Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interprétée de manière moderne afin " (Frans → Nederlands) :

6. La vision de ce gouvernement, telle qu'énoncée dans l'accord de gouvernement, est que la notion de service universel doit être interprétée de manière moderne afin que chacun puisse participer pleinement à la société, indépendamment de son lieu de résidence ou de son origine sociale, conformément à l'évolution de la réglementation européenne en la matière.

6. De visie van deze regering, zoals uiteengezet in het regeerakkoord, is dat het begrip universele dienst een eigentijdse invulling krijgen opdat iedereen volwaardig kan deelnemen aan de maatschappij, ongeacht zijn/haar woonplaats of achtergrond, conform de evolutie van de EU-regelgeving ter zake.


Toute limitation de ces principes devrait être interprétée de manière restrictive afin de se conformer aux critères énoncés à l'article 52, paragraphe 1, de la Charte. Elle devrait donc être prévue par la loi et respecter l’essence des droits et libertés et être soumise au principe de proportionnalité.

Om te voldoen aan de vereisten van artikel 52, lid 1, van het Handvest moeten beperkingen van deze beginselen strikt worden uitgelegd, bij wet worden gesteld, de wezenlijke inhoud van de rechten en vrijheden eerbiedigen en in overeenstemming zijn met het evenredigheidsbeginsel.


Les modalités techniques pourraient par contre être réglées par voie de circulaires adoptées par le collège des procureurs généraux, ceci afin que l'utilisation de ces techniques s'inscrive dans la politique criminelle et ne soit pas interprétée de manière autonome par les corps de police.

Voor de rest moet de materie geregeld worden door circulaires die zijn goedgekeurd door het college van procureurs-generaal zodat de toepassing van die methoden past in het strafrechtelijk beleid en door de politiekorpsen niet op autonome wijze wordt geïnterpreteerd.


M. Vandenberghe dépose l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 4-1376/3) afin de faire en sorte que la notion de « master en droit » soit interprétée de manière uniforme en ce qui concerne les exigences de diplôme légales ou réglementaires.

De heer Vandenberghe dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 4-1376/3) teneinde ervoor te zorgen dat de invulling van het begrip « master in de rechten », wat betreft de toepassing van wettelijke of reglementaire diplomavereisten, op uniforme wijze gebeurt.


M. Vandenberghe dépose l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 4-1376/3) afin de faire en sorte que la notion de « master en droit » soit interprétée de manière uniforme en ce qui concerne les exigences de diplôme légales ou réglementaires.

De heer Vandenberghe dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 4-1376/3) teneinde ervoor te zorgen dat de invulling van het begrip « master in de rechten », wat betreft de toepassing van wettelijke of reglementaire diplomavereisten, op uniforme wijze gebeurt.


Afin de suivre les développements technologiques de manière structurelle et efficiente, il est préférable que seul un service informatique fédéral offre des solutions modernes et accessibles.

Om de technologische ontwikkelingen te volgen op een kostenefficiënte en structurele wijze, lijkt het mij dan ook enkel haalbaar dat de Federale ICT-dienst moderne, toegankelijke oplossingen aanbied.


Par conséquent, afin d’éviter les disparités en ce qui concerne la libre circulation et la concurrence, la notion de «programme» devrait être interprétée d’une manière dynamique qui tienne compte de l’évolution de la radiodiffusion télévisuelle.

Derhalve moet, teneinde ongelijkheid op het gebied van vrij verkeer en mededinging te voorkomen, het begrip „programma” dynamisch worden geïnterpreteerd, om rekening te houden met de ontwikkelingen op het gebied van televisieomroep.


Aucune disposition du présent règlement ne devrait être interprétée de manière à préjuger la question de savoir si le mandat de l'Agence peut être élargi afin de couvrir les domaines de la coopération policière et judiciaire en matière pénale.

Niets in deze verordening mag worden uitgelegd als vooruitlopend op de vraag of het mandaat van het Bureau kan worden uitgebreid tot de gebieden politiële samenwerking en justitiële samenwerking in strafzaken.


Par conséquent, afin d’éviter les disparités en ce qui concerne la libre circulation et la concurrence, la notion de «programme» devrait être interprétée d’une manière dynamique qui tienne compte de l’évolution de la radiodiffusion télévisuelle.

Derhalve moet, teneinde ongelijkheid op het gebied van vrij verkeer en mededinging te voorkomen, het begrip „programma” dynamisch worden geïnterpreteerd, om rekening te houden met de ontwikkelingen op het gebied van televisieomroep.


v) à encourager les responsables des établissements d'enseignement et de formation, ainsi que les dirigeants à l'échelon local, régional et national et les autres parties prenantes a appréhender comme il se doit le potentiel qu'offrent les TIC modernes afin de mieux tirer parti des nouveaux modes d'apprentissage et de l'innovation pédagogique, de manière à intégrer et à gérer les TIC avec efficacité.

v) de verantwoordelijken van onderwijs- en opleidingsinstellingen, en lokale, regionale en nationale autoriteiten en andere relevante belanghebbenden ertoe aan te moedigen het nodige inzicht te verwerven in de mogelijkheden van ICT om nieuwe methoden van leren en pedagogische ontwikkeling te versterken, teneinde ICT efficiënt te integreren en te beheren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interprétée de manière moderne afin ->

Date index: 2024-08-28
w