Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inutile d'illustrer cette problématique » (Français → Néerlandais) :

Il est inutile d'illustrer cette problématique que vous connaissez déjà fort bien.

Aangezien u reeds vertrouwd bent met dat probleem, hoef ik het niet meer te illustreren.


Pour illustrer cette problématique, prenons un exemple tiré de la pratique qui se rencontre au moins chaque semaine d'après nos informations : L'oncle Joseph n'a pas d'enfants mais il vit depuis trente-cinq ans avec Eva, sa compagne.

Een voorbeeld uit de praktijk, dat volgens onze informatie wekelijks voorkomt, kan deze problematiek verduidelijken : Oom Jozef heeft geen kinderen maar woont niet minder dan vijfendertig jaar samen met Eva, zijn levenspartner.


L'exemple fictif ci-après illustre cette problématique.

Deze problematiek blijkt uit het volgende fictieve voorbeeld.


D'autres affections, comme l'alcoolisme, illustrent cette problématique.

Voor andere ziekten, zoals alcoholisme geldt hetzelfde.


Les exemples fictifs ci-après illustrent cette problématique.

De fictieve voorbeelden hierna illustreren deze problematiek.


À titre d'illustration, voici un aperçu des interventions traitant explicitement cette problématique dans les pays partenaires, via la coopération multilatérale et la coopération indirecte: - Un poste d'expert junior est financé auprès de l'OIT en Tanzanie pour traiter du travail des enfants et l'emploi des jeunes; - L'ONG Oxfam Wereldwinkels met en oeuvre des projets pour améliorer l'accès au marché pour les producteurs africains défavorisés en Ouganda, en Tanzanie, République Démocratique du Congo, ainsi que dans des pays non partenaires; - L'ONG Kiyo ...[+++]

Ter illustratie volgt hierna een overzicht van de interventies in de partnerlanden, die expliciet gericht zijn op de problematiek, hetzij via de multilaterale samenwerking, hetzij via indirecte samenwerking: - Financiering van een functie van junior expert bij de ILO in Tanzania voor de behandeling van de thema's kinderarbeid en tewerkstelling van jongeren; - De ngo Oxfam Wereldwinkels zet projecten op om de markttoegang te verbeteren van achtergestelde Afrikaanse producenten in Oeganda, Tanzania, de Democratische Republiek Congo en ook in niet-partnerla ...[+++]


Cette remarque est indépendante de la présente modification de la loi sur les caméras de surveillance mais le groupe de travail technique estime qu'il n'est pas inutile de signaler cette problématique à la commission.

Deze opmerking houdt geen verband met de thans voorliggende wijziging van wet op de bewakingscamera's maar de technische werkgroep meent dat het niet onnuttig is om de commissie te wijzen op deze problematiek.


Cette remarque est indépendante de la présente modification de la loi sur les caméras de surveillance mais le groupe de travail technique estime qu'il n'est pas inutile de signaler cette problématique à la commission.

Deze opmerking houdt geen verband met de thans voorliggende wijziging van wet op de bewakingscamera's maar de technische werkgroep meent dat het niet onnuttig is om de commissie te wijzen op deze problematiek.


Pour illustrer cette problématique, on peut mentionner que depuis que l'acte de notoriété a été remplacé par le certificat d'hérédité début 2007, le nombre de consultations du registre central des testaments par le SPF Finances a presque doublé, passant parfois à 2500 consultations par mois au cours de l'année 2010.

Ter illustratie van deze problematiek kan vermeld worden dat sinds begin 2007 bij de vervanging van de akte van bekendheid door het attest van erfopvolging het aantal ondervragingen van het CRT door de FOD Financiën bijna verdubbeld is tot soms 2500 ondervragingen per maand in het jaar 2010.


Il est inutile de préciser que cette législation devient également problématique du point de vue de notre possibilité de venir en aide aux citoyens qui s'adressent au Parlement par des pétitions si, en fin de compte, tout ce que l'on peut répondre au pétitionnaire est que, quelles que soient les défaillances dans l'application au niveau national, il incombe aux autorités nationales compétentes d'y remédier.

Het behoeft geen toelichting dat dit soort wetgeving problemen gaat opleveren wanneer wij de burger die zich met een verzoekschrift tot het Parlement wendt, willen assisteren en of men de rekwestrant kan antwoorden dat, waar de nationale toepassing in gebreke is gebleven, de bevoegde nationale autoriteiten dit recht kunnen breien.


w