Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression impliquant des véhicules en mouvement
Consultant en médiation interculturelle
Consultante en médiation interculturelle
Démontrer des compétences interculturelles
Enseignement interculturel
Faire preuve de compétences interculturelles
Faire preuve de conscience interculturelle
Information interculturelle
Médiation interculturelle
Tourisme sexuel impliquant des enfants
Tourisme sexuel impliquant des mineurs
éducation interculturelle

Vertaling van "interculturelles et impliquant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
consultant en médiation interculturelle | consultante en médiation interculturelle | consultant en médiation interculturelle/consultante en médiation interculturelle | médiateur interculturel/médiatrice interculturelle

diversiteitstrainer | consulent interculturele communicatie | consulente interculturele communicatie


tourisme sexuel impliquant des enfants | tourisme sexuel impliquant des mineurs

kindersekstoerisme


éducation interculturelle | enseignement interculturel

intercultureel onderwijs | interculturele opvoeding | ICO [Abbr.]


démontrer des compétences interculturelles | faire preuve de compétences interculturelles

interculturele vaardigheden hebben | interculturele vaardigheden tonen




Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des di ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]




faire preuve de conscience interculturelle

intercultureel bewustzijn tonen | multiculturele kennis tonen


accident impliquant des camions de bagages alimentés par une batterie

ongeval met accu-aangedreven bagagetrucks


agression impliquant des véhicules en mouvement

aanval met bewegende voertuigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une approche globale de ce type s’articulerait autour de sujets tels que: une réglementation plus précise de ce que l’on entend par «assistance et conseils psychologiques et médicaux adéquats» aux personnes victimes de traumatismes, de torture ou de trafic d’êtres humains; une détermination correcte des besoins des mineurs, en particulier lorsqu’ils ne sont pas accompagnés, et une réponse adaptée à ces besoins; la mise au point de techniques d’entretien adaptées à ces catégories de personnes, tenant compte de leur culture, de leur âge et de leur sexe, fondées sur des compétences interculturelles et impliquant aussi l'intervention d'int ...[+++]

Bij een dergelijke integrale aanpak draait het in het bijzonder om een nauwkeuriger omschrijving van wat moet worden verstaan onder passende medische en psychologische bijstand en begeleiding voor getraumatiseerde personen, slachtoffers van foltering en mensenhandel, om het vaststellen van de behoeften van minderjarigen, met name alleenstaande minderjarigen, en de manier waarop daarop moet worden ingespeeld, om goede gesprekstechnieken voor deze categorieën, waarbij onder andere culturele achtergrond, leeftijd, geslacht en interculturele vaardigheden het ui ...[+++]


Il ressort de la littérature scientifique que ces méthodes impliquent des risques significatifs et ce tant pour l'accès et la qualité des soins que pour les droits des patients et la sécurité des patients; - la médiation interculturelle est disponible uniquement les jours ouvrables et seulement pendant les heures de travail.

Uit de wetenschappelijk literatuur blijkt dat deze werkwijzen aanzienlijke risico's inhouden en dat zowel voor de toegankelijkheid en de kwaliteit van de zorg als voor de patiëntenrechten en de patiëntenveiligheid; - interculturele bemiddeling is enkel op werkdagen - en dan nog uitsluitend tijdens de werkuren - beschikbaar.


4. Il y a aussi un chapitre sur la culture, qui implique selon ces personnes un respect des droits fondamentaux de l'homme : « Une part significative minimale des moyens disponibles pour les programmes sociaux d'impulsion et les contrats de sécurité doit être affectée aux projets et initiatives socio-artistiques et interculturels. »

4. Ook een hoofdstuk over cultuur, waar volgens deze mensen respect voor fundamentele mensenrechten impliceert : « Een beduidend minimum aandeel van de beschikbare middelen voor sociale impulsprogramma's en veiligheidscontracten moeten aangewend worden voor sociaal artistieke en interculturele projecten en initiatieven».


4. Il y a aussi un chapitre sur la culture, qui implique selon ces personnes un respect des droits fondamentaux de l'homme : « Une part significative minimale des moyens disponibles pour les programmes sociaux d'impulsion et les contrats de sécurité doit être affectée aux projets et initiatives socio-artistiques et interculturels. »

4. Ook een hoofdstuk over cultuur, waar volgens deze mensen respect voor fundamentele mensenrechten impliceert : « Een beduidend minimum aandeel van de beschikbare middelen voor sociale impulsprogramma's en veiligheidscontracten moeten aangewend worden voor sociaal artistieke en interculturele projecten en initiatieven».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sa préparation a conduit au développement d'une stratégie plus large visant à promouvoir le dialogue interculturel, en impliquant les programmes et les instruments de l'UE et en mobilisant les États membres et toutes les parties intéressées.

De voorbereiding ervan heeft geleid tot de ontwikkeling van een ruimere strategie om de interculturele dialoog via EU-programma’s en instrumenten en het mobiliseren van de lidstaten en alle belanghebbende partijen te bevorderen.


Une attitude positive implique une sensibilité à la diversité culturelle, et un intérêt et une curiosité pour les langues et la communication interculturelle.

Een positieve attitude impliceert de erkenning van culturele diversiteit, alsook belangstelling voor en nieuwsgierigheid naar talen en interculturele communicatie.


(7) Sur la base des diverses expériences et initiatives communautaires, il est fondamental d'impliquer chaque citoyen, homme et femme, sur un pied d'égalité, et la société européenne dans son ensemble dans la démarche du dialogue interculturel, notamment à travers la coopération structurée décrite à l'article 3 .

(7) Omdat bij de verdere ontwikkeling van de interculturele dialoog, met name door middel van de gestructureerde samenwerking bedoeld in artikel 3, wordt voortgebouwd op deze uiteenlopende communautaire ervaringen en initiatieven, is het van wezenlijk belang dat elke burger, man én vrouw gelijkwaardig, en de Europese samenleving als geheel erbij worden betrokken.


(7) Construisant sur cette base diversifiée d’expériences et d’initiatives communautaires, il est fondamental d’impliquer chaque citoyen et la société européenne dans son ensemble dans une démarche de dialogue interculturel.

(7) Omdat bij de verdere ontwikkeling van de interculturele dialoog wordt voortgebouwd op deze uiteenlopende communautaire ervaringen en initiatieven, is het van wezenlijk belang dat elke burger en de Europese samenleving als geheel erbij worden betrokken.


J'ai imposé deux lignes de conduite à la commission : elle doit mener une large concertation avec les personnes, groupements et secteurs professionnels impliqués dans le milieu interculturel, et suivre, à la lumière des résultats obtenus, les principes et les règles qui fondent notre vie commune dans une société démocratique et pluraliste.

Ik heb de commissie twee gedragslijnen opgelegd: ze moet een breed overleg voeren met de personen, groepen en beroepssectoren die te maken hebben met de interculturele relatie, en, in het licht van het resultaat van dit overleg, ingaan op de principes en regels die aan de basis liggen van ons samenleven in een democratische en pluralistische maatschappij.


Le fait qu'une Commission pour le Dialogue interculturel ait été créée n'implique pas selon lui qu'un débat ne peut être lancé par d'autres canaux.

Het feit dat er een Commissie voor Interculturele Dialoog werd opgericht houdt zijns inziens niet in dat er niet via andere kanalen een debat kan worden opgestart.


w