La Commission de la vie privée a pourtant rejeté le raisonnement des assureurs. a) Quelle est, selon vus, la bonne interprétation? b) Comment allez-vous rendre cette interprétation contraignante et faire en sorte que ces questionnaires contribuent à un meilleur du fonctionnement du Bureau du suivi?
De Privacycommissie heeft de redenering van de verzekeraars echter verworpen. a) Kan u duidelijkheid verschaffen wat de correcte interpretatie is? b) Kan u duiden hoe u deze interpretatie wil afdwingen en wat u zal ondernemen om te zorgen dat deze vragenlijsten bijdragen tot een meer transparante en betere werking van het Opvolgingsbureau?