Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interventions plus robustes seront possibles " (Frans → Nederlands) :

5. Par quelques nouvelles directives opérationnelles, adaptées et acceptées au niveau international dans le cadre de EUNAVFOR ATALANTA, des interventions plus robustes seront possibles moyennant, entre autre, l’utilisation de “Autonomous VPD’s” et dans certaines conditions l’extension d’un certain nombre d’actions préventives vers les structures logistiques des pirates situés à terre ferme.

5. Door enkele aangepaste en internationaal aanvaarde nieuwe operationele richtlijnen in het kader van EUNAVFOR ATALANTA, kan er heden robuuster opgetreden worden door onder andere gebruik te kunnen maken van “Autonomous VPD’s” en onder bepaalde voorwaarden het uitbreiden van een aantal mogelijke preventieve acties naar de op land gelegen logistieke structuren van de piraten.


le partage actualisé des informations sur les positions des navires et aéronefs de patrouille pour garantir l’intervention la plus rapide possible lors d’opérations de sauvetage de masse et/ou d’autres événements survenant en mer.

de uitwisseling van posities van patrouillevaartuigen en -vliegtuigen om te zorgen voor de snelst mogelijke reactie op massale reddingsoperaties en/of andere gebeurtenissen op zee.


- l’échange en temps réel des positions des navires et aéronefs de patrouille et des spécifications fonctionnelles en vue de garantir l'intervention la plus rapide possible lors d'opérations de sauvetage de masse et/ou d'autres événements survenant en mer.

- real-time uitwisseling van posities van patrouillevaartuigen en -vliegtuigen en functionele specificaties om te zorgen voor de snelst mogelijke reactie op massale reddingsoperaties en/of andere gebeurtenissen op zee.


Considérant que l'auteur de l'étude a référencé plusieurs gîtes dans les villages voisins de la carrière; que, concernant les gîtes situés à Heyd, dont le plus proche serait situé à environ 500 mètres, il reconnait que des vues sont et seront possibles sur la carrière de Préalle; qu'il ne conclut pas à d'autres impacts;

Overwegende dat de auteur van het onderzoek meerdere vakantiewoningen vermeldt in de naburige dorpen; dat hij betreffende de vakantiewoningen in Heyd, met de meest dichtbije op ongeveer 500 meter van de steengroeve, erkent dat deze een uitzicht op de steengroeve Préalle kunnen en zullen kunnen hebben; dat hij niet tot andere impacten concludeert;


le partage actualisé des informations sur les positions des navires et aéronefs de patrouille pour garantir l’intervention la plus rapide possible lors d’opérations de sauvetage de masse et/ou d’autres événements survenant en mer.

de uitwisseling van posities van patrouillevaartuigen en -vliegtuigen om te zorgen voor de snelst mogelijke reactie op massale reddingsoperaties en/of andere gebeurtenissen op zee.


Il propose de clôturer au plus vite la procédure du conflit d'intérêts afin de permettre au Parlement flamand d'adopter le projet de décret, après quoi des démarches juridiques seront possibles.

Hij stelt voor om de procedure van het belangenconflict zo snel mogelijk af te handelen opdat het Vlaams Parlement het bedoelde ontwerp van decreet kan aannemen, waarna juridische stappen mogelijk zijn.


Par ailleurs, le consommateur sera exposé à toutes sortes de risques tant que le secteur ne respectera pas une déontologie plus sévère et tant que certains carrousels seront possibles d'un pays à l'autre.

Bovendien zal de consument, zolang de deontologie binnen de sector niet sterker is en zolang bepaalde carrousels over de landen heen mogelijk zijn, onderhevig zijn aan verschillende risico's.


Il propose de clôturer au plus vite la procédure du conflit d'intérêts afin de permettre au Parlement flamand d'adopter le projet de décret, après quoi des démarches juridiques seront possibles.

Hij stelt voor om de procedure van het belangenconflict zo snel mogelijk af te handelen opdat het Vlaams Parlement het bedoelde ontwerp van decreet kan aannemen, waarna juridische stappen mogelijk zijn.


3. Les États membres sous la juridiction desquels ne sont pas menées d’opérations pétrolières ou gazières en mer coordonnent leur planification d’urgence nationale concernant le milieu marin avec d’autres États membres concernés dans la mesure nécessaire pour assurer l’intervention la plus efficace possible en cas d’accident majeur.

3. Lidstaten zonder offshore olie- en gasactiviteiten in hun rechtsgebied coördineren hun nationale noodplanning in het mariene milieu met andere betrokken lidstaten voor zover dat nodig is om de meest doeltreffende reactie op een zwaar ongeval te bewerkstelligen.


Grâce à une déclaration plus stricte, des contrôles plus ciblés seront possibles dans le futur ce qui permettra d'optimaliser ces derniers tout en assouplissant le suivi.

Dank zij een sluitender aangiftesysteem zullen in de toekomst gerichter controles mogelijk worden, hetgeen een optimalisering van de controles zal mogelijk maken door een betere opvolging.


w