considérant que lesdites dérogations doivent être examinées dans le cadre de l'article 8 A du traité qui définit le marché intérieur comme un espace sans frontières intérieures dans lequel la libre circulation des marchandises, des personnes, des services et des capitaux est assurée, et qui prévoit que le marché intérieur sera progressivement établi au cours d'une période expirant le 31 décembre 1992;
Overwegende dat deze afwijkingen moeten worden gezien in de context van artikel 8 A van het Verdrag, waarin de interne markt wordt omschreven als een ruimte zonder binnengrenzen waarin het vrije verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal is gewaarborgd, en is bepaald dat deze markt geleidelijk tot stand wordt gebracht in de loop van een periode die op 31 december 1992 eindigt;