Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intervenir pour pouvoir disposer de matériel performant afin " (Frans → Nederlands) :

Dans les hôpitaux qui ne demandent pas de supplément pour les chambres à deux lits, tels que l'hôpital Erasme par exemple, les médecins ne paient évidemment pas les infirmières, les secrétaires, l'appareillage .Dans la vingtaine d'hôpitaux évoqués par la ministre, les médecins doivent la plupart du temps payer leur secrétaire, leur infirmière instrumentiste, intervenir pour pouvoir disposer de matériel performant afin d'offrir à la population les meilleurs soins possibles.

In ziekenhuizen die geen supplement vragen voor tweepersoonskamers, zoals bijvoorbeeld het Erasmusziekenhuis, betalen de artsen natuurlijk niet voor de verpleegsters, de secretaressen, de apparatuur .In het twintigtal ziekenhuizen dat de minister heeft aangehaald, moeten artsen meestal hun secretaresse en instrumenterende verpleegkundige betalen, en moeten zij tussenkomen om over performante apparatuur te kunnen beschikken zodat zij de best mogelijke zorg kunnen verstrekken.


L'administration fiscale doit disposer d'outils performants afin de pouvoir contrôler les aspects fiscaux de l'e-commerce et pouvoir tenir tête à la fraude fiscale éventuelle.

Om het hoofd te kunnen bieden aan mogelijke fiscale fraude dient de fiscale administratie te beschikken over performante werkmiddelen om het fiscale aspect van e-commerce te kunnen controleren.


3° le titulaire de l'autorisation de transport dispose d'une organisation d'intervention d'urgence afin de pouvoir disposer, nuit et jour, du personnel qualifié, du matériel, de l'équipement et des moyens de communication nécessaires en cas de survenance d'un évènement indésirable visé à l'article 11.

3° de houder van de vervoersvergunning beschikt over een organisatie voor dringende interventies, zodat hij in geval van een ongewenste gebeurtenis, bedoeld in artikel 11, dag en nacht kan beschikken over het benodigde gekwalificeerd personeel, materieel, uitrusting en communicatiemiddelen.


Ce système de fixation d'objectifs de performance devrait être pratique et opérationnel, avec un mécanisme de révision périodique, afin que les consommateurs, les entreprises, les pouvoirs publics, les acheteurs et les financiers disposent d'un outil opérationnel pour ...[+++]

De milieuprestatiedoelstellingen moeten kunnen worden vastgesteld aan de hand van een praktisch mechanisme waarbij wordt voorzien in een periodieke herziening zodat klanten, bedrijven, overheden en financiers beschikken over een praktisch instrument om keuzes te maken en milieu-innovatie te promoten, zowel op lidstaat- als Gemeenschapsniveau.


Dans les recommandations établies à l'époque par la Commission, il fut jugé indiqué que cette discussion soit reprise sous la présidence belge, notamment avec les partenaires sociaux, afin de pouvoir disposer d'un matériel de base mieux étayé.

In de aanbevelingen die de commissie toen heeft opgesteld, werd nodig geacht dat die discussie zou worden hernomen onder het Belgische voorzitterschap, onder meer met de sociale partners, om te beschikken over meer gedragen basismateriaal.


Dans les recommandations établies à l'époque par la Commission, il fut jugé indiqué que cette discussion soit reprise sous la présidence belge, notamment avec les partenaires sociaux, afin de pouvoir disposer d'un matériel de base mieux étayé.

In de aanbevelingen die de commissie toen heeft opgesteld, werd nodig geacht dat die discussie zou worden hernomen onder het Belgische voorzitterschap, onder meer met de sociale partners, om te beschikken over meer gedragen basismateriaal.


