Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intégration des roms dans notre société serait " (Frans → Nederlands) :

Il a été fait une meilleure utilisation de l’instrument financier d’aide de préadhésion (IAP) en proposant des mesures de soutien visant à intégrer les Roms dans la société et à améliorer leur statut et leurs conditions de vie, et en aidant les pays à élaborer, réviser et mettre en œuvre leur stratégie nationale, dans le cadre d ...[+++]

Er is beter gebruikgemaakt van het instrument voor pretoetredingssteun door meer steunmaatregelen te nemen die de maatschappelijke integratie van de Roma moeten bevorderen en hun status en levensomstandigheden moeten verbeteren en door landen te helpen bij het ontwikkelen, toetsen en uitvoeren van hun nationale strategieën in het kader van zowel nationale als regionale programma's.


Cette évaluation s’appuie notamment sur les informations obtenues auprès des États membres via les points de contact nationaux pour l’intégration des Roms, de la société civile et du réseau d’experts indépendants en inclusion sociale.

De evaluatie berust met name op gegevens van de lidstaten, verkregen via de nationale contactpunten voor de Roma, van het maatschappelijk middenveld en van het Europees netwerk van onafhankelijke deskundigen voor sociale integratie.


Mise en place des stratégies nationalesLes objectifs nationaux d’intégration des Roms devaient être fixés en tenant compte des besoins, des contraintes et de la diversité des situations dans chaque pays de l’UE.Les stratégies d’intégration devaient être conçues conjointement entre les différentes parties concernées, en particulier les autorités locales et régio ...[+++]

Tenuitvoerlegging van nationale strategieënNationale doelstellingen voor integratie van de Roma moesten worden vastgesteld, rekening houdende met de noden, de beperkingen en de verschillende situaties in elk EU-land.Er moesten integratiestrategieën worden voorbereid in samenwerking met de betrokken partijen, in het bijzonder lokale en regionale autoriteiten, het maatschappelijk middenveld en vertegenwoordigers van de Roma.In elk EU-land moest één nationaal contactpunt worden opgericht voor het opvolgen van de actie.


La pleine intégration des Roms aura d'importantes retombées économiques positives sur notre société, notamment pour les pays dont la population diminue et qui ne peuvent se permettre d'exclure une grande partie de leur main-d’œuvre potentielle.

De volledige integratie van de Roma zal belangrijke economische voordelen hebben voor onze maatschappijen, met name voor de landen met een krimpende bevolking die het zich niet kunnen veroorloven om een groot deel van hun mogelijk arbeidspotentieel uit te sluiten.


Au milieu des années nonante, différents projets ont été mis en œuvre en vue d'assurer une meilleure intégration des Roms dans la société bulgare.

Halverwege de jaren '90 zijn er verschillende projecten geïnitieerd om de Roma meer te laten integreren in de Bulgaarse samenleving.


Au sein du ministère des Affaires sociales, il existe aussi une direction chargée de l'intégration des Roms dans la société bulgare.

Er bestaat ook een directoraat binnen het ministerie van Sociale Zaken dat instaat voor de integratie van de Roma in de Bulgaarse samenleving.


Mme Daphne Duméry, députée (N-VA), constate que l'on consacre pas mal d'énergie à l'intégration des Roms dans la société.

Mevrouw Daphne Duméry, volksvertegenwoordiger (N-VA), stelt vast dat er nogal wat energie wordt gestoken in de integratie van de Roma in de maatschappij.


Au milieu des années nonante, différents projets ont été mis en œuvre en vue d'assurer une meilleure intégration des Roms dans la société bulgare.

Halverwege de jaren '90 zijn er verschillende projecten geïnitieerd om de Roma meer te laten integreren in de Bulgaarse samenleving.


Les points de contact nationaux pour l'intégration des Roms devraient favoriser la participation et l'engagement de la société civile rom dans la mise en œuvre des stratégies nationales d'intégration des Roms et des plans d'action locale.

Deze nationale contactpunten moeten ervoor zorgen dat het maatschappelijk middenveld van de Roma gemakkelijker kan deelnemen aan en beter betrokken wordt bij de uitvoering van nationale strategieën en lokale actieplannen voor de integratie van de Roma.


En effet, les Italiens et les Polonais de la première génération se sont intégrés sans problème dans notre société.

Inderdaad, de Italianen en de Polen van de eerste generatie hebben zich probleemloos in onze maatschappij geïntegreerd.


w