Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef travaillant seul
Cuisinier seul
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Fracture fermée d'une seule côte
Implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant
Intervenir
Pont d'une seule portée
Pont à une seule ouverture
Pont à une seule travée
Psychotique induit

Traduction de «intervenir seul » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


douleur ne pouvant être rapportée à un seul organe ou une seule partie du corps

pijn niet herleidbaar tot enig orgaan of lichaamsregio


être recevable à intervenir dans une instance en contrefaçon | être recevable à intervenir dans une procédure en contrefaçon

in een vordering wegens inbreuk kunnen tussenkomen


pont à une seule ouverture | pont à une seule travée | pont d'une seule portée

brug met een enkele overspanning


chef travaillant seul | cuisinier seul(L)

alleenstaand kok | zelfstandig werkend kok


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant

eendelig bladvormig endostaal tandimplantaat


trouble maniaque, un seul épisode

manische stoornis, eenmalige episode


fracture fermée d'une seule côte

gesloten fractuur van één rib


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'état actuel des choses, on nous dit que l'on ne touche pas à l'article 51, mais en même temps, une interprétation nous est livrée qui, si elle devait être suivie d'effets et avait une quelconque valeur juridique, entraînerait quand même une modification plus que sensible de la possibilité pour un État d'intervenir à partir du moment où il considérera que ses intérêts font l'objet d'une menace imminente qui l'autorise à intervenir seul, sans devoir obtenir préalablement l'aval des Nations unies.

In de huidige stand van zaken wordt niet geraakt aan artikel 51, maar men serveert ons wel een interpretatie die, mocht ze enig effect sorteren en enige juridische waarde hebben, een drastische wijziging aanbrengt in de mogelijkheden van een Staat om op te treden, doordat hij, zodra hij meent is dat er een imminente dreiging bestaat voor zijn belangen, alleen en zonder de instemming van de Verenigde Naties mag optreden.


Dans l'état actuel des choses, on nous dit que l'on ne touche pas à l'article 51, mais en même temps, une interprétation nous est livrée qui, si elle devait être suivie d'effets et avait une quelconque valeur juridique, entraînerait quand même une modification plus que sensible de la possibilité pour un État d'intervenir à partir du moment où il considérera que ses intérêts font l'objet d'une menace imminente qui l'autorise à intervenir seul, sans devoir obtenir préalablement l'aval des Nations unies.

In de huidige stand van zaken wordt niet geraakt aan artikel 51, maar men serveert ons wel een interpretatie die, mocht ze enig effect sorteren en enige juridische waarde hebben, een drastische wijziging aanbrengt in de mogelijkheden van een Staat om op te treden, doordat hij, zodra hij meent is dat er een imminente dreiging bestaat voor zijn belangen, alleen en zonder de instemming van de Verenigde Naties mag optreden.


L'intervention des régions dans le budget de l'agence est non seulement purement facultative mais elle ne peut être décidée qu'à l'unanimité des régions. En d'autres termes, une région ne pourra décider d'intervenir seule dans le financement de l'agence.

Met andere woorden, een gewest kan niet op eigen houtje beslissen om het Agentschap te helpen financieren.


L'autorisation de porter l'armement policier en dehors des heures programmées de service n'a jamais pour objectif premier d'obliger le policier concerné à intervenir, seul et en dépit de toute logique sécuritaire, lors d’évènements qui se présentent à lui pendant son temps libre.

De toelating om de politiebewapening buiten de diensturen te dragen heeft nooit als eerste doelstelling om de politieambtenaar te verplichten om, alleen en tegen alle logica van veiligheid in, tussenbeide te komen tijdens gebeurtenissen die zich voordoen tijdens zijn vrije tijd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seule la police pourrait toutefois intervenir.

Anders dan de politie zouden ze dan wel niet mogen tussenbeide komen.


En effet, si l'on additionne la capacité de la réserve d'intervention fédéral (CIK) aux "capacités hypothéquées" des polices locales, c'est-à-dire le nombre d'agents mis à disposition par chaque zones pour intervenir en soutien des autres zones, seuls 54 pelotons - soit moins de 2.000 hommes - seraient théoriquement mobilisables sur le territoire.

Als men de capaciteit van de federale interventiereserve (CIK) bij de 'hypothetische capaciteit' van de lokale politie (met andere woorden het aantal agenten dat door elke zone ter beschikking wordt gesteld om andere zones hulp te bieden) optelt, blijkt dat er in theorie slechts 54 pelotons - minder dan 2.000 manschappen - op het grondgebied kunnen worden ingezet, wat een stuk minder is dan de 80 pelotons die de vroegere Rijkswacht volgens het verslag kon inzetten.


Cette enquête nous apprend également que moins de la moitié de la population décongèle la viande, la volaille et/ou le poisson de manière sûre, seule une personne sur cinq nettoie son réfrigérateur au moins une fois par mois comme recommandé, etc. La contamination des aliments peut intervenir aux différentes étapes de la chaîne alimentaire.

Deze enquête leert ons ook dat minder dan de helft van de bevolking vlees, gevogelte en/of vis veilig ontdooit, enkel één of vijf reinigt zijn koelkast minstens één keer per maand zoals aanbevolen, enz. Een besmetting van voedingsmiddelen kan in de verschillende fasen van de voedselketen optreden.


Il ne peut être soutenu, comme le font les parties requérantes, que, de facto, une seule association sans but lucratif serait amenée à intervenir ou que de nombreuses personnes lésées ne trouveraient jamais de représentant pouvant introduire une action en justice.

Er kan niet worden beweerd, zoals de verzoekende partijen doen, dat de facto één enkele vereniging zonder winstoogmerk ertoe zou worden gebracht om op te treden, noch dat een groot aantal benadeelden nooit een vertegenwoordiger zouden vinden die een rechtsvordering kan instellen.


5) «point d'entrée unique»: une stratégie de résolution faisant intervenir les pouvoirs de résolution d'une seule autorité de résolution, au niveau d'une seule entreprise mère ou d'un seul établissement soumis à une surveillance sur base consolidée.

„eenkanalig”: een afwikkelingsstrategie waarbij afwikkelingsbevoegdheden worden uitgeoefend door één afwikkelingsautoriteit op het niveau van één moederonderneming of één instelling waarop geconsolideerd toezicht wordt uitgeoefend.


- Je comprends que M. Dupont ne puisse intervenir seul et qu'il doive se concerter avec ses collègues.

- Ik begrijp dat minister Dupont niet alleen kan optreden en dat hij ook met zijn collega's moet overleggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervenir seul ->

Date index: 2021-09-24
w