Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord intérimaire
Agence de travail intérimaire
Agent temporaire
Anticiper la demande d’hébergement
Anticiper les besoins de manifestations
Anticiper les réservations
Application provisoire d'accord CE
Comité intérimaire
Comité intérimaire du FMI
Comité intérimaire du Fonds monétaire international
Dispositif de départ anticipé
Emploi intérimaire
Emploi temporaire
Entreprise de travail intérimaire
IC
Intérimaire
Paiement anticipé
Paiement par anticipation
Personnel intérimaire
Prévoir la demande d’hébergement
Prévoir les réservations
Remplacement
Régime anticipé comme toléré
Régime de départ anticipé
Régime de départ anticipé à la retraite
Travail intérimaire
Travail temporaire
Versement anticipatif
Versement anticipé
Versement provisionnel

Vertaling van "intérimaire qui anticipe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité intérimaire | Comité intérimaire du Conseil des Gouverneurs du Fonds monétaire international | Comité intérimaire du Conseil des gouverneurs sur le système monétaire international | Comité intérimaire du FMI | comité intérimaire du Fonds monétaire international | IC [Abbr.]

Interim Commissie | interim-comité | Interimcomité van het Internationale Monetaire Fonds | Interimcommissie van het IMF


travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]

tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]


dispositif de départ anticipé | régime de départ anticipé | régime de départ anticipé à la retraite

vervroegde-uittredingsregeling


paiement anticipé | paiement par anticipation | versement anticipatif | versement anticipé | versement provisionnel

vervroegde storting


régime anticipé comme toléré

aangepast dieet op basis van tolerantie


entreprise de travail intérimaire [ agence de travail intérimaire ]

uitzendbureau


accord intérimaire (UE) [ accord intérimaire (CE) | application provisoire d'accord CE ]

interimovereenkomst (EU) [ interim-overeenkomst EG | voorlopige toepassing van EG-akkoord ]


anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement

vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen


utiliser des techniques d’évaluation pour anticiper l'ampleur d'un travail de traduction

beoordelingstechnieken toepassen ter voorbereiding op een vertaling


anticiper les besoins de manifestations

benodigdheden voor evenementen regelen | zorgen voor benodigdheden voor evenementen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Pouvoir faire en sorte que l'infrastructure soit adaptée aux besoins des utilisateurs - Pouvoir formuler des propositions en vue d'augmenter les revenus (y compris pour la recherche de financements ad hoc ou externes) - Pouvoir adapter la planification en fonction des compétences des collaborateurs, à la durée et à l'ordre des missions, et pouvoir tenir compte de l'évolution des conditions changeantes - Pouvoir stimuler l'esprit d'équipe et pouvoir résoudre des tensions et problèmes entre des collaborateurs - Pouvoir formuler des propositions visant à améliorer la politique (personnel, investissement préservation et conservation, collection, ...) - Pouvoir adapter le style de direction aux collaborateurs - Pouvoir optimiser l'environnemen ...[+++]

- Het kunnen zorgen voor een infrastructuur aangepast aan de noden van de gebruikers - Het kunnen doen van voorstellen om de inkomsten te vergroten (inclusief het zoeken naar ad hoc of externe financiering) - Het kunnen afstemmen van de planning op de vaardigheden van de medewerkers, op de duur en volgorde van de opdrachten en het kunnen rekening houden met wijzigende omstandigheden - Het kunnen bevorderen van de teamgeest en het kunnen oplossen van spanningen en problemen tussen medewerkers - Het kunnen doen van voorstellen ter verbetering van het beleid (personeel, investering preservatie en conservatie, collectie ...) - Het kunnen aanpassen van de stijl van leiding geven aan de medewerkers - Het kunnen optimaliseren van de zoekomgeving - ...[+++]


Lors de sa réunion du 7 décembre 2009, le Conseil Affaires générales (CAG) a débloqué le premier des deux verrous en donnant son feu vert à la mise en œuvre de l'accord intérimaire qui permet d'anticiper le volet commercial de l'ASA.

Op de vergadering van 7 december 2009 van de Raad Algemene Zaken (RAZ) werd de eerste grendel opgeheven en het licht op groen gezet voor de tenuitvoerlegging van de interimovereenkomst, zodat al werk kon worden gemaakt van het commerciële hoofdstuk van de SAO.


Lors de sa réunion du 7 décembre 2009, le Conseil Affaires générales (CAG) a débloqué le premier des deux verrous en donnant son feu vert à la mise en œuvre de l'accord intérimaire qui permet d'anticiper le volet commercial de l'ASA.

Op de vergadering van 7 december 2009 van de Raad Algemene Zaken (RAZ) werd de eerste grendel opgeheven en het licht op groen gezet voor de tenuitvoerlegging van de interimovereenkomst, zodat al werk kon worden gemaakt van het commerciële hoofdstuk van de SAO.


