Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internet de toute administration fédérale indique clairement » (Français → Néerlandais) :

Le médiateur fédéral estime ainsi « qu'il serait notamment précieux que le site Internet de toute administration fédérale indique clairement et de façon visible, par exemple sur la page d'accueil, ses coordonnées générales » (1) .

De federale Ombudsman oordeelt dat het « zeker bijzonder nuttig zou zijn mocht de website van elke federale overheidsdienst op een goed zichtbare plek, bijvoorbeeld op de homepage, de algemene contactgegevens van de dienst vermelden » (1) .


Le médiateur fédéral estime ainsi « qu'il serait notamment précieux que le site Internet de toute administration fédérale indique clairement et de façon visible, par exemple sur la page d'accueil, ses coordonnées générales » (1) .

De federale Ombudsman oordeelt dat het « zeker bijzonder nuttig zou zijn mocht de website van elke federale overheidsdienst op een goed zichtbare plek, bijvoorbeeld op de homepage, de algemene contactgegevens van de dienst vermelden » (1) .


2. Les SPE veillent à ce que tout portail internet administré par les organismes qui agissent sous leur responsabilité renvoie clairement vers le portail EURES.

2. De ODA's zorgen ervoor dat de onder hun verantwoordelijkheid opererende organisaties op alle portaalsites die zij beheren een duidelijk zichtbare koppeling naar het EURES-portaal plaatsen.


1. En ce qui concerne les véhicules de la police fédérale, toutes les caractéristiques "police" sont enlevées par ses propres services logistiques, avant la mise à disposition pour vente à l'Administration des Services Patrimoniaux du SPF Finances. 2. Comme je l'ai déjà indiqué via ma réponse à la question orale n° 9766 de monsieur Gautier Calomne (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016 ...[+++]

1. Wat de voertuigen van de federale politie betreft, worden alle politiekenmerken door de eigen logistieke diensten verwijderd, vooraleer deze voor verkoop worden overgedragen aan de Administratie Patrimoniumdiensten van FOD Financiën. 2. Zoals ik reeds eerder antwoordde op de mondelinge vraag nr. 9766 van de heer Gautier Calomne (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 362, blz. 23) wordt de procedure voor de buitendien ...[+++]


L’EPSO aurait également agi en violation de l’annexe à la décision de la Commission, du 17 octobre 2000, modifiant son règlement intérieur (JO L 267, p. 63), intitulée «C[ode de bonne conduite administrative pour le personnel de la Commission dans ses relations avec le public]» (ci-après le «code de bonne conduite administrative»), en vertu duquel la Commission devrait répondre aux demandes qui lui sont adressées dans le délai de quinze jours, et toute décision de cette institution indiquer clairemen ...[+++]

EPSO heeft eveneens gehandeld in strijd met de bijlage bij het besluit van de Commissie van 17 oktober 2000 tot wijziging van haar reglement van orde (PB L 267, blz. 63), genaamd „Bestuurlijke gedragscode voor het personeel van de Europese Commissie bij de contacten met het publiek” (hierna: „bestuurlijke gedragscode”), op grond waarvan de Commissie tot haar gerichte verzoeken binnen twee weken moet beantwoorden en elk besluit van die instelling duidelijk de redenen moet aangeven waarop het is gebaseerd, en ter kennis van de betrokken personen en partijen moet worden gebracht.


Le site internet officiel (www.copernicus.be) indique à cet égard qu'« afin de pouvoir garantir l'opportunité d'une meilleure carrière au sein de l'administration fédérale au personnel de niveau 2+, une mesure transitoire supplémentaire a été développée. Cette mesure est applicable à toute personne rémunérée dans la deuxième échelle barémique d'une carrière garantie de ...[+++]

De officiële website (www.copernicus.be) vermeld in dat verband het volgende : « Er wordt een bijkomende overgangsmaatregel voorzien voor alle personeelsleden die bezoldigd worden in de tweede weddenschaal van een gewaarborgde loopbaan niveau 2+ (rang 26), en een graadanciënniteit van minstens 12 jaar tellen op 1 oktober 2002».


Les principales réalisations sont : le développement d'un réseau large bande connectant toutes les administrations fédérales et étant également accessible aux autres niveaux de pouvoir, la poursuite du développement du middleurare, du portail, des échanges électroniques d'informations entre administrations, et du module permettant le paiement électronique, le lancement de la carte d'identit ...[+++]

De voornaamste verwezenlijkingen zijn : de ontwikkeling van een breedbandnetwerk voor de aansluiting van al de federale overheden dat ook toegankelijk is voor de andere overheidsniveaus, de verdere ontwikkeling van de middleurare, de portaalsite, de elektronische uitwisseling van informatie tussen overheden en de module voor de elektronische betaling, de lancering van de elektronische identiteitskaart (EIK), met een identificatiecertificaat en een juridisch erkend elektronische handtekening, in 11 pilootgemeenten ­ de volledige implem ...[+++]


L'honorable ministre estime-t-il que ce formulaire est conforme à la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration, et plus particulièrement à son article 2, 4º, lequel dispose que « .tout document par lequel une décision ou un acte administratif à portée individuelle émanant d'une autorité administrative fédérale est notifié à un administré indique les voies ...[+++]

Is de geachte minister van oordeel dat dit formulier in overeenstemming is met de wet van 11 april 1994, betreffende de openbaarheid van bestuur, meer bepaald artikel 2, 4º : « .vermeldt elk document waarmee een beslissing of een administratieve handeling met individuele strekking uitgaande van een federale administratieve overheid ter kennis wordt gebracht van een bestuurde, de eventuele beroepsmogelijkheden, de instanties bij wie het beroep moet worden ingesteld en de geldende vormen en termijnen..».


En outre, l'article 18/10, § 2, 3°, de cette loi dispose explicitement que la personne physique ou la personne morale faisant l'objet de la méthode exceptionnelle de recueil de renseignements doit être mentionnée expressément dans le projet d'autorisation soumis à la commission administrative pour avis conforme, tout comme les raisons pour lesquelles l'utilisation de la méthode exceptionnelle de renseignement est indispensable (article 18/10, § 2, 2°, de la même loi) et il s'agit ici, comme l'indique clairemen ...[+++]

Daarenboven bepaalt artikel 18/10, § 2, 3°, van die wet expliciet dat de natuurlijke persoon of de rechtspersoon die het voorwerp van de uitzonderlijke inlichtingenmethode uitmaakt, uitdrukkelijk moet worden vermeld in het ontwerp van machtiging dat wordt voorgelegd aan de Bestuurlijke Commissie voor eensluidend advies, net zoals de redenen waarom de aanwending van die uitzonderlijke inlichtingenmethode onontbeerlijk is (artikel 18/10, § 2, 2°, van dezelfde wet) en betreft het hier, zoals de aanhef van voormeld artikel duidelijk aangeeft, een vereiste « op straffe van onwettigheid ».


Le logo « Internet pour tous » vise donc à assurer la reconnaissance du package en indiquant clairement au consommateur quels packages ont été agréés par l'administration et entrent donc en ligne de compte pour l'avantage fiscal.

Het logo « Internet voor iedereen » beoogt dus de herkenbaarheid van het pakket te verzekeren door ten aanzien van de consument duidelijk aan te geven welke pakketten door de overheid werden erkend en dus in aanmerking komen voor een fiscale begunstiging.


w