Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intéressant de savoir quel type " (Frans → Nederlands) :

Il peut également être intéressant de savoir quel type de contrat les partenaires concluent, et plus particulièrement dans quelle mesure ils optent pour des régimes de solidarité interpersonnelle.

Daarnaast kan het interessant zijn om te weten welke overeenkomsten de partners sluiten, meer bepaald of ze kiezen voor meer of minder onderlinge solidariteit.


Même si les banques publiques de développement régional doivent assumer des principes de bonne gestion interne, il serait intéressant de savoir quel type d'évaluation on a exactement sur les projets qui sont financés et notamment de savoir si, suite à la conférence de Rio sur l'environnement et le développement, ce type d'institution a infléchi ou non ses politiques de prêts.

Ook al moeten de openbare regionale ontwikkelingslanden de beginselen van een degelijke interne bedrijfsvoering in acht nemen, toch zou het interessant zijn te weten hoe de gefinancierde projecten precies worden geëvalueerd en met name of dit soort instelling na de conferentie van Rio over milieu en ontwikkeling al dan niet een andere richting heeft gegeven aan haar leningbeleid.


Même si les banques publiques de développement régional doivent assumer des principes de bonne gestion interne, il serait intéressant de savoir quel type d'évaluation on a exactement sur les projets qui sont financés et notamment de savoir si, suite à la conférence de Rio sur l'environnement et le développement, ce type d'institution a infléchi ou non ses politiques de prêts.

Ook al moeten de openbare regionale ontwikkelingslanden de beginselen van een degelijke interne bedrijfsvoering in acht nemen, toch zou het interessant zijn te weten hoe de gefinancierde projecten precies worden geëvalueerd en met name of dit soort instelling na de conferentie van Rio over milieu en ontwikkeling al dan niet een andere richting heeft gegeven aan haar leningbeleid.


Ils ont dû se trouver dans une position fort délicate et il serait intéressant de savoir quels furent ces éléments de référence lors de la formulation de leurs points de vue.

Zij moeten zich in een zeer moeilijke positie bevonden hebben en het zou interessant zijn te vernemen welke referentiepunten zij hanteerden bij het formuleren van hun standpunten.


Il serait intéressant de savoir quels facteurs sociaux sont à l'origine de cette augmentation.

Het zou interessant zijn om te weten van welke sociale factoren dit een gevolg is.


Un membre estime qu'il serait intéressant de savoir quel est le délai de conservation proposé par la National Computer Crime Unit.

Een lid is van oordeel dat het interessant zou zijn te weten welke bewaringstermijn wordt vooropgesteld door de National Computer Crime Unit.


Étant donné que vous avez déjà plaidé l'an dernier en faveur d'une mesure permettant aux intéressés de percevoir légalement un revenu complémentaire sans être pour autant pénalisés fiscalement, je voudrais savoir quels sont vos projets dans ce sens et si des démarches ont déjà été entreprises.

Aangezien u vorig jaar reeds hebt gepleit om mensen legaal te laten bijverdienen zonder dat zij daar fiscaal voor gestraft worden, wou ik graag weten wat uw plannen zijn in deze richting en of er al stappen zijn ondernomen.


Quelques exemples: (i) la date de naissance est demandée afin de pouvoir vérifier si la signature du client est requise pour la souscription, la modification ou la cessation du contrat, (ii) le numéro de carte d'identité permet de vérifier que le client ne souscrit pas de contrat sur la base d'une fausse identité (contrôle de la fraude), (iii) les noms de tous les membres du ménage qui déménagent doivent être connus afin de savoir quel courrier doit être réexpédié ou non à la nouvelle adresse, (iv) la question demandant si le client a déménagé dans un appartement ou une maiso ...[+++]

Enkele voorbeelden: (i) de geboortedatum wordt opgevraagd om te kunnen verifiëren of de handtekening van de klant vereist is voor het onderschrijven, wijzigen of beëindigen van het contract, (ii) het identiteitskaartnummer laat toe na te gaan of de klant geen contract onderschrijft op basis van een valse identiteit (fraude check), (iii) de namen van alle gezinsleden die mee verhuizen, moeten gekend zijn om te weten welke briefwisseling moet worden doorgezonden naar het nieuwe adres en welke niet, (iv) de vraag of de klant naar een appartement of huis verhuist is, helpt bpost om de tijd in te schatten die de postbode nodig heeft om de post op het nieuwe adres ...[+++]


Il importe toutefois de savoir quel type de matériel a été perdu.

Belangrijk is wel te weten welk materiaal verloren is gegaan.


Par conséquent, une licence antérieure au 31 décembre 2010 peut encore exister jusqu'au jour où la dernière licence de ce type expire (à savoir le 15 février 2017), si l'intéressé n'y a pas renoncé, mais elle ne permet pas à son titulaire de prester un service d'envois de correspondance, comme le stipule l'actuel article 148sexies, § 1 de la loi du 21 mars 1991.

Dit heeft tot gevolg dat de licentie van vóór 31 december 2010 nog kan bestaan, tot de dag waarop de laatste van dergelijke vergunningen afloopt (zijnde 15 februari 2017), indien de betrokkene geen afstand ervan heeft gedaan, maar de licentiehouder kan daarmee geen brievenpost aanbieden zoals omschreven in huidig artikel 148sexies, § 1 van de wet van 21 maart 1991.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intéressant de savoir quel type ->

Date index: 2022-06-28
w