Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intensif accompli depuis " (Frans → Nederlands) :

Mme Turtelboom a évoqué dimanche le travail d'enquête intensif accompli depuis une semaine par une centaine d'agents de police en collaboration avec l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace (OCAM) et la Sûreté de l'Etat.

Ze wijst er op dat meer dan 100 politieagenten de voorbije week samen met Justitie, het Ocad en de Staatsveiligheid intensief speurwerk hebben geleverd.


La présidence belge devait poursuivre les travaux intensifs qui avaient été accomplis depuis deux ans dans le domaine de la politique européenne de sécurité et de défense.

Het Belgisch voorzitterschap moest de intense werkzaamheden voortzetten die sinds twee jaar op het vlak van het Europees Veiligheid- en Defensiebeleid werden verricht.


Acte est pris des progrès accomplis par les autorités compétentes depuis la visite effectuée en mai 2009 et, en particulier, de l'intensification des activités de surveillance exercées sur les transporteurs aériens ukrainiens ainsi que de la suppression d'un nombre important d'appareils du registre ukrainien (plus de 800 appareils sur 1 600 en 2008).

Er wordt nota genomen van de verbeteringen die de bevoegde autoriteiten sinds het bezoek in mei 2009 hebben gerealiseerd, en met name de versterking van het toezicht op Oekraïense luchtvaartmaatschappijen en de schrapping van een aanzienlijk aantal luchtvaartuigen uit het Oekraïense register (in 2008 is het aantal luchtvaartuigen teruggebracht van 1 600 tot 800).


82. est profondément préoccupé par le fait que le dialogue sur les droits de l'homme avec l'Iran est interrompu depuis 2004 en raison d'un manque de coopération de la part de l'Iran; regrette que, selon le Conseil, aucun progrès n'ait été accompli; prie instamment l'Iran de renouer le dialogue et de s'inspirer des suggestions formulées par l'UE pour définir des critères de comparaison permettant d'accomplir de réelles améliorations dans ce domaine; demande à la Commission de mettre en œuvre toutes les actions requises dans le cadre ...[+++]

82. beschouwt het als zeer zorgwekkend dat de dialoog over mensenrechten met Iran sinds 2004 is onderbroken als gevolg van een gebrek aan medewerking van de kant van Iran; betreurt het dat er volgens de Raad geen vooruitgang is geboekt; verzoekt Iran nadrukkelijk de dialoog te hervatten en, op basis van de inbreng van de EU, criteria te definiëren voor echte verbeteringen op het vlak van de mensenrechten; roept de Commissie op om in het kader van het EIDHR alle nodige maatregelen te nemen om contacten en samenwerking met het Iraanse maatschappelijk middenveld te bevorderen en de democratie en mensenrechten verder te ondersteunen; maa ...[+++]


82. est profondément préoccupé par le fait que le dialogue sur les droits de l'homme avec l'Iran est interrompu depuis 2004 en raison d'un manque de coopération de la part de l'Iran; regrette que, selon le Conseil, aucun progrès n'ait été accompli; prie instamment l'Iran de renouer le dialogue et de s'inspirer des suggestions formulées par l'UE pour définir des critères de comparaison permettant d'accomplir de réelles améliorations dans ce domaine; demande à la Commission de mettre en œuvre toutes les actions requises dans le cadre ...[+++]

82. beschouwt het als zeer zorgwekkend dat de dialoog over mensenrechten met Iran sinds 2004 is onderbroken als gevolg van een gebrek aan medewerking van de kant van Iran; betreurt het dat er volgens de Raad geen vooruitgang is geboekt; verzoekt Iran nadrukkelijk de dialoog te hervatten en, op basis van de inbreng van de EU, criteria te definiëren voor echte verbeteringen op het vlak van de mensenrechten; roept de Commissie op om in het kader van het EIDHR alle nodige maatregelen te nemen om contacten en samenwerking met het Iraanse maatschappelijk middenveld te bevorderen en de democratie en mensenrechten verder te ondersteunen; maa ...[+++]


Depuis l’adoption des lignes directrices intégrées pour la croissance et l'emploi[11] en mars 2005[12], on a assisté à une intensification notable des efforts en vue de mieux légiférer, comme l’attestent les programmes nationaux de réforme et les rapports sur les progrès accomplis.

Sinds de aanneming van de geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid[11] in maart 2005[12] zijn de inspanningen voor betere regelgeving duidelijk geïntensiveerd, zoals blijkt uit de nationale hervormingsprogramma's en voortgangsverslagen.


Cette Communication rencontre des progrès accomplis depuis 1997 en ce qui concerne: l'amélioration de la connaissance du phénomène, le renforcement de l'efficacité de la législation et de son application, y compris le droit criminel extraterritorial, l'intensification des efforts visant à tarir les flux de touristes sexuels des États membres de l'Union européenne (UE) et le développement d'initiatives visant à lutter contre le tourisme sexuel impliquant des enfants dans les pays tiers.

In deze mededeling wordt melding gemaakt van de vooruitgang die sinds 1997 is geboekt op het gebied van: verbetering van de kennis van het verschijnsel; efficiëntere wetten, met inbegrip van extraterritoriale strafwetten, en een doeltreffender wetshandhaving; grotere inspanningen met het oog op de inperking van de sekstoeristenstromen vanuit de EU-lidstaten; en ontwikkeling van initiatieven die het kindersekstoerisme in derde landen helpen bestrijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intensif accompli depuis ->

Date index: 2021-06-06
w