Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignant
Instituteur
Interview de sélection
Interview semi-structurée
Personnel enseignant
Professeur
Professeur assumant le remedial teaching
Professeur assurant le cours de soutien
Professeur avec qualification du degré moyen
Professeur de restauration
Professeur du degré inférieur du cycle secondaire
Professeur en hôtellerie
Professeur-adjoint
Professeur-assistant
Professeure en hôtellerie
Protocole d'interview
Remedial-teacher
Régent

Traduction de «interview du professeur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professeur de cuisine/professeure de cuisine | professeur de restauration | professeur de restauration/professeure de restauration | professeur des lycées professionnels Restauration/professeure des lycées professionnels Restauration

leerkracht koken beroepsonderwijs | vakdocent koken beroepsonderwijs | leerkracht voeding beroepsonderwijs | vakdocent voeding beroepsonderwijs


professeur titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation/professeure titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation | professeure en hôtellerie | professeur en hôtellerie | professeur en hôtellerie/professeure en hôtellerie

docente onthaal beroepsonderwijs | onderwijsgevende hotel beroepsonderwijs | vakdocent onthaal beroepsonderwijs | vakdocente hotel beroepsonderwijs


professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle)/professeure de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle | professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeur de gestion des entreprises de la voie professionnelle/professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle

docent bedrijfskunde beroepsonderwijs | onderwijsgevende bedrijfskunde beroepsonderwijs | docente bedrijfsadministratie beroepsonderwijs | vakdocent bedrijfskunde beroepsonderwijs


professeur assumant le remedial teaching | professeur assurant le cours de soutien | remedial-teacher

remedial teacher


professeur avec qualification du degré moyen | professeur du degré inférieur du cycle secondaire | régent

leraar met tweede-graadsbevoegdheid | tweedegraadsleraar


professeur-adjoint | professeur-assistant

adjunct-leraar | assistent | onderwijsassistent


enseignant [ instituteur | personnel enseignant | professeur ]

leerkracht [ docent | leraar | onderwijzend personeel | professor ]


interview semi-structurée

semi-gestructureerd interview




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous citons, à cet effet, un extrait d'une interview du professeur Hugues Dumont, professeur de droit constitutionnel aux Facultés Saint-Louis à Bruxelles, parue dans Le Soir du 16 septembre 2011 au sujet de cet accord: « Les six communes à facilités deviennent, sur le plan électoral, un canton hors norme et constitutionnalisé, ce qui me semble de la plus haute importance.

We citeren hiervoor uit een interview met Prof. Hugues Dumont, hoogleraar grondwettelijk recht aan de Brusselse « Facultés Saint-Louis » in Le Soir van 16 september 2011 in verband met dit akkoord : « Les six communes à facilités deviennent, sur le plan électoral, un canton hors norme et constitutionnalisé, ce qui me semble de la plus haute importance.


Dans la suite de cette interview, le Professeur Hayez explique qu'il est important de poser un bon diagnostic afin de déterminer à qui l'on a affaire afin, par la suite, de prendre les mesures qui s'imposent pour éviter la récidive.

In het vervolg van dat interview legt professor Hayez uit dat het belangrijk is een goede diagnose te stellen om te bepalen met wie men te maken heeft, om vervolgens de maatregelen te treffen die nodig zijn om recidive te voorkomen.


Dans la suite de cette interview, le Professeur Hayez explique qu'il est important de poser un bon diagnostic afin de déterminer à qui l'on a affaire afin, par la suite, de prendre les mesures qui s'imposent pour éviter la récidive.

In het vervolg van dat interview legt professor Hayez uit dat het belangrijk is een goede diagnose te stellen om te bepalen met wie men te maken heeft, om vervolgens de maatregelen te treffen die nodig zijn om recidive te voorkomen.


Dans la suite de cette interview, le professeur Hayez explique qu'il est important de poser un bon diagnostic afin de déterminer à qui l'on a affaire afin, par la suite, de prendre les mesures qui s'imposent pour éviter la récidive.

In het vervolg van dat interview legt professor Hayez uit dat het belangrijk is een goede diagnose te stellen om te bepalen met wie men te maken heeft, om vervolgens de maatregelen te treffen die nodig zijn om recidive te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai entendu une des interviews du professeur van Lieshout qui pose effectivement des questions particulièrement pertinentes sur le thème de l’utilité de l’aide.

Ik heb een van de interviews van professor van Lieshout beluisterd.


Le professeur et conseiller à la cour d'appel de Bruxelles Patrice Mandoux regrettait déjà, en 2009, au cours d'une interview accordée à La Libre, que personne ne se préoccupe vraiment de la bonne organisation du transfert des détenus de la prison vers le palais et de leur comparution devant leurs juges.

Patrice Mandoux, professor en raadsheer bij het hof van beroep te Brussel, betreurde reeds in 2009 in een interview met La Libre dat niemand zich echt bekommert om de goede organisatie van de overbrenging van gedetineerden van de gevangenis naar het gerechtsgebouw en van hun verschijning voor de rechters.


Il a été extrêmement intéressant de suivre ce débat libre pour la première fois, et je suis d’accord avec le professeur Weidenfeld, qui a déclaré ceci dans une récente interview: «la vérité, c’est que l’Europe est le continent le plus vulnérable de tous, non seulement en raison des vagues de personnes qui forcent le passage pour entrer dans nos pays ou souhaitent y pénétrer, mais également en raison des problèmes de sécurité».

Het was uiterst boeiend om deze vrije gedachtewisseling voor het eerst bij te wonen en ik sluit mij wat dat betreft aan bij professor Weidenfeld die in een recent interview zei: “Welbeschouwd is Europa het kwetsbaarste van alle werelddelen, niet alleen als gevolg van de grote mensenstromen die onze landen binnendringen, die naar binnen willen, maar ook door veiligheidsproblemen”.


Dans une interview donnée, en novembre 1987 et avril 1992, à Christopher Andrew, professeur à l'Université de Cambridge, M. Louis Torella, qui était présent lors de la signature, confirme l'existence de l'accord.

In interviews met Christopher Andrew, professor aan de Universiteit van Cambridge, in november 1987 en april 1992, bevestigt de voormalig plaatsvervangend directeur van NSA, dr. Louis Torella, die bij de ondertekening aanwezig was, het bestaan van de overeenkomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interview du professeur ->

Date index: 2022-01-06
w