermeld.


Ainsi, on insérera, avant le premier alinéa du préambule, un nouvel alinéa visant l'article 108 de la Constitution.

Zo moet voor het eerste lid van de aanhef een nieuw lid worden ingevoegd waarin naar artikel 108 van de Grondwet wordt verwezen.


4. Compte tenu des observations formulées concernant le fondement juridique, on insérera, avant le premier alinéa du préambule, un nouvel alinéa visant l'article 108 de la Constitution.

4. Gelet op hetgeen is uiteengezet aangaande de rechtsgrond, moet voor het eerste lid van de aanhef een nieuw lid worden toegevoegd met een verwijzing naar artikel 108 van de Grondwet.


L'« origine religieuse » est citée dans le nouvel alinéa b; de plus, la fin de l'alinéa a vise les « besoins particuliers de l'enfant », de sorte que tout ce qui le distingue devrait être mentionné, notamment la religion, l'existence de frères et de soeurs, tout handicap (physique ou psychique) ou l'âge (voir les observations sur le paragraphe 1 de l'article 15).

De « godsdienstige achtergrond » is vermeld in het nieuwe lid b. Bovendien heeft het einde van lid a betrekking op de « bijzondere behoeften van het kind », zodat alles wat het onderscheidt van anderen vermeld zou moeten worden, met name of het broers en zussen heeft, alle (fysieke of psychische) handicaps of de leeftijd (cfr. de opmerkingen bij artikel 15, 1).


1. Au point C, le paragraphe 1, alinéa 2 (en réalité le nouvel alinéa 3), en projet mentionne un « expert architecte » et un « expert juridique ».

1. In punt C wordt in de ontworpen paragraaf 1, tweede lid (in feite het nieuwe derde lid) melding gemaakt van een « bouwkundige of juridische deskundige ».


L'« origine religieuse » est citée dans le nouvel alinéa b; de plus, la fin de l'alinéa a vise les « besoins particuliers de l'enfant », de sorte que tout ce qui le distingue devrait être mentionné, notamment la religion, l'existence de frères et de soeurs, tout handicap (physique ou psychique) ou l'âge (voir les observations sur le paragraphe 1 de l'article 15).

De « godsdienstige achtergrond » is vermeld in het nieuwe lid b. Bovendien heeft het einde van lid a betrekking op de « bijzondere behoeften van het kind », zodat alles wat het onderscheidt van anderen vermeld zou moeten worden, met name of het broers en zussen heeft, alle (fysieke of psychische) handicaps of de leeftijd (cfr. de opmerkingen bij artikel 15, 1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

insérera un nouvel alinéa mentionnant ->

Date index: 2021-12-30
w