Aptitudes - Faculté de répartir les moyens mis à disposition, les tâches et les responsabilités au sein du Service d'enquêtes P de telle sorte que les missions soient exécutées de manière efficace et efficiente; - Faculté de planifier les activités du service : fixer effectivement des priorités et indiquer quelles actions sont nécessaires afin de réaliser à court et à long terme les objectifs fixés; - Développer et mettre en oeuvre un suivi des objectifs et une gestion des moyens performants en accord avec la st ...[+++]

Vaardigheden - De bekwaamheid hebben om, met de ter beschikking gestelde middelen, de taken en de verantwoordelijkheden binnen de Dienst Enquêtes P dusdanig te verdelen dat de opdrachten doeltreffend en doelmatig worden uitgevoerd; - De bekwaamheid hebben tot plannen van de werkzaamheden van de dienst : daadwerkelijk prioriteiten bepalen en aangeven welke acties nodig zijn om de gestelde doelen op korte en lange termijn te realiseren; - Overeenkomstig de strategie van de organisatie, een opvolging van de doelstellingen evenals een beheer van de performante middelen uitbouwen en implementeren; - De bekwaamheid tot omgaan met potentiële ...[+++]


14. se félicite de la décision de la Commission de maintenir sa campagne d'information concernant les droits des passagers jusqu'en 2014; recommande l'intégration des autorités et des centres nationaux de protection des consommateurs dans la campagne, étant donné qu'ils peuvent apporter une contribution précieuse au travail de sensibilisation concernant les droits des passagers (par exemple au travers de la fourniture de matériel d'information dans les agences de voyage et sur internet); soutient toutefois que les informations essen ...[+++]

14. verwelkomt het besluit van de Commissie om haar voorlichtingscampagne over de passagiersrechten tot 2014 voort te zetten; beveelt aan dat consumentenbeschermingsinstanties en reisbureaus bij de campagne worden betrokken, daar zij een waardevolle bijdrage kunnen leveren aan de voorlichting van reizigers over hun rechten (bijv. door informatiemateriaal voor reisbureaus en het internet beschikbaar te stellen); blijft tegelijkertijd van mening dat belangrijke informatie zoals passagiersrechten en, mogelijk, prestatiebeoordelingen va ...[+++]


14. se félicite de la décision de la Commission de maintenir sa campagne d'information concernant les droits des passagers jusqu'en 2014; recommande l'intégration des autorités nationales de protection des consommateurs et des agences de voyage dans la campagne, étant donné qu'ils peuvent apporter une contribution précieuse au travail de sensibilisation concernant les droits des passagers (par exemple au travers de la fourniture de matériel d'information dans les agences de voyage et sur internet); soutient toutefois que les informa ...[+++]

14. verwelkomt het besluit van de Commissie om haar voorlichtingscampagne over de passagiersrechten tot 2014 voort te zetten; beveelt aan dat consumentenbeschermingsinstanties en -centra bij de campagne worden betrokken, daar zij een waardevolle bijdrage kunnen leveren aan de voorlichting van reizigers over hun rechten (bijv. door informatiemateriaal voor reisbureaus en het internet beschikbaar te stellen); blijft tegelijkertijd van mening dat belangrijke informatie zoals passagiersrechten en, mogelijk, prestatiebeoordelingen van ve ...[+++]


C’est dommage que nous ne disposions pas du pouvoir ou de tous les outils dont nous avons besoin pour pouvoir intervenir avec d’autres instruments ou d’autres leviers, et j’espère que sous la coordination de la Commission, tous les États membres adopteront des politiques intelligentes pour encourager la demande, en utilisant des formes d’éco-taxation, comme l’a fait, par exemple, le gouvernement français, ...[+++]

Het is jammer dat wij niet de bevoegdheid, noch alle benodigde instrumenten hebben om ook met andere maatregelen of stimulansen te komen. Ik hoop echt dat alle lidstaten, onder coördinatie van de Commissie, met intelligente beleidsmaatregelen zullen komen om de vraag te stimuleren, bijvoorbeeld via milieuheffingen, zoals de Franse regering heeft gedaan, ook om concurrentieverstoring te voorkomen.


w