Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Entretien d'audit
Interview
Interview de sélection
Interview semi-structurée
Interviewer des gens
Protocole d'interview
Rapport du millénaire
Réaliser des interviews
Techniques d'entretien
Techniques d'entrevue
Techniques d'interview

Traduction de «interviews nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal




interviewer des gens

enquêtes afnemen | personen ondervragen | personen interviewen | personen spreken


techniques d'entrevue | techniques d'entretien | techniques d'interview

gesprekstechnieken | interviewtechnieken






interview semi-structurée

semi-gestructureerd interview


entretien d'audit | interview

auditgesprek (nom neutre) | interview (nom neutre)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Dans ce même interview, M. Brabant nous dit "On tablait sur un impact de 35 à 44 euros par utilisateur".

7. In datzelfde interview verklaarde de heer Brabant dat men van een impact van 35 tot 44 euro per gebruiker uitging.


Dans une interview publiée le 25 mai 2016 par le magazine Knack sur la lutte contre la fraude fiscale, vous avez notamment déclaré : "37 des mesures que nous avons présentées dans notre plan antifraude ont déjà été réalisées ou sont en cours de réalisation".

Op 25 mei 2016 verscheen een interview in Knack over de strijd tegen fiscale fraude. U zegt hier onder andere "Ondertussen zijn 37 van de maatregelen die wij in ons antifraudeplan hebben voorgesteld al uitgevoerd of in uitvoering".


1. Confirmez-vous que dans une interview publiée dans la revue "Doel Info" de fin 2004 Mr Bens a notamment déclaré que: a) "le réacteur de Doel 2 est prêt pour 30 années de service supplémentaires" b) "Nous devons clairement expliquer aux politiciens et au grand public que nous visons une exploitation de soixante ans"?

1. Kunt u bevestigen dat de heer Bens eind 2004 in een interview met het tijdschrift Doel Info onder meer heeft verklaard dat: a) 'de reactor Doel 2 klaar is voor 30 jaar bijkomende dienst'; b) 'we de politici en het grote publiek duidelijk moeten uitleggen dat we de kerncentrales 60 jaar lang willen openhouden'?


Dans le cadre d'une interview diffusée par le programme de la VRT " Terzake " du jeudi 12 mars 2015, nous avons pu voir des images de la visite que vous avez effectuée en Albanie et au Kosovo.

In een interview met het VRT-programma "Terzake" van donderdag 12 maart 2015 werden beelden getoond van uw bezoek aan Albanië en Kosovo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stanislas Beleke est le porte-parole des rebelles et a confirmé dans plusieurs interviews que la branche politique de ce mouvement rebelle veut convaincre l'Europe de sa bonne volonté : « Nous sommes ici pour expliquer notre lutte contre le gouvernement de Kinshasa », a déclaré Beleke (voir : [http ...]

Stanislas Baleke is woordvoerder van de rebellen en bevestigde in diverse interviews dat zij als politieke tak van deze rebellenbeweging Europa willen overtuigen van hun goede wil: " Wij gingen in Europa uitleggen waarom we vechten tegen de regering in Kinshasa" , aldus betrokkene (zie [http ...]


En même temps, nous lisons dans une interview accordée à un journal avec un certain De Decker : « Nous sommes là à nous tourner les pouces, nous ne pouvons rien faire et même notre officier de liaison à Moscou ne reçoit plus aucune question parce que les services de police n'en ont pas».

Tegelijk lezen we in een kranteninterview met een zekere De Decker : « We zitten hier met onze duimen te draaien, wij kunnen niets doen en zelfs onze verbindingsofficier in Moskou krijgt geen enkele vraag meer door het ontbreken van vragen vanuit de politiediensten».


(5) Source : interview de M. Johan Vande Lanotte dans La Libre Belgique du 7 février 1996 : « Si nous voulons être crédibles et si nous mettons les moyens nécessaires, nous devrions arriver à 15 000 expulsions d'ici trois ou quatre ans..» (cf. aussi note 2, p. 4).

(5) Bron : interview met de heer Johan Vande Lanotte in La Libre Belgique op 7 februari 1996 : « si nous voulons être crédibles et si nous mettons les moyens nécessaires, nous devrions arriver à 15 000 expulsions d'ici trois ou quatre ans..» (Zie ook voetnoot nr. 2, blz. 4).


Ce dernier a par ailleurs déclaré ce qui suit dans une interview au quotidien Het Belang van Limburg publiée le 8 mars 2014: « Il me semble malgré tout judicieux d'ouvrir à tout le moins l'article 195 de la Constitution à révision, ne fût-ce que pour nous laisser la possibilité de nous conformer à une nouvelle directive européenne ou d'apporter des corrections à la sixième réforme de l'État si certains problèmes auxquels nous n'avions pas songé devaient se présenter lors de sa mise en œuvre» (traduction).

Hij stelde ook in een interview met het Belang van Limburg (8 maart 2014) : « Toch lijkt het mij zinvol om minstens grondwetsartikel 195 vatbaar te verklaren voor herziening. Al was het maar om te kunnen voldoen aan een nieuwe Europese richtlijn of om correcties te kunnen aanbrengen aan de zesde staatshervorming wanneer we bij de uitvoering vaststellen dat er bepaalde problemen zijn die we over het hoofd zagen».


(5) Source : interview de M. Johan Vande Lanotte dans La Libre Belgique du 7 février 1996 : « Si nous voulons être crédibles et si nous mettons les moyens nécessaires, nous devrions arriver à 15 000 expulsions d'ici trois ou quatre ans..» (cf. aussi note 2, p. 4).

(5) Bron : interview met de heer Johan Vande Lanotte in La Libre Belgique op 7 februari 1996 : « si nous voulons être crédibles et si nous mettons les moyens nécessaires, nous devrions arriver à 15 000 expulsions d'ici trois ou quatre ans..» (Zie ook voetnoot nr. 2, blz. 4).


Avec le directeur d'une station de radio catholique jouissant du respect de millions d'auditeurs, j'avais pris un vol vers Buenos Aires pour répondre à l'invitation de la communauté polonaise américaine qui voulait nous entendre évoquer et défendre les valeurs européennes universelles. Pendant ce vol, cet ecclésiastique et moi-même, qui suis députée du Parlement européen, avons été harcelés par des journalistes de la chaîne de télévision commerciale et privée TVN, qui ont essayé de nous imposer une interview puis nous ont insultés.

Tijdens onze vlucht naar Buenos Aires, waar ik op uitnodiging van de Poolse gemeenschap in de Verenigde Staten de universele Europese waarden toelichtte en verdedigde, samen met de directeur van een katholieke radiozender die door miljoenen luisteraars wordt gerespecteerd, werden we voortdurend lastiggevallen door journalisten van de private, commerciële televisiemaatschappij TVN. Ze hebben niet alleen geprobeerd om ons tot interviews te dwingen, maar hebben de priester en mijzelf, een lid van het Europees Parlement, ook persoonlijk beledigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interviews nous ->

Date index: 2024-04-29
w