Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avancement
Carrière
Carrière professionnelle
Carrière rapide et retard de carrière
Développement de carrière
Exploitation minière
Exploitation souterraine
Exploitation à ciel ouvert
Ingénieur carrières et matériaux
Ingénieur environnement-responsable mines et carrières
Ingénieure carrières
Interruption de carrière
Mine
Pause-carrière
Perspectives d'avancement
Perspectives de carrière
Possibilités de carrière
Promotion professionnelle

Traduction de «interrompent leur carrière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieur carrières et matériaux/ingénieure carrières et matériaux | ingénieure carrières | ingénieur carrières et matériaux | ingénieur carrières/ingénieure carrières

ingenieur mijnbouw | mijnbouwingenieur | geodetisch ingenieur | ingenieur ontginningsgebieden


ingénieur environnement-responsable mines et carrières | ingénieur environnement-responsable mines et carrières/ingénieure environnement-responsable mines et carrières | ingénieure environnement-responsable mines et carrières

milieucoördinatrice | milieuopzichter | milieucoördinator | milieutechnisch ingenieur mijnbouw


conductrice d’engins d’exploitation minière et de carrière | conducteur d’engins d’exploitation minière et de carrière | conducteur d’engins d’exploitation minière et de carrière/conductrice d’engins d’exploitation minière et de carrière

machinist dragline | machiniste graafwielbagger | machinebediener bovengrondse mijnbouw | machinist graaflaadmachine


promotion professionnelle [ avancement | développement de carrière ]

bevordering in een loopbaan [ loopbaanontwikkeling ]


interruption de carrière | pause-carrière

loopbaanonderbreking


carrière rapide et retard de carrière

snelle carrière en achterstand in het carrière-verloop


perspectives d'avancement | perspectives de carrière | possibilités de carrière

carrièremogelijkheden | loopbaanmogelijkheden




exploitation minière [ carrière | exploitation à ciel ouvert | exploitation souterraine | mine ]

mijn [ ondergrondse ontginning | ontginning in dagbouw | ontginning in diepbouw | open groeve | steengroeve ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 11. Mécanisme de priorité et de planification Lorsqu'au sein d'une entreprise ou d'un service, le nombre des travailleurs qui exercent ou exerceront simultanément le droit au crédit-temps à temps plein, à la diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5ème, comme visé aux articles 3, 4, 5 et 8, ainsi que des travailleurs qui interrompent leur carrière professionnelle conformément à la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales ou aux articles 3, 6 et 9 de la convention collective de travail n° 77bis, dépasse les 5 p.c. du nombre total des travailleurs occupés dans l'entreprise ou le service, une mécanis ...[+++]

Art. 11. Voorkeurs- en planningsmechanisme Wanneer het totale aantal van de werknemers die in de onderneming of een dienst gelijktijdig het recht op voltijds tijdskrediet, halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering, als bedoeld in de artikelen 3, 4, 5 en 8, uitoefenen of zullen uitoefenen, alsook van de werknemers die hun beroepsloopbaan onderbreken ingevolge de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen of de artikelen 3, 6 en 9 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis, meer bedraagt dan 5 pct. van het totale aantal van de in de onderneming of de dienst tewerkgestelde werknemers, wordt voor de afwezigheden een voo ...[+++]


M. Vandenberghe et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-522/2, 1999-2000, amendement nº 174) qui vise à mettre la législation existante en matière d'interruption de la carrière professionnelle en conformité avec l'article 180bis proposé par les auteurs de l'amendement (interdiction pour l'employeur de mettre fin unilatéralement au contrat de travail des personnes interrompant leur carrière professionnelle.

De heer Vandenberghe c. s. dienen een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-522/2, 1999-2000, amendement nr. 174) dat ertoe strekt de bestaande wetgeving op de loopbaanonderbreking in overeenstemming te brengen met het door de indieners voorgestelde artikel 180bis van het ontwerp (verbod voor de werkgever om een eenzijdig einde te maken aan de arbeidsovereenkomst van de loopbaanonderbrekers).


M. Vandenberghe et consorts déposent un amendement (doc. Sénat, nº 2-522/2, 1999-2000, amendement nº 174) qui vise à mettre la législation existante en matière d'interruption de la carrière professionnelle en conformité avec l'article 180bis proposé par les auteurs de l'amendement (interdiction pour l'employeur de mettre fin unilatéralement au contrat de travail des personnes interrompant leur carrière professionnelle.

