Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interprétative dans laquelle le gouvernement fixe lui-même » (Français → Néerlandais) :

En outre, les régulateurs qui osent intervenir — comme le CREG dans le dossier du transport de produits gazeux par canalisations — et qui imposent des tarifs dans l'intérêt du consommateur, se font couper l'herbe sous le pied par une sorte de loi interprétative dans laquelle le gouvernement fixe lui-même les tarifs.

Bovendien blijkt dat die regulatoren die wel durven optreden, zoals de CREG in het dossier van het vervoer van gasachtige producten door leidingen, en tarieven opleggen die in het voordeel zijn van de consument, die door een soort interpretatieve wet gekortwiekt worden waarbij de regering in die wet zelf de tarieven gaat vastleggen.


En outre, les régulateurs qui osent intervenir — comme le CREG dans le dossier du transport de produits gazeux par canalisations — et qui imposent des tarifs dans l'intérêt du consommateur, se font couper l'herbe sous le pied par une sorte de loi interprétative dans laquelle le gouvernement fixe lui-même les tarifs.

Bovendien blijkt dat die regulatoren die wel durven optreden, zoals de CREG in het dossier van het vervoer van gasachtige producten door leidingen, en tarieven opleggen die in het voordeel zijn van de consument, die door een soort interpretatieve wet gekortwiekt worden waarbij de regering in die wet zelf de tarieven gaat vastleggen.


Il est vrai que l'article 205 de la proposition de loi abroge l'article 189 de la Nouvelle loi communale, mais reste à savoir si le remplacement d'une règle selon laquelle le conseil communal détermine des éléments du statut de la police locale dans les limites générales fixées par le Roi, par une règle selon laquelle le Roi fixe lui-même le statut, et le remplacement formel de la police communale par la police ...[+++]

Artikel 205 van het voorstel heft weliswaar artikel 189 van de nieuwe gemeentewet op, maar het is de vraag of het vervangen van een regeling waarbij de gemeenteraad onderdelen van het statuut van de gemeentepolitie bepaalt binnen de algemene grenzen vastgesteld door de Koning door een regeling waarbij de Koning het statuut zelf vaststelt, en het formeel vervangen van de gemeentepolitie door de lokale politie, de genoemde bepaling van de bijzondere wet buiten werking kan stellen.


Il est vrai que l'article 205 de la proposition de loi abroge l'article 189 de la Nouvelle loi communale, mais reste à savoir si le remplacement d'une règle selon laquelle le conseil communal détermine des éléments du statut de la police locale dans les limites générales fixées par le Roi, par une règle selon laquelle le Roi fixe lui-même le statut, et le remplacement formel de la police communale par la police ...[+++]

Artikel 205 van het voorstel heft weliswaar artikel 189 van de nieuwe gemeentewet op, maar het is de vraag of het vervangen van een regeling waarbij de gemeenteraad onderdelen van het statuut van de gemeentepolitie bepaalt binnen de algemene grenzen vastgesteld door de Koning door een regeling waarbij de Koning het statuut zelf vaststelt, en het formeel vervangen van de gemeentepolitie door de lokale politie, de genoemde bepaling van de bijzondere wet buiten werking kan stellen.


Jusqu'à présent, le gouvernement belge a fixé lui-même les dates de début et de fin de la période durant laquelle une protection provisoire était accordée aux habitants d'un pays déterminé.

Tot nog toe heeft de Belgische regering zélf de begin- en einddata bepaald van de periode waarin tijdelijke bescherming werd verleend aan de inwoners van een bepaald land.


« L'article 1022, alinéa 1, du Code judiciaire, tel qu'il a été remplacé par l'article 7 de la loi du 21 avril 2007 relative à la répétibilité des honoraires et des frais d'avocat, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution dans l'interprétation selon laquelle il ne prévoit pas l'octroi d'une indemnité de procédure à un administrateur provisoire/avocat ayant obtenu gain de cause dans une procédure dans laquelle celui-ci a lui-même défendu les intérêts de la person ...[+++]

« Schendt artikel 1022, lid 1, van het Gerechtelijk Wetboek, zoals vervangen bij artikel 7 van de wet van 21 april 2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van een advocaat de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in die interpretatie dat het niet voorziet in de toekenning van een rechtsplegingsvergoeding aan een voorlopig bewindvoerder/advocaat die in het gelijk wordt gesteld in een procedure waarin deze zelf de belangen van de beschermde persoon heeft verdedigd ?