Enfin, il est tout à fait remarquable que la Serbie ait anticipé la mise en œuvre de l’accord intérimaire.

Tot slot is het bijzonder opmerkelijk dat Servië eerder dan noodzakelijk een aanvang heeft gemaakt met de tenuitvoerlegging van de interimovereenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anticipant sur l'entrée en vigueur de l'accord intérimaire et des accords de stabilisation et d'association, y compris leurs modalités institutionnelles, le Conseil est convenu qu'il fallait maintenir la task force consultative commune et officialiser un dialogue politique par le biais d'une déclaration conjointe entre l'UE et la Croatie.

De Raad is overeengekomen dat, zolang de Interimovereenkomst en de Stabilisatie- en Associatieovereenkomst, met inbegrip van hun institutionele regelingen, nog niet in werking zijn getreden, het gemeenschappelijk adviesorgaan dient te worden behouden en dat de politieke dialoog dient te worden geformaliseerd door middel van een gezamenlijke verklaring van de EU en Kroatië.


Cet accord intérimaire vise à mettre en oeuvre par anticipation - en attendant la conclusion de l'accord de partenariat et de coopération signé le 22 avril 1996 - les dispositions de cet accord concernant le commerce, à savoir les dispositions relatives aux principes généraux, aux paiements courants, à la concurrence, à la protection de la propriété intellectuelle, industrielle et commerciale ainsi que le protocole sur l'assistance mutuelle entre les autorités administratives en matière douanière.

Met de interimovereenkomst wordt beoogd om nu reeds, in afwachting van de sluiting van de op 22 april 1996 ondertekende Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst, de bepalingen van deze overeenkomst ten uitvoer te leggen inzake de handel, te weten de algemene beginselen, de lopende betalingen, concurrentie, bescherming van intellectuele, industriële en commerciële eigendom en het protocol inzake wederzijdse bijstand tussen bestuurlijke autoriteiten in douanezaken.


L'accord intérimaire, paraphé le 20 septembre 1996, vise à mettre en oeuvre par anticipation - en attendant la conclusion de l'Accord de Partenariat de coopération signé le 22 avril 1996 - les dispositions de cet accord concernant le commerce et les mesures connexes ; concrètement, il s'agit des dispositions couvrant les domaines suivantes : les principes généraux, les paiements courants, la concurrence, la protection de la propriété intellectuelle, industrielle et commerciale et le protocole sur l'assistance mutuelle entre les autorités administratives ...[+++]

De op 2O september 1996 geparafeerde interimovereenkomst beoogt de vervroegde toepassing - in afwachting van de sluiting van de op 22 april 1996 ondertekende partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst - van de bepalingen van deze overeenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken ; in concreto gaat het om de bepalingen die de volgende gebieden bestrijken : algemene beginselen, lopende betalingen, mededinging, bescherming van intellectuele, industriële en commerciële eigendom en het protocol betreffende wederzijdse bijstand tussen de administratieve autoriteiten in douanezaken.


Au vu du dernier rapport du Procureur Brammertz, la Belgique a constaté que la Serbie avait fait des progrès indéniables dans sa coopération avec le TPIY et a donc décidé avec ses partenaires de l'Union européenne d'accepter la mise en oeuvre de l'accord intérimaire qui anticipe le volet commercial de l'Accord d'Association et de Stabilisation (ASA), signé en avril 2008.

Naar aanleiding van het laatste rapport van Procureur Brammertz, heeft België vastgesteld dat Servië onbetwistbare vorderingen heeft gemaakt in zijn samenwerking met ICTY. België heeft daarom samen met zijn partners van de Europese Unie beslist om de implementatie van het interim-akkoord te aanvaarden dat inspeelt op het handelsluik van het Associatie- en Stabilisatieakkoord (ASA), dat ondertekend werd in april 2008.


L'accord intérimaire, paraphé le 17 juillet 1996, vise à mettre en oeuvre par anticipation - en attendant la conclusion de l'Accord de Partenariat de coopération signé le 21 juin à Florence 1996 - les dispositions de cet accord concernant le commerce et les mesures connexes ; concrètement, il s'agit des dispositions couvrant les domaines suivantes : les principes généraux, les paiements courants, la concurrence, la protection de la propriété intellect ...[+++]

De op 17 juli 1996 geparafeerde interimovereenkomst beoogt al van tevoren de toepassing - in afwachting van de sluiting van de op 21 juni 1996 in Florence ondertekende partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst - van de bepalingen van deze overeenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken ; in concreto gaat het over de bepalingen die de volgende gebieden bestrijken : algemene beginselen, lopende betalingen, mededinging, bescherming van intellectuele, industriële en commerciële eigendom en het protocol betreffende wederzijdse bijstand tussen de administratieve autoriteiten in douanezaken.


w