Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interdiction me semble donc inopportun » (Français → Néerlandais) :

Il me semble donc que cette rentrée 2016 est une bonne occasion de faire le bilan sur les aides fédérales accordées aux entreprises suite aux attentats.

Het begin van het parlementaire jaar 2016 lijkt me derhalve een uitgelezen moment om een balans op te maken van de federale steun die na de aanslagen aan de bedrijven werd toegekend.


Cela me semble donc être la bonne manière d'agir étant donné qu'il y a, d'une part, le contrôle du respect de la loi fédérale du 15 mai 2007 qui se réfère elle-même à la réglementation régionale.

Dit lijkt me dus de juiste manier van handelen, aangezien het enerzijds controle is op de naleving van de federale wet van 15 mei 2007, die zelf verwijst naar de gewestelijke regeling.


Lier automatiquement interdiction et évolution des prix des drogues me semble donc particulièrement hasardeux.

Het verbod en de evolutie van de drugsprijzen automatisch aan elkaar linken lijkt me dan ook bijzonder gewaagd.


Cette interdiction me semble contraire aux droits de la défense.

Dit is mijns inziens in strijd met de rechten van verdediging.


Il me semble donc unilatéral d'associer l'absentéisme uniquement à un manque de moyens.

Het lijkt me dan ook vrij eenzijdig om absenteïsme enkel te koppelen aan een gebrek aan personeelsmiddelen.


La date d'entrée en vigueur au 1 janvier 2005 me semble donc justifiée et nécessaire.

De datum van inwerkingtreding op 1 januari 2005 lijkt mij dus gerechtvaardigd en noodzakelijk.


Étant donné que les États membres peuvent utiliser ces 20 % comme bon leur semble, la Commission ne craint-elle pas que cette démarche marque le début de la fin d’une approche commune de la politique agricole au sein de l’UE, et, ne pense-t-elle pas qu’il s’agit donc d’une démarche inopportune, à laquelle il faut s’opposer?

Deze twintig procent kan geheel naar goeddunken van een lidstaat worden besteed. Is de Commissie er daarom niet bezorgd over dat deze aanpak het begin van het einde van een gezamenlijke benadering van het landbouwbeleid in de EU is, als zodanig ongeschikt is en moet worden tegengegaan?


Étant donné que les États membres peuvent utiliser ces 20 % comme bon leur semble, la Commission ne craint-elle pas que cette démarche marque le début de la fin d’une approche commune de la politique agricole au sein de l’UE, et, ne pense-t-elle pas qu’il s’agit donc d’une démarche inopportune, à laquelle il faut s’opposer?

Deze twintig procent kan geheel naar goeddunken van een lidstaat worden besteed. Is de Commissie er daarom niet bezorgd over dat deze aanpak het begin van het einde van een gezamenlijke benadering van het landbouwbeleid in de EU is, als zodanig ongeschikt is en moet worden tegengegaan?


Étant donné que les États membres peuvent utiliser ces 20 % comme bon leur semble, la Commission ne craint-elle pas que cette démarche marque le début de la fin d'une approche commune de la politique agricole au sein de l'UE, et, ne pense-t-elle pas qu'il s'agit donc d'une démarche inopportune, à laquelle il faut s'opposer?

Deze twintig procent kan geheel naar goeddunken van een lidstaat worden besteed. Is de Commissie er daarom niet bezorgd over dat deze aanpak het begin van het einde van een gezamenlijke benadering van het landbouwbeleid in de EU is, als zodanig ongeschikt is en moet worden tegengegaan?


5.3. La justification de la période de transition semble donc être que le plafonnement de l'horaire hebdomadaire de travail et l'interdiction du travail de nuit, même avec la flexibilité permise par la directive, perturberaient et/ou réduiraient des possibilités d'emploi ou de formation des jeunes ne constituant pas de risque réel pour la santé ou la sécurité.

5.3. Aan de motivering voor de overgangsperiode lijkt daarom de gedachte ten grondslag te liggen dat een maximale wekelijkse arbeidstijd en een verbod op nachtarbeid, zelfs met de door de richtlijn toegelaten speelruimte, de arbeids- of scholingskansen van jongeren, die geen gevaar opleverden voor de gezondheid, nadelig zouden beïnvloeden en/of verminderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interdiction me semble donc inopportun ->

Date index: 2023-03-01
w