Pour les bois privés et les bois publics, situés dans des zones ayant pour destination zone d'habitation, zone industrielle, zone de services, zone pour récréation de séjour ou une destination assimilable aux zones précitées, suivant les plans de secteur ou les plans d'exécution spatiaux en vigueur, établis conformément à la législation sur l'aménagement du territoire et dans des lotissements approuvés et non échus, et à l'exception des bois domaniaux et des bois situés en zones de protection spéciale, le Gouvernement flamand peut, à la ...[+++]

Met uitzondering van domeinbossen en bossen gelegen in speciale beschermingszones, kan de Vlaamse Regering voor privébossen en openbare bossen, die gelegen zijn in zones met de bestemming woongebied, industriegebied, dienstverleningsgebied, gebied voor verblijfsrecreatie of een met voormelde gebieden gelijk te stellen bestemming, volgens de geldende plannen van aanleg of ruimtelijke uitvoeringsplannen die overeenkomstig de wetgeving op de ruimtelijke ordening werden opgemaakt en in goedgekeurde en niet vervallen verkavelingen, volgens de nadere regels die ze zelf bepaalt, op verzoek van de gemeente de bevoegdheid van het Agentschap met b ...[+++]


Pour les bois privés et les bois publics autres que les bois domaniaux, dont la superficie attenante est inférieure à une demi-hectare et qui sont situés dans des zones ayant pour destination zone d'habitation, zone industrielle, zone de services, zone pour récréation de séjour, zone d'exploitation ou une destination assimilable aux zones précitées, suivant les plans de secteur ou les plans d'exécution spatiaux en vigueur, établis conformément à la législation sur l'aménagement du territoire et dans des lotissements approuvés et non échus, le Gouvernement flamand p ...[+++]

Voor privé-bossen en openbare bossen andere dan domeinbossen, waarvan de aaneengesloten oppervlakte kleiner is dan een halve hectare en die gelegen zijn in zones met de bestemming woongebied, industriegebied, dienstverleningsgebied, gebied voor verblijfsrecreatie, ontginningsgebied of een met voormelde gebieden gelijk te stellen bestemming, volgens de geldende plannen van aanleg of ruimtelijke uitvoeringsplannen die overeenkomstig de wetgeving op de ruimtelijke ordening werden opgemaakt en in goedgekeurde en niet vervallen verkavelingen, kan de Vlaamse regering, de Raad gehoord, volgens de nadere regels die ze zelf bepaalt, op verzoek va ...[+++]


Voilà le gouvernement avec lequel le premier ministre ose se présenter devant le citoyen, un gouvernement dont il fixe lui-même la durée de vie et que nous, les sénateurs, devrions applaudir.

Dat is dus de regering waarmee de eerste minister naar de burger durft te stappen. Hij is apetrots op zijn `prematuurke', waar hij zelf de leefduur van bepaalt en waarvoor wij senatoren zouden moeten applaudisseren.


Il ressort des informations recueillies que l'absence d'arrêtés d'exécution dans la loi votée en mars 2007 sur la procréation médicalement assistée, loi qui précise ce qui constitue une indemnité raisonnable, conduit à une situation dans laquelle chaque centre de fertilité fixe lui-même l'indemnité qu'il verse aux donneuses d'ovocytes.

Uit de berichtgeving ter zake blijkt dat het ontbreken van de uitvoeringsbesluiten van de in maart 2007 goedgekeurde wet betreffende de medisch begeleide voortplanting, waarin bepaald wordt wat een redelijke onkostenvergoeding is, leidt tot de situatie waarin elk fertiliteitscentrum zelf bepaalt welke vergoeding aan eiceldonoren wordt betaald.


w