De heer Vandenberghe c.s. dienen een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-522/2, 1999-2000, amendement nr. 174) dat ertoe strekt de bestaande wetgeving op de loopbaanonderbreking in overeenstemming te brengen met het door de indieners voorgestelde artikel 180bis van het ontwerp (verbod voor de werkgever om een eenzijdig einde te maken aan de arbeidsovereenkomst van de loopbaanonderbrekers).


Mme Tilmans demande si le régime de pensions ne pénalise pas les femmes qui interrompent leur carrière pour s'occuper de leurs enfants, dès lors qu'une femme qui reste à la maison pendant 10 ans touche une pension moins élevée.

Mevrouw Tilmans vraagt of het pensioensysteem vrouwen die thuisblijven om voor hun kinderen te zorgen niet benadeelt. Een vrouw die gedurende 10 jaar thuis blijft zal toch een lager pensioen krijgen ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Tilmans demande si le régime de pensions ne pénalise pas les femmes qui interrompent leur carrière pour s'occuper de leurs enfants, dès lors qu'une femme qui reste à la maison pendant 10 ans touche une pension moins élevée.

Mevrouw Tilmans vraagt of het pensioensysteem vrouwen die thuisblijven om voor hun kinderen te zorgen niet benadeelt. Een vrouw die gedurende 10 jaar thuis blijft zal toch een lager pensioen krijgen ?


M. Vandenberghe et consorts déposent un amendement (doc. Sénat, nº 2-522/2, 1999-2000, amendement nº 173) qui vise à soustraire les employeurs à leur obligation de remplacer des travailleurs qui interrompent leur carrière professionnelle pour exercer un mandat exécutif au niveau communal.

De heer Vandenberghe c.s. dienen een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-522/2, 1999-2000, amendement nr. 173) dat ertoe strekt de werkgevers te ontheffen van hun vervangingsplicht van werknemers die hun loopbaan onderbreken voor de uitoefening van een uitvoerend gemeentelijk mandaat.


Art. 35. Pour les membres du personnel temporaires interrompant leur carrière pour congé parental, pour assistance médicale ou pour prestation de soins palliatifs, l'interruption de carrière prend en tout cas fin lorsque leur désignation prend fin.

Art. 35. Voor tijdelijke personeelsleden die hun beroepsloopbaan onderbreken voor ouderschapsverlof, voor medische bijstand of voor palliatieve zorgen, eindigt de loopbaanonderbreking in ieder geval als hun aanstelling eindigt.


4. Ils connaissent des disparités hommes-femmes: les contrats atypiques concernent plus souvent les femmes, celles-ci gagnent généralement moins et interrompent leur carrière plus fréquemment que les hommes pour assumer des responsabilités familiales.

4. Genderaspect: naar verhouding veel vrouwen hebben atypische contracten, zij verdienen vaak minder dan mannen en zij onderbreken vaker dan mannen hun carrière om zorgtaken te vervullen.


Des efforts ont également été faits dans le but de protéger les droits à pension des parents qui interrompent leur carrière professionnelle pour s'occuper de l'éducation de leurs enfants.

Voorts zijn er initiatieven ontplooid om de pensioenrechten te beschermen van ouders die hun loopbaan onderbreken om kinderen te krijgen.


Vu l'urgence, motivée par le fait qu'en exécution de la C. C. T. 1995-1996 il a été décidé d'une part que l'interruption de carrière à mi-temps est appliquée à partir du 1 avril 1997 de sorte qu'il est nécessaire d'arrêter sans délai les dispositions réglementaires en la matière, notamment en vue du paiement par l'Office national de l'Emploi des allocations d'interruption aux fonctionnaires qui interrompent leur carrière à mi-temps à partir du 1 avril 1997, et d'autre part qu'à partir du 1 avril 1997 le droit d'interruption de la carrière est conféré à certains groupes de fonctionnaires dans des circonstances déterminées et que par consé ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat ter uitvoering van de CAO 1995-1996 werd beslist enerzijds dat de halftijdse loopbaanonderbreking wordt doorgevoerd met ingang van 1 april 1997 waardoor de reglementaire basis hiervoor onmiddellijk moet worden gecreëerd, inzonderheid met het oog op de betaling door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening van onderbrekingsuitkeringen aan de ambtenaren die hun loopbaan halftijds onderbreken vanaf 1 april 1997, en anderzijds dat met ingang van 1 april 1997 voor bepaalde categorieën van ambtenaren in bepaalde omstandigheden een recht op loopbaanonderbreking wordt in ...[+++]


w