Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement à contre-sens
Acheminement à contre-voie
Circulation à contre-sens
Circulation à contre-voie
Fonction d'interception souple
Fonctions d'interception programmées
Intercepter
Interception
Interception commandée par processeur
Interception souple
Maladie
Maniaco-dépressive
Marche à contre-sens
Marche à contre-voie
Mouvement à contre-sens
Mouvement à contre-voie
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Perte du sens de l'odorat
Psychose
Quérulente
Rotation contraire au sens d'horloge
Rotation de sens direct
Rotation de sens négatif
Rotation négative
Rotation à gauche
Réaction
évaluation du sens de l'équilibre

Traduction de «interceptions au sens » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonction d'interception souple | fonctions d'interception programmées | interception commandée par processeur | interception souple

flexibele opname


Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte


rotation à gauche | rotation contraire au sens d'horloge | rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre | rotation de sens direct | rotation de sens négatif | rotation négative

linksomdraaiend


acheminement à contre-sens | acheminement à contre-voie | circulation à contre-sens | circulation à contre-voie | marche à contre-sens | marche à contre-voie | mouvement à contre-sens | mouvement à contre-voie

op tegenspoor rijden | tegenspoor rijden | verkeer op tegenspoor | verkeerd spoor rijden




Mise en place et ajustement d'autres appareils en rapport avec le système nerveux et les organes des sens

aanmeten en bijstellen van overige hulpmiddelen verband houdend met zenuwstelsel en zintuigen


évaluation du sens de l'équilibre

evalueren van evenwichtsgevoel


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[68] Dans la mesure où il s'agit de codes de conduite au sens de l'article 27 de la directive 95/46/CE (ils pourraient traiter, par exemple, de questions relevant de la directive 97/66/CE, telles que les interceptions), le groupe de travail Article 29 sur la protection des données et les autorités de contrôle nationales chargées de la protection des données sont associés.

[68] Voor zover het gaat om gedragscodes in de zin van artikel 27 van Richtlijn 95/46/EG (die bijvoorbeeld betrekking zouden kunnen hebben op onderwerpen die onder Richtlijn 97/66/EG vallen, zoals aftappen), zijn de Groep voor gegevensbescherming van artikel 29 en de nationale instanties die toezichthouden op gegevensbescherming, daarbij betrokken.


Le champ d'application de la présente recommandation vise les interceptions au sens large, c'est-à-dire l'interception du contenu des télécommunications mais également les données afférentes aux télécommunications, et notamment d'éventuelles mesures préparatoires (telles que « monitoring » et « datamining » des données de trafic) qui seraient envisagées afin de décider de l'opportunité de l'interception du contenu de la télécommunication (13).

Het toepassingsgebied van deze aanbeveling betreft interceptie in ruime zin, dat wil zeggen de interceptie van de inhoud van telecommunicatieverkeer, maar ook van de telecommunicatiegegevens, met name eventuele voorbereidende maatregelen (zoals « monitoring » en « datamining » van de verkeersgegevens) die zouden worden overwogen teneinde te kunnen beslissen over de wenselijkheid van de interceptie van de inhoud van het telecommunicatieverkeer (13).


Cette recommandation prend tout son sens à l'heure actuelle, alors que, dans le cadre des travaux du G8, du Conseil de l'Europe et de l'État belge, les efforts convergent afin de faciliter l'interception des télécommunications dans le but de lutter contre la criminalité informatique.

Deze aanbeveling is actueler dan ooit, nu de inspanningen van de G8, de Raad van Europa en de Belgische Staat zich toespitsen op het onderscheppen van telecommunicatieverkeer om de computercriminaliteit te bestrijden.


C'est ainsi que le commissaire canadien, chargé du contrôle du « Centre de la sécurité des télécommunications (CST) », organisme du ministère de la Défense nationale, dont la mission est de fournir au gouvernement canadien des renseignements électromagnétiques (SIGINT) sur des pays étrangers, donne, dans son dernier rapport 1999-2000 (toujours sans mentionner le terme « Échelon »), des indications qui vont dans le sens de la confirmation de l'existence actuelle d'un système global d'interception.

