Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inter-cabinets fédéraux qu'avec " (Frans → Nederlands) :

Plusieurs réunions ont déjà eu lieu tant en inter-cabinets fédéraux qu'avec les cabinets des ministres régionaux concernés.

Er hebben reeds verscheidene vergaderingen plaatsgehad zowel tussen de federale kabinetten als met de kabinetten van de betrokken gewestelijke ministers.


A la relecture des documents approuvés par le Conférence Interministérielle du 19 octobre 2015, le groupe de travail inter-cabinets a identifié une incohérence dans la description du projet `Mediprima'.

Bij de herlezing van de goedgekeurde documenten door de Interministeriële Conferentie van 19 oktober 2015, heeft de interkabinetten werkgroep een incoherentie vastgesteld in de beschrijving van het project Mediprima.


Article 1. Le sous-groupe SANIPORT du Groupe de travail inter-cabinets « International » est chargé de réaliser une analyse détaillée des missions menées par SANIPORT et de fixer les compétences institutionnelles dans le respect de l'avis du Conseil d'Etat et l'impact en terme de ressources humaines et financières de la mise en oeuvre des activités par les entités responsables.

Artikel 1. De subwerkgroep SANIPORT van de Interkabinettenwerkgroep « Internationaal » wordt belast met het uitvoeren van een gedetailleerde analyse van de opdrachten van SANIPORT en met het vastleggen van de institutionele bevoegdheden, in overeenstemming met het advies van de Raad van State, en de impact ervan in termen van menselijke en financiële middelen op de uitvoering van de activiteiten door de verantwoordelijke entiteiten.


Art. 5. Le sous-groupe SANIPORT du Groupe de travail inter-cabinets « International » est chargé de présenter, avant l'échéance du présent Protocole, à la Conférence Interministérielle Santé Publique une proposition de cadre de fonctionnement pour la réalisation des activités SANIPORT y compris dans ses aspects institutionnels, administratifs et financiers à la suite de l'analyse mentionnée à l'article 1 et au plus tard en mars 2018.

Art. 5. De subwerkgroep SANIPORT van de Interkabinettenwerkgroep « Internationaal » wordt ermee belast om voor het verstrijken van onderhavig protocol, aan de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid een voorstel van werkingskader voor te leggen voor de uitvoering van de SANIPORT activiteiten, inclusief wat betreft de institutionele, administratieve en financiële aspecten ervan, in aansluiting op de in artikel 1 vermelde analyse en ten laatste tegen maart 2018.


Je vous cite à ce propos: "actuellement discuté au gouvernement, il fait l'objet d'ultimes modifications. Les groupes de travail inter-cabinets sont en pleine discussion à cet égard, en tenant compte des avis de l'Inspection des finances et de nombreux autres paramètres, parmi lesquels le contrôle administratif et budgétaire, les structures hiérarchiques, les organismes consultatifs, les relations avec les entités fédérées".

U zei hierover dat de laatste wijzigingen werden aangebracht naar aanleiding van de regeringsbesprekingen en dat de interkabinettenwerkgroepen hierover besprekingen voerden, rekening houdend met de adviezen van de Inspectie van financiën en met tal van andere parameters, zoals de administratieve en begrotingscontrole, de hiërarchische structuren, de adviesorganen en de betrekkingen met de deelgebieden.


Des réunions inter cabinets sont en train de se dérouler dans le but de soumettre, pour approbation, ces documents au Conseil des Ministres.

De interkabinettenvergaderingen zijn bezig met als doel die documenten ter goedkeuring voor te leggen aan de ministerraad.


Le ministre du Budget n'a pas marqué son accord sur ce projet, lequel a été soumis à un groupe de travail inter-cabinets.

De minister van begroting stemde niet in met dit ontwerp en het werd voorgelegd aan een interkabinettenwerkgroep.


Les thématiques que vous citez font effectivement partie des missions confiées au groupe de travail inter-cabinets "Hôpitaux" de la Conférence Interministérielle Santé publique.

De thema's die u aanhaalt, maken effectief deel uit van de opdrachten die zijn toevertrouwd aan de interkabinettenwerkgroep "Ziekenhuizen" van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid.


(6) Arrêté royal du 19 juillet 2001 `relatif à l'installation des organes stratégiques des services publics fédéraux et relatif aux membres du personnel des services publics fédéraux désignés pour faire partie du cabinet d'un membre d'un Gouvernement ou d'un Collège d'une Communauté ou d'une Région'.

(6) Koninklijk besluit van 19 juli 2001 `betreffende de invulling van de beleidsorganen van de federale overheidsdiensten en betreffende de personeelsleden van de federale overheidsdiensten aangewezen om deel uit te maken van een kabinet van een lid van een Regering of van een College van een Gemeenschap of een Gewest'.


Le but de cette modification est de supprimer la discrimination entre d'une part les membres du personnel des services publics fédéraux et des établissements scientifiques fédéraux et d'autre part les membres du personnel des institutions publiques de sécurité sociale et des organismes d'intérêt public fédéraux en ce qui concerne la possibilité de travailler pour le cabinet d'un ministre fédéral.

Het doel van deze wijziging is de discriminatie weg te werken tussen enerzijds personeelsleden van de federale overheidsdiensten en de federale wetenschappelijke instellingen en anderzijds de personeelsleden van de openbare instellingen van sociale zekerheid en de federale instellingen van openbaar nut inzake de mogelijkheid om te werken voor een kabinet van een federaal minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inter-cabinets fédéraux qu'avec ->

Date index: 2024-08-28
w