Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intervenir un risque juridique devront " (Frans → Nederlands) :

Ce paquet de mesures se compose des éléments suivants: 1. une révision de la directive sur la coopération administrative, qui introduira un système d'échange de déclarations pays par pays entre les autorités fiscales sur les principales informations relatives à la fiscalité des multinationales; 2. une communication sur une stratégie extérieure pour une imposition effective, qui définit une approche coordonnée de l'Union à l'égard des risques extérieurs d'évasion fiscale et vise à promouvoir une bonne gouvernance fiscale international ...[+++]

Dit pakket bevat de volgende elementen: 1. een herziening van de richtlijn administratieve samenwerking, die bestaat uit een systeem van uitwisseling tussen fiscale autoriteiten van "land per land" aangiftes inzake belastinggegevens van multinationale ondernemingen; 2. een mededeling over een externe strategie voor een effectieve belastingheffing, die een Europees gecoördineerde aanpak vaststelt ten aanzien van de risico's van fiscale ontwijking en een goed bestuur inzake internationale fiscaliteit wenst te bevorderen; 3. een aanbeveling inzake belastingverdragen, die lidstaten wijst op de mogelijkheden om hun verdragen meer waterdicht ...[+++]


À l'occasion de cette décision, le ministre des Finances peut, comme cela est en vigueur dans d'autres SPF, notamment celui de la Justice, et comme cela existe depuis de nombreuses années au sein du département des Finances, par injonction positive de faire plutôt par injonction négative de ne pas faire, préciser ou rappeler diverses orientations générales comme par exemple, la nécessité de développer une politique de contrôle et de recouvrement, associant aspects répressifs, réactifs et proactifs intégrant notamment l'adoption de règles claires et précises pour le futur, la nécessité d'élaborer une ligne de conduite en ce qui concerne l'application des principes de bonne administration ou l'importance du développement du ruling (dont les ori ...[+++]

Ter gelegenheid van die beslissing kan de minister van Financiën, zoals dit van toepassing is binnen andere FOD's, meer in het bijzonder binnen de FOD Justitie, en zoals dit reeds sinds vele jaren bestaat binnen het departement van Financiën, door middel van een positieve injunctie dan wel door middel van een negatieve injunctie, diverse algemene oriëntaties verduidelijken of in herinnering brengen, zoals bijvoorbeeld de noodzaak om een controle- en uitvoeringspolitiek te ontwikkelen die strafrechtelijke, terugwerkende en vooruitziende maatregelen verenigt die de integratie van duidelijke en voor de toekomst noodzakelijke richtlijnen mog ...[+++]


15. Toute Partie au présent Protocole qui a un intérêt de nature juridique dans la question qui fait l'objet du différend, et qui risque d'être affectée par une décision dans cette affaire, peut intervenir dans la procédure avec l'assentiment du tribunal.

15. Iedere partij bij dit protocol die een belang van juridische aard heeft bij de aangelegenheid die het onderwerp van het geschil is, en waarvoor de beslissing van het scheidsgerecht gevolgen kan hebben, kan zich met de instemming van het scheidsgerecht in de procedure voegen.


15. Toute Partie au présent Protocole qui a un intérêt de nature juridique dans la question qui fait l'objet du différend, et qui risque d'être affectée par une décision dans cette affaire, peut intervenir dans la procédure avec l'assentiment du tribunal.

15. Iedere partij bij dit protocol die een belang van juridische aard heeft bij de aangelegenheid die het onderwerp van het geschil is, en waarvoor de beslissing van het scheidsgerecht gevolgen kan hebben, kan zich met de instemming van het scheidsgerecht in de procedure voegen.


Les responsables des activités qui font intervenir un risque juridique devront donc mettre en oeuvre des mécanismes de nature à limiter les risques d'erreur (voir infra : mesures de contrôle).

De verantwoordelijken voor activiteiten waarbij zich een juridisch risico voordoet, moeten gebruik maken van mechanismen die het risico tot fouten maken beperken (cfr. infra : controlemaatregelen).


Compte tenu du nombre d'acteurs qui devront intervenir dans ce processus, ainsi que des moyens financiers et de l'expertise technique nécessaires, il est impératif pour rationaliser les activités de constituer une entité juridique capable d'assurer la gestion des fonds affectés au projet SESAR pendant sa phase de développement.

Vanwege het aantal actoren dat bij dit proces betrokken zal moeten worden en de daarvoor benodigde financiële middelen en technische deskundigheid, is het voor de rationalisering van de activiteiten absoluut noodzakelijk dat er een juridische entiteit wordt opgericht die in staat is om in de ontwikkelingsfase de middelen te beheren die voor het SESAR-project zijn uitgetrokken.


Vu la nature de leur activité, ils devront en particulier mettre en place des mesures et des procédures permettant de maîtriser le risque opérationnel, c.-à-d. le risque de pertes résultant d'une inadéquation ou d'une défaillance attribuable à des procédures, personnes ou systèmes ou à des événements extérieurs, en ce compris le risque juridique (« legal risk »).

Gelet op de aard van hun bedrijf zullen in het bijzonder maatregelen en procedures vereist zijn tot beheersing van het operationeel risico, d.w.z. het risico van verlies dat gevolg is van onaangepaste of gebrekkige processen, menselijke middelen of systemen of van externe gebeurtenissen, met inbegrip van juridische risico's (« legal risk »).


(12) Compte tenu du nombre d'acteurs qui devront intervenir dans ce processus, ainsi que des moyens financiers et de l'expertise technique nécessaires, il est impératif de constituer une entité juridique capable d'assurer une gestion coordonnée des fonds affectés au programme Galileo pendant sa phase de développement.

(12) Gelet op het aantal partijen dat bij dit proces zou moeten worden betrokken en de vereiste financiële middelen en technische expertise is het absoluut noodzakelijk een rechtspersoon op te richten die de eenheid van het beheer van de voor het Galileo-programma tijdens de ontwikkelingsfase uitgetrokken middelen kan garanderen.


(12) Compte tenu du nombre d'acteurs qui devront intervenir dans ce processus, ainsi que des moyens financiers et de l'expertise technique nécessaires, il est impératif de constituer une entité juridique capable d'assurer une gestion coordonnée des fonds affectés au programme Galileo pendant sa phase de développement.

(12) Gelet op het aantal partijen dat bij dit proces zou moeten worden betrokken en de vereiste financiële middelen en technische expertise is het absoluut noodzakelijk een rechtspersoon op te richten die de eenheid van het beheer van de voor het Galileo-programma tijdens de ontwikkelingsfase uitgetrokken middelen kan garanderen.


Dans les cas où, malgré les précautions prises, un blocage est susceptible d'intervenir, des moyens de protection spécifiques, des outils spécifiques, la notice d'instructions et éventuellement une indication sur la machine devront être fournis par le fabricant afin de permettre un déblocage sans risques».

Ingeval ondanks deze voorzorgsmaatregelen een blokkering kan optreden, moet de fabrikant ervoor hebben gezorgd dat zij dank zij specifieke afschermingsmiddelen, met behulp van speciale werktuigen, aan de hand van de gebruiksaanwijzing en eventueel aanwijzingen op de machine zelf, zonder gevaar kunnen worden verholpen".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervenir un risque juridique devront ->

Date index: 2023-07-05
w