Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale doit viser » (Français → Néerlandais) :

a) La recherche doit être fondée sur les connaissances scientifiques les plus récentes, et doit prendre en considération les normes internationales les plus élevées; elle doit viser à élargir le champ des connaissances scientifiques.

a) Het onderzoek gebeurt op basis van de meest recente wetenschappelijke kennis, waarbij de hoogste internationale standaarden in aanmerking worden genomen; dit zal leiden tot nieuwe wetenschappelijke inzichten.


a) La recherche doit être fondée sur les connaissances scientifiques les plus récentes, et doit prendre en considération les normes internationales les plus élevées; elle doit viser à élargir le champ des connaissances scientifiques.

a) Het onderzoek gebeurt op basis van de meest recente wetenschappelijke kennis, waarbij de hoogste internationale standaarden in aanmerking worden genomen; dit zal leiden tot nieuwe wetenschappelijke inzichten.


a) La recherche doit être fondée sur les connaissances scientifiques les plus récentes, et doit prendre en considération les normes internationales les plus élevées; elle doit viser à élargir le champ des connaissances scientifiques.

a) Het onderzoek gebeurt op basis van de meest recente wetenschappelijke kennis, waarbij de hoogste internationale standaarden in aanmerking worden genomen; dit zal leiden tot nieuwe wetenschappelijke inzichten.


A. considérant l'article 29 de la Convention internationale des droits de l'enfant: « les États parties conviennent que l'éducation des enfants doit viser à favoriser l'épanouissement de la personnalité de l'enfant et le développement de ses dons et de ses aptitudes mentales et physiques, dans toute la mesure de leurs potentialités »;

A. gelet op artikel 29 van het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind : « De Staten die partij zijn, komen overeen dat het onderwijs aan het kind dient gericht te zijn op de zo volledig mogelijke ontplooiing van de persoonlijkheid, talenten en geestelijke en lichamelijke vermogens van het kind; »;


En ce qui concerne le problème de fond, qui est de savoir comment viser des génocides qui, comme le génocide des Arméniens, ne sont pas reconnus par une juridiction internationale, il est bon de partir de la Convention que l'on doit traduire en droit belge.

Met betrekking tot het inhoudelijke probleem, namelijk hoe genociden die, zoals de genocide op de Armeniërs, niet erkend zijn door een internationaal rechtscollege, toch binnen de werkingssfeer van deze wet kunnen vallen, kan best worden uitgegaan van het Verdrag dat in Belgisch recht moet worden omgezet.


8. souligne que la coopération internationale doit viser à créer un environnement international apte à satisfaire les droits sociaux et économiques des populations des PMA: sécurité alimentaire, eau, logement et moyens durables d'existence, ainsi qu'accès aux soins de santé et à l'enseignement, afin de sortir de la pauvreté extrême;

8. onderstreept dat internationale samenwerking gericht moet zijn op totstandbrenging van een internationaal klimaat dat bevorderlijk is voor de realisering van de rechten van de bevolking in de MOL’s: veilig voedsel, water, huisvesting, en duurzame bestaansmiddelen, en toegang tot gezondheidszorg en onderwijs, om zich aan de verpletterende armoede te kunnen ontworstelen;


4. L'Union européenne doit elle viser, dans le cadre de la convention de l'OMI, l'adoption de normes internationales en matière de sécurité et de protection de l'environnement qui soient comparables aux normes communautaires ?

4. Dient de EU in het kader van het IMO-verdrag te streven naar wereldwijde milieu- en veiligheidsnormen die vergelijkbaar zijn met de EU-normen?


Pour pouvoir bénéficier des subventions en faveur des initiatives visées à l'article 43, § 1, il doit être satisfait aux conditions suivantes : 1° les initiatives doivent viser soit l'encouragement de l'exportation des biens ou services des entreprises représentées, soit l'attraction d'investissements dans le secteur concerné; 2° les initiatives doivent avoir lieu dans des pays hors de l'EEE, à l'exception des initiatives mentionnées à l'article 43, § 1, 2°, 3°, 4°, 5° et 6°; 3° aucune autre intervention financière concernant l'init ...[+++]

Om in aanmerking te komen voor het verkrijgen van subsidies voor de initiatieven bedoeld in artikel 43, § 1, moet aan volgende voorwaarden voldaan zijn : 1° de initiatieven moeten gericht zijn op de bevordering van de uitvoer van de goederen of diensten van de vertegenwoordigde ondernemingen of moeten gericht zijn op het aantrekken van investeringen in de betrokken sector; 2° de initiatieven moeten plaatsvinden in landen buiten de EER, met uitzondering van de initiatieven, vermeld in artikel 43, § 1, 2°, 3°, 4°, 5° en 6°; 3° er mag voor het initiatief geen andere financiële bijdrage verkregen zijn bij een andere ...[+++]


2. La Mission de police de l'UE (MPUE) qui doit prendre la relève du GIP des Nations Unies, soutenue par les programmes de développement institutionnel de la Communauté européenne, devrait viser, dans le cadre plus large de l'action en faveur de l'État de droit et conformément aux objectifs généraux de l'annexe 11 de l'accord de Dayton, à établir des dispositifs de police durables sous gestion bosniaque, conformément aux meilleures pratiques européennes et internationales et, ce fa ...[+++]

2. De EU-politiemissie (EUPM), ondersteund door de programma's van de Europese Unie voor het opzetten van instellingen, moet als onderdeel van een meer algemene op de beginselen van de rechtsstaat gebaseerde aanpak, in overeenstemming met de algemene doelstellingen van bijlage 11 van het Dayton-akkoord, erop gericht zijn een duurzame politiestructuur onder Bosnisch gezag tot stand te brengen die aan de hoogste Europese en internationale normen voldoet en aldus de huidige Bosnische politienormen op een hoger peil brengen.


Toute la philosophie en matière d'adoption internationale doit viser à contraindre les candidats à l'adoption d'un enfant étranger à solliciter l'intervention d'intermédiaires autorisés et clairement identifiés.

De interlandelijke adoptie moet gebaseerd zijn op de idee dat de kandidaten voor de adoptie van een kind gedwongen moeten worden erkende en duidelijk identifiëerbare bemiddelingsbureaus in te schakelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

internationale doit viser ->

Date index: 2024-02-15
w