Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadriciel d’un appareil mobile
Cadriciels des appareils mobiles
Cadriciels des dispositifs mobiles
Cadriciels des téléphones portables
Campagne intitulée le plaisir de lire
Central téléphonique
Communiquer par téléphone
Fournir des informations au téléphone
Fournir des renseignements au téléphone
Frotteurisme Nécrophilie
GSM
Livre vert - Le rôle de l'Union en matière de tourisme
Matériel téléphonique
Poste téléphonique adapté au goût de l'abonné
Rayonnement UV
Rayonnement laser
Rayonnement micro-onde
Rayonnement non ionisant
Rayonnement téléphone cellulaire
Réparateur de téléphones mobiles
Réparatrice de téléphones mobiles
Réparatrice de téléphones portables
Réseau téléphonique
Téléphone
Téléphone de confort
Téléphone de prestige
Téléphone décoratif
Téléphone mobile
Téléphone portable
Téléphonie
Ultraviolet
échanger par téléphone
équipement téléphonique

Traduction de «intitulée téléphoner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réparatrice de téléphones mobiles | réparatrice de téléphones portables | réparateur de téléphones mobiles | réparateur de téléphones portables/réparatrice de téléphones portables

gsm-hersteller | gsm-reparateur | reparateur mobiele telefoons | telefoonhersteller


Livre vert - Le rôle de l'Union en matière de tourisme | Livre Vert de la Commission intitulée: Le rôle de l'Union en matière de tourisme

De rol van de Europese Unie op het gebied van toerisme - Groenboek van de Commissie




échanger par téléphone | fournir des informations au téléphone | communiquer par téléphone | fournir des renseignements au téléphone

een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten


poste téléphonique adapté au goût de l'abonné | téléphone de confort | téléphone de prestige | téléphone décoratif

trimfoon


téléphone mobile [ GSM | téléphone portable ]

mobiele telefoon [ GSM | handy | mobieltje ]


téléphone [ central téléphonique | équipement téléphonique | matériel téléphonique | réseau téléphonique | téléphonie ]

telefoon [ telefonie | telefooncentrale | telefoonmateriaal | telefoonnet | telefoonvoorziening ]


Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie


cadriciel d’un appareil mobile | cadriciels des téléphones portables | cadriciels des appareils mobiles | cadriciels des dispositifs mobiles

raamwerk voor ontwikkeling van software voor mobiele apparaten | softwarekader voor ict | kader waarbinnen software voor mobiele apparaten kan worden ontwikkeld | softwarekaders voor mobiele apparaten


rayonnement non ionisant [ rayonnement laser | rayonnement micro-onde | rayonnement téléphone cellulaire | rayonnement UV | ultraviolet ]

niet-ioniserende straling [ laserstraling | magnetronstraling | straling van mobiele telefoon | uv-straling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Institut belge pour la sécurité routière a organisé une seconde campagne de sensibilisation du 15 janvier au 11 février 2001, intitulée « Téléphoner en conduisant divise votre attention. ».

Het Belgisch Instituut voor de verkeersveiligheid heeft een tweede campagne georganiseerd van 15 januari tot 11 februari 2001, met als slogan « Rijden en bellen verdeelt je aandacht ».


Son objectif était de persuader les conducteurs de respecter la loi (Durant Isabelle, Présentation de la campagne : téléphoner au volant divise votre attention, conférence de presse du 15 janvier 2001 [Bruxelles] : ministère de la Mobilité et des Transports, 8 p.) (La campagne 2002 s'est déroulée du 12 février 2002 au 1 mars 2002. Elle était intitulée « C'est fou tout ce que l'on peut faire avec un GSM » (Durant Isabelle, Présentation de la campagne : c'est fou tout ce qu'on peut faire avec un GSM, conférence de presse du 12 février 2 ...[+++]

Doel hiervan was de bestuurders ervan overtuigen de wet in acht te nemen (Durant Isabelle, Voorstelling van de campagne : Rijden en bellen verdeelt je aandacht, persconferentie van 15 januari 2001 [Brussel] : ministerie van Mobiliteit en Vervoer, 8 blz.) (De campagne 2002 heeft plaatsgevonden tussen 12 februari 2002 en 1 maart 2002 en had als slogan « Straf, wat je allemaal kan met een GSM » (Durant Isabelle, Voorstelling van de campagne : Straf, wat je allemaal kan met een GSM, persconferentie van 12 februari 2002 [Brussel] : ministerie van Mobiliteit en Vervoer, 10 blz.).


En ce qui concerne la téléphonie, un rappel des règles se trouve dans une note de service intitulée “Utilisation des téléphones (fixes et mobiles)”.

Wat het gebruik van de telefoons betreft, wordt in een dienstnota met de titel « Gebruik van telefoons (vaste en mobiele) » aan de regels herinnerd.


La première manoeuvre intitulée CME02 (Crisis Management Exercise 2002) et dont le scénario étant intitulé "Sauvez Atlantia" – une île virtuelle sur l'Océan où les Européens se soucient de la paix – a eu lieu en mai 2002 – non pas sur le champ de manœuvre mais sur papier, sur ordinateur et au téléphone.

Het eerste EVDB-manoeuvre CME02 (Crisis Management Exercise 2002) en het scenario "Red Atlantia" - een virtueel eiland in de oceaan, waar de Europeanen voor vrede moeten zorgen - vond plaats in mei 2002 - niet op het slagveld, maar op papier, op de computer en aan de telefoon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les factures de téléphone envoyées par Belgacom présentent un détail par rubriques : l'une de celles-ci est intitulée " facilités et communications spéciales " et regroupe différents services, dont des appels en préfixe 077.

De telefoonrekeningen van Belgacom zijn in rubrieken onderverdeeld. Een van die rubrieken omvat, onder het opschrift " faciliteiten en speciale gesprekken " , diverse diensten, waaronder oproepen met kengetal 077.


w