Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intervention pourra toutefois » (Français → Néerlandais) :

IV. - Transport organisé par les entreprises avec la participation financière des employés ou organisé par les entreprises à leur charge exclusive pour une partie du trajet Art. 12. Lorsque l'employeur organise le transport avec la participation financière des travailleurs ou lorsque l'employeur organise une partie du trajet à ses frais exclusifs, il convient de rechercher, en ce qui concerne la participation de l'employeur aux frais de transport des travailleurs, une solution qui s'inspire des dispositions de la présente convention et par les considérations suivantes : - pour le transport organisé par les entreprises avec la participation financière des employés, l'intervention ...[+++]

IV. - Door de onderneming met de financiële deelneming van de bedienden georganiseerd vervoer of door de ondernemingen voor een gedeelte van het traject uitsluitend op eigen kosten georganiseerd vervoer Art. 12. Ingeval het transport is georganiseerd door de werkgever, met de financiële deelneming van de werknemers, of indien de werkgever een gedeelte van het traject uitsluitend op eigen kosten heeft georganiseerd, dient, wat zijn bijdrage in de kosten van vervoer der werknemers betreft, een oplossing te worden gezocht die is ingegeven door de bepalingen van onderhavige overeenkomst en door de volgende overwegingen : - voor het door de ondernemingen met financiële deelneming van de bedienden georganiseer ...[+++]


L'intervention de l'employeur ne pourra toutefois être supérieure, pour un même nombre de kilomètres, à l'intervention sur la base du barème visé à l'article 3 de la présente convention collective de travail.

De tussenkomst van de werkgever zal nochtans, voor eenzelfde aantal kilometers, nooit hoger kunnen zijn dan de tussenkomst op basis van het barema, bedoeld in artikel 3 van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst.


Son intervention pourra toutefois être nécessaire si le prix marginal est inférieur au CMMLT, car en pareil cas, même un concurrent aussi efficace peut être empêché de développer ses activités ou d'entrer sur le marché (38).

Handhavingsmaatregelen zijn echter gewenst indien de marginale prijs lager ligt dan de LRAIC, omdat in een dergelijk geval een even efficiënte concurrent misschien belet wordt zich uit te breiden of de markt te betreden (38).


- l'intervention financière des employés ne pourra toutefois être supérieure au montant, fixé comme intervention de l'employeur à l'article 3 de la présente convention collective de travail;

- de financiële tussenkomst van de bedienden mag echter niet hoger zijn dan het bedrag, bepaald als werkgeverstussenkomst bij artikel 3 van deze collectieve arbeidsovereenkomst;


L'intervention de l'employeur ne pourra toutefois être supérieure, pour un même nombre de kilomètres, à l'intervention sur la base du barème visé à l'article 3 de la présente convention collective de travail.

De tussenkomst van de werkgever zal nochtans, voor eenzelfde aantal kilometers, nooit hoger kunnen zijn dan de tussenkomst op basis van het barema, bedoeld in artikel 3 van deze collectieve arbeidsovereenkomst.


- l'intervention financière des ouvriers et ouvrières ne pourra toutefois être supérieure au montant, fixé comme intervention de l'employeur à l'article 3 de la présente convention collective de travail;

- de financiële tussenkomst van de werklieden en werksters mag echter niet hoger zijn dan het bedrag, bepaald als werkgeverstussenkomst bij artikel 3 van deze collectieve arbeidsovereenkomst;


Si toutefois cette règle est utilisée de manière générale pour tout document rédigé par un avocat, l'autorité pourra invoquer l'intervention d'un avocat pour soustraire éternellement des documents à la publicité.

Als de regel echter algemeen wordt gebruikt voor elk document dat door een advocaat wordt opgemaakt, kan de tussenkomst van een advocaat gebruikt worden door de overheid om documenten eeuwig uit de openbaarheid te houden.


Afin d'établir une fourchette dans laquelle la consommation de carburant pourra se situer, les interventions proposées ont été prises comme hypothèse; les coûts d'assainissement pouvant toutefois varier d'une station à l'autre, cette hypothèse de travail a été affinée en accord avec les associations professionnelles (respectivement sur base d'une répartition de la distribution à l'exemple de la Fondation néerlandaise SUBAT, d'une répartition linéaire et d'une répartition proposée par les indépendants).

Om tot een vork te komen waartussen het brandstofverbruik zich kan situeren, werd in eerste instantie vertrokken van de voorgestelde tussenkomsten. Aangezien de saneringskosten evenwel van tankstation tot tankstation zullen variëren, werd deze werkhypothese, in samenspraak met de beroepsverenigingen, verfijnd (respectievelijk op basis van een distributieverdeling naar het voorbeeld van het Nederlandse « SUBAT »-Fonds, een lineaire verdeling en een verdeling voorgesteld door de onafhankelijken).


L'intervention de l'employeur ne pourra toutefois être supérieure, pour un même nombre de kilomètres, à l'intervention sur base du barème visé à l'article 3 de la présente convention collective de travail.

De tegemoetkoming van de werkgever zal nochtans, voor eenzelfde aantal kilometers, nooit hoger kunnen zijn dan de tegemoetkoming op basis van het barema, bedoeld in artikel 3 van deze collectieve arbeidsovereenkomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervention pourra toutefois ->

Date index: 2021-12-01
w