Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interdit de penser que des cas de fraudes similaires seront " (Frans → Nederlands) :

Cette explosion des chiffres est bien entendu due au contexte particulier que nous connaissons notamment au Moyen-Orient, mais il n'est pas non plus interdit de penser que des cas de fraudes similaires seront constatés.

De explosieve toename van deze cijfers is natuurlijk toe te schrijven aan de bijzondere context in onder andere het Midden-Oosten, maar het is evenmin ondenkbaar dat er gelijkaardige gevallen van fraude zullen worden vastgesteld.


Vu la méthode systématique et simpliste de fraude électorale conçue par le régime de Loukachenko, rien ne permet malheureusement de penser que le référendum ou l’élection du 17 octobre seront d’une quelconque façon équitables.

Gezien de systematische en weinig subtiele verkiezingsfraude waaraan het regime-Loekasjenko zich schuldig maakt, zijn er helaas weinig aanwijzingen dat het referendum of de verkiezingen van 17 oktober ook maar enigszins rechtvaardig zullen verlopen.


3. L'autorité compétente de destination dans la Communauté interdit l'importation de déchets en provenance de pays tiers si elle a lieu de penser que les déchets ne seront pas gérés sans mettre en danger la santé humaine et sans faire usage de procédés ou de méthodes qui pourraient nuire à l'environnement, comme le prévoit l'article 4 de la directive 75/442/CEE, et conformément à la législation communautaire sur les déchets et ce, ...[+++]

3. De bevoegde autoriteit van verzending in de Gemeenschap verbiedt de invoer van afvalstoffen uit derde landen indien zij redenen heeft om aan te nemen dat de afvalstoffen gedurende de overbrenging, met inbegrip van de definitieve verwijdering of nuttige toepassing in het land van bestemming, niet worden beheerd zonder gevaar voor de gezondheid van de mens en zonder dat procédés of methoden worden aangewend die nadelige gevolgen voor het ...[+++]


6. Les critères figurant dans le présent code et la procédure de consultation prévue au point 3 du dispositif s'appliqueront également aux biens à double usage énumérés à l'annexe 1 de la décision du Conseil 94/942/PESC, dans sa version modifiée, lorsqu'il existe des raisons de penser que ce seront les forces armées ou les forces de sécurité intérieure ou des entités similaires du pays destinatair ...[+++]

6. De criteria in deze gedragscode en de raadplegingsprocedure van punt 3 van de uitvoeringsbepalingen gelden ook voor goederen voor tweeërlei gebruik als vermeld in bijlage 1 van Besluit 94/942/GBVB van de Raad, als gewijzigd, wanneer er redenen zijn om aan te nemen dat de eindgebruikers van dergelijke goederen de strijdkrachten de binnenlandse veiligheidsdienst of vergelijkbare eenheden in het ontvangende land zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interdit de penser que des cas de fraudes similaires seront ->

Date index: 2022-04-20
w