Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale était également " (Frans → Nederlands) :

Comme pour la dimension mondiale du changement climatique, il était également proposé d'élargir le champ d'application des projets énergétiques, en particulier de ceux portant sur les sources d'énergie renouvelables, pour susciter des initiatives de coopération internationale.

Wat het mondiale aspect van klimaatverandering betreft, werd ook voorgesteld de aandacht voor energieprojecten, met name projecten inzake duurzame energiebronnen, uit te breiden tot internationale samenwerkingsinitiatieven.


La Direction générale de la coopération internationale était également représentée par Mme Van Offelen et Mme Devys, conseillères adjointes, et par M. Renard, qui avait été adjoint de Mme Funes-Noppen lorsqu'elle était ambassadeur en Inde de 1991 à 1995.

Ook de Algemene Directie van de internationale samenwerking was vertegenwoordigd door mevrouw Van Offelen en mevrouw Devys, adjunct-adviseurs, en door de heer Renard, medewerker van mevrouw Funes-Noppen toen ze ambassadeur was in Indië van 1991 tot 1995.


Soeur Jeanne Devos était également présente à la remise de l'instrument de ratification à monsieur Ryder. 3. Comme vous l'avez dit, afin de préparer le centenaire, le Directeur général du BIT a présenté un rapport intitulé "l'avenir du travail" à la Conférence internationale du travail de juin 2014.

Zuster Devos was ook aanwezig bij de overhandiging van het ratificatieinstrument aan de heer Ryder. 3. Zoals u heeft gezegd, heeft de Directeur-Generaal van het IAB in het kader van de voorbereidingen van de 100e verjaardag een verslag met de titel "de toekomst van het werk" voorgesteld aan de Internationale Arbeidsconferentie van juni 2014.


En 2006, la Commission a rendu publique une nouvelle politique, dont la pièce maîtresse était le soutien résolu à une initiative menée sous l’égide des entreprises dénommée «alliance européenne pour la RSE»[8]. Cette politique a également recensé huit domaines d’action prioritaires pour l’action de l’UE: sensibilisation et échange de bonnes pratiques; soutien d’initiatives plurilatérales; coopération avec les États membres; information des consommateurs et transparence; recherche; éducation; petites et moyennes entreprises; ...[+++]

In 2006 heeft de Commissie nieuwe beleidsmaatregelen bekendgemaakt die er vooral op gericht zijn sterke steun te verlenen aan een door het bedrijfsleven geleid initiatief – de European Alliance for CSR.[8] In het kader van het nieuwe beleid werden ook acht prioritaire gebieden voor maatregelen van de EU vastgesteld: bewustmaking en uitwisseling van beste praktijken; steun voor multistakeholder-initiatieven; samenwerking met lidstaten; informatie aan de consument en transparantie; onderzoek; onderwijs; kleine en middelgrote ondernemingen; en de internationale dimensie van MVO.


RAPPELANT EGALEMENT que, par la résolution 40/61, l'Organisation maritime internationale était invitée à « étudier le problème du terrorisme exercé à bord de navires ou contre des navires, en vue de formuler des recommandations sur les mesures qu'il y aurait lieu de prendre »,

TEVENS IN HERINNERING BRENGEND dat de Internationale Maritieme Organisatie in resolutie 40/61 was verzocht « het vraagstuk van het terrorisme aan boord van of gericht tegen schepen te bestuderen, teneinde passende maatregelen te kunnen aanbevelen »,


Cent vingt-trois documents de travail ont été distribués, et la Commission était également saisie de deux rapports très intéressants établis à son intention par Défense des enfants ­ International, la Fédération internationale Terre des Hommes et le Service social international (18).

Bovendien werden ten behoeve van de Commissie twee interessante documenten opgesteld door Défense des enfants ­ International, de Fédération internationale Terre des Hommes en Service Social international (18).


C'était également le cas des indicateurs en matière de coopération internationale en 2010, bien que dans une moindre mesure et partiellement pour d'autres services de l'ISI.

Ook voor 2010 was dat, zij het in nog iets mindere mate en deels voor andere BBI-diensten, het geval voor de indicatoren inzake internationale samenwerking.


K. considérant que le 27 décembre 2008, Israël a lancé une offensive militaire à grande échelle contre la population palestinienne de Gaza, laquelle s’est poursuivie jusqu’au 18 janvier 2009 et était également ciblée sur les civils et des éléments des infrastructures civiles, notamment des projets financés par l’UE; considérant que ce n’était pas la première fois qu’Israël se rendait coupable de violations de la législation internationale relative aux droits de l’homme ainsi que du droit humanitaire international ...[+++]

K. overwegende dat Israël op 27 december 2008 een grootscheeps militair offensief tegen de Palestijnse bevolking in Gaza lanceerde dat tot 18 januari 2009 duurde en waarbij ook burgers en delen van de civiele infrastructuur, waaronder door de EU gefinancierde projecten, het doelwit vormden; dat dit niet de eerste maal was dat Israël zich ten koste van de Palestijnse bevolking bezondigde aan schendingen van de internationale mensenrechtenwetgeving en het internationaal humanitair recht; dat bij dat offensief meer dan 1400 Palestijnen en 13 Israeli’s om het leven kwamen en een aanzienlijk deel van de civiele infrastructuur werd verwoest,


Ils ont également souligné que chaque pays était différent en termes politiques, institutionnels et économiques, que la situation de chacun d’entre eux devait être analysée individuellement et que l’idée selon laquelle l’UE ne se démenait guère pour l’Europe centrale et orientale (propagée par certains médias et certaines institutions internationales) était fausse.

Ze hebben ook benadrukt dat elk land in politiek, institutioneel en economisch opzicht verschillend is en op afzonderlijke basis moet worden beoordeeld en dat de gedachte dat de EU niet veel doet voor Oost-Europa (die door sommige media en internationale instellingen wordt verspreid) onjuist is.


Le ministre de la Défense nationale était également présent à la réunion du Centre d'études stratégiques et internationales, où son homologue américain a annoncé qu'il devait aussi réorganiser l'administration de la Défense en fonction de la situation budgétaire.

De minister van Landsverdediging was ook aanwezig op een vergadering van het Centrum voor strategische en internationale studies, waar zijn Amerikaanse ambtgenoot stelde dat ook hun defensie zich ten aanzien van de budgettaire realiteit moet reorganiseren.


w