Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale doit également consentir davantage » (Français → Néerlandais) :

L'UE doit également développer davantage la coopération avec les pays tiers afin de lever les obstacles d'intérêt commun.

De EU kan ook de samenwerking met derde landen verder ontwikkelen teneinde handelsbelemmeringen van gemeenschappelijk belang te bestrijden.


Elle doit également fournir davantage d'incitations et convaincre ceux qui continuent d'hésiter.

Zij moet ook meer stimulansen bieden om de landen te overtuigen die nog een aarzelende houding aannemen.


La Turquie, pour sa part, doit consentir davantage d'efforts pour faire en sorte que les personnes qui ont besoin d’une protection internationale reçoivent le type de soutien dont elles ont le plus besoin, notamment au moyen de la facilité.

Ook Turkije moet zich blijven inspannen om, onder meer via de faciliteit, steun te verlenen aan diegenen die internationale bescherming het hardst nodig hebben.


L'application du nouvel article 9ter (titres de séjour pour raisons médicales) qui résulte également d'une forme de protection internationale, doit également être évaluée afin d'en examiner les conséquences sur l'accueil.

De toepassing van het nieuwe artikel 9ter (verblijfsvergunningen om medische redenen), die ook het gevolg is van een vorm van internationale bescherming, moet eveneens worden geëvalueerd om de gevolgen ervan op de opvang na te gaan.


L'application du nouvel article 9ter (titres de séjour pour raisons médicales) qui résulte également d'une forme de protection internationale, doit également être évaluée afin d'en examiner les conséquences sur l'accueil.

De toepassing van het nieuwe artikel 9ter (verblijfsvergunningen om medische redenen), die ook het gevolg is van een vorm van internationale bescherming, moet eveneens worden geëvalueerd om de gevolgen ervan op de opvang na te gaan.


Il doit également avoir la capacité requise pour consentir une donation entre vifs, soit, suivant l'article 901 du Code civil être sain d'esprit et, suivant l'article 902 du même Code, ne pas être déclaré incapable de disposer entre vifs ou par testament par la loi.

Hij moet voorts bekwaam zijn om in te stemmen met een schenking onder de levenden, en dus op grond van artikel 901 van het Burgerlijk Wetboek gezond van geest zijn en op grond van artikel 902 van het Burgerlijk Wetboek bij wet niet onbekwaam zijn verklaard om te beschikken bij schenking onder de levenden of bij testament.


La Serbie doit consentir davantage d'efforts pour restructurer son économie, de manière à faire face à la pression concurrentielle et aux forces du marché à l'intérieur de l'Union à moyen terme.

Servië moet meer inspanningen leveren om zijn economie te herstructureren, wil het in staat zijn op de middellange termijn het hoofd te bieden aan de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Europese Unie.


L'esprit d'entreprise représente davantage qu'une activité commerciale; il s'agit également d'un esprit actif et réactif que la société dans son ensemble se doit de valoriser et dans lequel elle doit investir.

Ondernemingsgeest omvat meer dan alleen een commerciële activiteit - ondernemingsgeest heeft ook te maken met het vermogen actief en snel te reageren - een zaak waaraan de samenleving als geheel waarde zou moeten hechten en in geïnteresseerd zou moeten zijn.


L'Union européenne doit également accorder davantage d'attention à la protection des défenseurs des droits humains dans le cadre de l'initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme.

Ook moet de Europese Unie meer aandacht besteden aan de bescherming van verdedigers van de mensenrechten in het raam van het Europese initiatief voor de democratie en de mensenrechten.


La justice doit cependant intervenir à l'encontre des vendeurs de drogue et ce, dans le cadre de la coopération internationale mais également de certaines lois adoptées ces dernières années.

Het gerecht moet echter wel optreden tegen personen die drugs aanbieden. Dat blijkt niet alleen uit de internationale samenwerking, maar ook uit een aantal wetten die de voorbije jaren werden aangenomen.


w