Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intermédiaire des appareils aura lieu » (Français → Néerlandais) :

De plus, un contrôle intermédiaire des appareils aura lieu durant le projet, afin d'établir une comparaison entre l'évolution de l'état technique des appareils de mesure utilisés sur une ligne de contrôle délocalisé et une ligne de contrôle dans une station de contrôle technique;

Ook moet een tussentijdse controle plaatsvinden tijdens het project, om een vergelijking te kunnen doorvoeren tussen de evolutie van de technische staat van de metingsapparatuur die gebruikt wordt op een keuringslijn op verplaatsing en op een keuringslijn in een autokeuringsstation;


Il y aura lieu, dès lors, d'inscrire dans le projet de loi transposant cette directive en droit belge, un ensemble cohérent de règles de conduite que devraient respecter les intermédiaires financiers opérant en Belgique, y compris les intermédiaires en services bancaires et en services d'investissement.

In het wetsontwerp tot omzetting van deze richtlijn in Belgisch recht zal dan ook een coherent geheel van gedragsregels moeten worden opgenomen voor de financiële tussenpersonen bedrijvig in België, met inbegrip van de tussenpersonen in bank- en beleggingsdiensten.


Il y aura lieu, dès lors, d'inscrire dans le projet de loi transposant cette directive en droit belge, un ensemble cohérent de règles de conduite que devraient respecter les intermédiaires financiers opérant en Belgique, y compris les intermédiaires en services bancaires et en services d'investissement.

In het wetsontwerp tot omzetting van deze richtlijn in Belgisch recht zal dan ook een coherent geheel van gedragsregels moeten worden opgenomen voor de financiële tussenpersonen bedrijvig in België, met inbegrip van de tussenpersonen in bank- en beleggingsdiensten.


Une évaluation intermédiaire aura lieu cinq ans après son entrée en vigueur.

Vijf jaar na de inwerkingtreding van deze Overeenkomst vindt een tussentijdse evaluatie plaats.


Entre-temps Smartmatic s'engage à prendre le risque de produire les appareils nécessaires pour l'expérimentation qui aura lieu le 27 octobre 2011.

Ondertussen verbindt Smartmatic zich ertoe om op eigen risico de toestellen te produceren die nodig zijn voor de proefstemming die op 27 oktober 2011 zal gehouden worden.


L’évaluation qualitative intermédiaire aura lieu en mai 2009 et comprendra une première estimation qualitative axée sur une adaptation éventuelle du projet-pilote.

De tussentijdse kwalitatieve evaluatie vindt plaats in mei 2009 en behelst een eerste kwalitatieve inschatting, gericht op een eventuele bijsturing van het pilootproject.


L'entretien de planification fixe la date à laquelle aura lieu l'entretien d'évaluation, intermédiaire ou définitive selon la période concernée.

Tijdens het planningsgesprek wordt de datum van het evaluatiegesprek voor de tussentijdse of de definitieve evaluatie vastgelegd, naargelang de betrokken evaluatieperiode.


Art. 5. § 1. Si l'évolution de la moyenne quadrimestrielle de l'indice santé de novembre 2009 à mai 2010 dépasse les 2 p.c., une indexation intermédiaire aura lieu le 1 juillet 2010 qui équivaudra à l'évolution de la moyenne quadrimestrielle de l'indice santé de novembre 2009 à mai 2010, diminuée de 0,50 p.c.

Art. 5. § 1. Wanneer de evolutie van het viermaandelijks gemiddelde van de gezondheidsindex van november 2009 tot mei 2010 meer dan 2 pct. bedraagt, zal op 1 juli 2010 een tussentijdse indexering plaatsvinden gelijk aan de evolutie van het viermaandelijks gemiddelde van de gezondheidsindex van november 2009 tot mei 2010, verminderd met 0,50 pct.


Toutefois, dans le cadre de la vente du beurre d'intervention, si l'offre indique, conformément à l'article 22, paragraphe 2, point e), que l'incorporation du beurre dans les produits finaux ou, le cas échéant, la transformation du beurre en beurre concentré ou l'addition au beurre des traceurs, ou encore la fabrication des produits intermédiaires, aura lieu dans un autre État membre que l'État membre où l'offre a été introduite, la garantie d'adjudication peut être constituée auprès de l'autorité compétente qui e ...[+++]

In het kader van de verkoop van interventieboter geldt evenwel dat, indien overeenkomstig artikel 22, lid 2, onder e), in de offerte wordt vermeld dat de bijmenging van de boter in de eindproducten of, in voorkomend geval, de vervaardiging van boterconcentraat of de toevoeging van verklikstoffen aan de boter dan wel de vervaardiging van tussenproducten plaatsvindt in een andere lidstaat dan die waarin de offerte is ingediend, de zekerheid mag worden gesteld bij de bevoegde instantie die door die andere lidstaat is aangewezen en die aan de inschrijver het in artikel 21, lid 1, onder e), bedoelde bewijs afgeeft.


Le grand public pourra participer au débat à l'occasion d'une conférence réunissant les parties prenantes qui aura lieu dans le courant du dernier trimestre 2002 (participation libre), mais aussi par l'intermédiaire de l'internet.

Naast een conferentie voor belanghebbenden (vierde kwartaal van 2002), die voor iedereen openstaat, is er een internetdebat waaraan het publiek kan deelnemen.


w