Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "international encore difficile " (Frans → Nederlands) :

Cette évaluation s'inscrit dans un climat international encore difficile, malgré une reprise généralement plus vigoureuse dans les États membres faisant l'objet d'une dérogation et d'une relative accalmie des marchés financiers.

Het huidige onderzoek is verricht in een externe situatie die nog steeds moeilijk is, hoewel het herstel in de lidstaten met een derogatie over het algemeen sterker is en de risicoperceptie van de financiële markten is verbeterd.


Il est difficile de présenter plus en détails le contenu de ces quelque vingt pages denses de constats et de propositions, d'autant que ce projet d'ESP reste à ce stade un document interne encore susceptible d'adaptations.

Het is moeilijk om meer details te geven over de inhoud van dit document van een twintigtal compacte bladzijden vol vaststellingen en voorstellen, temeer daar het ESP-project in dit stadium nog een intern document is dat voor aanpassing vatbaar is.


Il est difficile de présenter plus en détails le contenu de ces quelque vingt pages denses de constats et de propositions, d'autant que ce projet d'ESP reste à ce stade un document interne encore susceptible d'adaptations.

Het is moeilijk om meer details te geven over de inhoud van dit document van een twintigtal compacte bladzijden vol vaststellingen en voorstellen, temeer daar het ESP-project in dit stadium nog een intern document is dat voor aanpassing vatbaar is.


Il est apparu que ce contrôle, déjà si difficile lorsqu'il s'agit d'activités internes au pays, se complique encore pour les interventions transfrontalières.

Gebleken is dat deze controle, die al moeilijk is wanneer het om activiteiten binnenslands gaat, nog gecompliceerder is bij grensoverschrijdende acties.


Les colonies sont illégales au regard du droit international et malgré de nombreux appels de la communauté internationale, le gouvernement israélien continue à autoriser la construction d'implantation juive en Cisjordanie, y compris Jérusalem est, créant une politique de fait qui rendra une solution au conflit encore plus difficile.

De nederzettingen zijn illegaal volgens het internationaal recht en ondanks herhaaldelijke oproepen van de internationale gemeenschap, blijft de Israëlische overheid de toestemming geven om joodse nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever en in Oost-Jeruzalem te bouwen, waardoor een beleid van het voldongen feit ontstaat en een oplossing voor het conflict nog moeilijker bereikbaar wordt.


Amnesty International et Human Rights Watch constatent malheureusement que l'on rend actuellement la vie de ces ONG encore plus difficile quand c'est possible.

Jammer genoeg stellen onder meer Amnesty International en Human Rights Watch vast dat ngo's het zo mogelijk nog zwaarder hebben nu.


La disposition attaquée constitue la transposition en droit interne de l'article 13, paragraphe 2, c), de la directive 2004/38/CE, selon lequel il ne peut être mis fin au droit de séjour de membres de la famille qui ne possèdent pas la nationalité d'un Etat membre lorsque des situations particulièrement difficiles l'exigent, par exemple le fait d'avoir été victime de violence domestique lorsque le mariage ou le partenariat enregistré subsistait encore.

De bestreden bepaling vormt de omzetting in het interne recht van artikel 13, lid 2, onder c), van de richtlijn 2004/38/EG, volgens hetwelk geen einde kan worden gesteld aan het verblijfsrecht van familieleden die niet de nationaliteit van een lidstaat bezitten indien bijzonder schrijnende situaties zulks rechtvaardigen, bijvoorbeeld wanneer een familielid tijdens het huwelijk of het geregistreerd partnerschap het slachtoffer is geweest van huiselijk geweld.


En définitive, les relations que l'UE entretient avec ses voisins se sont donc encore intensifiées en dépit d'un contexte international difficile.

De betrekkingen van de EU met haar buurlanden zijn zich dus, over het geheel genomen, blijven intensiveren, ondanks de moeilijke internationale context.


Les parties requérantes font encore valoir que les victimes du préjudice grave et difficilement réparable sont des enfants, considérés en droit international comme des personnes vulnérables et ayant donc besoin de protection particulière.

De verzoekende partijen voeren nog aan dat de slachtoffers van het moeilijk te herstellen ernstig nadeel kinderen zijn, die in het internationaal recht als kwetsbare personen worden beschouwd en dus bijzondere bescherming nodig hebben.


Considérant qu'en ce qui concerne les affectations de ces îlots de porte de ville, il est opportun de concentrer les possibilités de développement de bureaux ou d'activités productives à l'extrémité ouest des îlots 52 et 53 (l'îlot 55 ayant été construit récemment dans cette optique) formant l'entrée de la Région et ce pour des questions d'ordre morphologiques (la forme des îlots est difficilement compatible avec la réalisation d'autres fonctions, surtout avec une telle densité), de fonctionnement et d'accessibilité internes au quartier (accessibilité idéale, tant de l'extérieur que de l'intérieur de la ville, aussi bien en transports en commun qu'en vo ...[+++]

Overwegende dat wat de bestemmingen van deze stadspoorthuizenblokken betreft, het opportuun is om de mogelijkheden inzake ontwikkeling van kantoren of productieactiviteiten in het uiterste westen van huizenblokken 52 en 53 te concentreren (huizenblok 55 werd onlangs opgetrokken in die optiek) die de toegang tot het Gewest vormen en dit om morfologische redenen (de vorm van de huizenblokken is moeilijk verenigbaar met de verwezenlijking van andere functies, zeker met een dergelijk dichtheid), en om redenen die te maken hebben met werking en de interne toegankelijkheid tot de wijk (ideale toegankelijkheid, zowel van buiten als van binnen d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

international encore difficile ->

Date index: 2025-02-25
w