De Canadese commissaris belast met de controle op het Communications Security Establishment (CSE) ­ een orgaan van het ministerie van Landsverdediging dat de Canadese regering elektromagnetische inlichtingen (SIGINT) over andere landen verstrekt ­ geeft in zijn laatste verslag over 1999-2000 aanwijzingen die het bestaan van een algemeen interceptiesysteem lijken te bevestigen (opnieuw zonder Echelon uitdrukkelijk te vermelden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A noter, dans le même sens, la réponse du ministre britannique interrogé à propos des interceptions et de la protection des citoyens, le ministre se montre rassurant vis-à-vis de la protection des seuls citoyens anglais (supra, nº 1, 2).

Het antwoord van de Britse minister, ondervraagd over de intercepties en de bescherming van de burgers, gaat in dezelfde zin. Hij toont zich alleen geruststellend met betrekking tot de bescherming van Engelse burgers (cf. supra, nr. 1.2).


Cette recommandation prend tout son sens à l'heure actuelle, ainsi que, dans le cadre des travaux du G8, du Conseil de l'Europe et de l'État belge, les efforts convergent afin de faciliter l'interception des télécommunications dans le but de lutter contre la criminalité informatique.

Deze aanbeveling krijgt al zijn betekenis nu in het kader van de werken van de G8, de Raad van Europa en de Belgische Staat de inspanningen samen gaan bundelen om de onderschepping van telecommunicaties te vergemakkelijken met als doel de strijd tegen de informaticacriminaliteit.


pour une utilisation impliquant une violation des droits de l’homme, des principes démocratiques ou de la liberté d’expression au sens de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, au moyen de technologies d’interception et de dispositifs de transfert de données numériques pour le contrôle de téléphones portables et de messages textuels ainsi que la surveillance ciblée de l’utilisation de l’internet (notamment par le biais de centres de surveillance et de portails d’interception légale).

voor doeleinden die gepaard gaan met schendingen van de mensenrechten, de democratische beginselen of de vrijheid van meningsuiting zoals omschreven in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, waarbij gebruik wordt gemaakt van onderscheppingstechnieken en digitale gegevenstransferapparatuur voor het afluisteren van mobiele telefoons en het meelezen van tekstberichten en van gerichte bewaking van het internetgebruik (bijvoorbeeld met behulp van controlecentra en legale interceptiegateways).


pour une utilisation impliquant une violation des droits de l’homme, des principes démocratiques ou de la liberté d’expression au sens de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, au moyen de technologies d’interception et de dispositifs de transfert de données numériques pour le contrôle de téléphones portables et de messages textuels ainsi que la surveillance ciblée de l’utilisation de l’internet (notamment par le biais de centres de surveillance et de portails d’interception légale);

voor doeleinden die gepaard gaan met schendingen van de mensenrechten, de democratische beginselen of de vrijheid van meningsuiting zoals omschreven in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, waarbij gebruik wordt gemaakt van onderscheppingstechnieken en digitale gegevenstransferapparatuur voor het afluisteren van mobiele telefoons en het meelezen van tekstberichten en van gerichte bewaking van het internetgebruik (bijvoorbeeld met behulp van controlecentra en legale interceptiegateways);


10. RÉAFFIRME l'obligation de respecter, dans la mise en œuvre des mesures d'interception des communications, le droit à la vie privée consacré par les législations nationales des États membres et, dans ce sens, attire l'attention sur le contenu de la directive 2002/58/CE concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des télécommunications, qui a été adoptée par le Parlement européen et le Conseil le 12 juillet 2002;

10. HERHAALT dat het in de nationale wetgevingen van de lidstaten verankerde recht op bescherming van de persoonlijke levenssfeer bij de toepassing van maatregelen inzake interceptie van telecommunicatieverkeer moet worden geëerbiedigd en wijst derhalve met nadruk op de bepalingen van Richtlijn 2002/58/EG betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de telecommunicatiesector, die door het Europees Parlement en de Raad op 12 juli 2002 is aangenomen;


[68] Dans la mesure où il s'agit de codes de conduite au sens de l'article 27 de la directive 95/46/CE (ils pourraient traiter, par exemple, de questions relevant de la directive 97/66/CE, telles que les interceptions), le groupe de travail Article 29 sur la protection des données et les autorités de contrôle nationales chargées de la protection des données sont associés.

[68] Voor zover het gaat om gedragscodes in de zin van artikel 27 van Richtlijn 95/46/EG (die bijvoorbeeld betrekking zouden kunnen hebben op onderwerpen die onder Richtlijn 97/66/EG vallen, zoals aftappen), zijn de Groep voor gegevensbescherming van artikel 29 en de nationale instanties die toezichthouden op gegevensbescherming, daarbij betrokken.


w