Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordinateur d'inventaire
Coordinatrice d'inventaire
Dictaphone
Effectuer l’inventaire des fournitures de cuisine
Estimation des ressources
Inventaire
Inventaire
Inventaire des ressources
Inventaire extra-comptable
Inventaire matériel
Inventaire physique
Machine de bureau
Machine à calculer
Machine à dicter
Machine à traitement de texte
Machine à écrire
Photocopieur
Procéder au suivi des fournitures de cuisine
Procéder à l’inventaire des fournitures de cuisine
Prospection des ressources
Saisir des textes à partir de sources audio
Sous bénéfice d'inventaire
Stock
Superviser les fournitures de cuisine
Taper des textes à partir de sources audio
Traitement de texte
évaluation des ressources

Traduction de «inventaire des textes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coordinatrice d'inventaire | coordinateur d'inventaire | coordinateur d'inventaire/coordinatrice d'inventaire

voorraadadministratrice | voorraadcoördinator | magazijnadministrateur | voorraadadministrateur


inventaire extra-comptable | inventaire matériel | inventaire physique

fysieke inventarisatie | inventarisatie in natura


inventaire | inventaire (environnement | stock

inventaris | inventarisatie




procéder à l’inventaire des fournitures de cuisine | procéder au suivi des fournitures de cuisine | effectuer l’inventaire des fournitures de cuisine | superviser les fournitures de cuisine

0.0 | voorraden controleren | toezicht houden op de keukenbenodigdheden | zorgen dat de keuken goed bevoorraad is


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

teksten uittypen van audiobronnen


évaluation des ressources [ estimation des ressources | inventaire des ressources | prospection des ressources ]

evaluatie van de hulpbronnen [ inventarisatie van de hulpbronnen | opsporing van hulpbronnen | schatting van de hulpbronnen ]


machine de bureau [ dictaphone | machine à calculer | machine à dicter | machine à écrire | machine à traitement de texte | photocopieur ]

kantoormachine [ dictafoon | dicteerapparaat | fotokopieerapparaat | rekenmachine | schrijfmachine | tekstverwerkende machine ]




sous bénéfice d'inventaire

onder voorrecht van boedelbeschrijving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément à l'article 13, § 4, de l'arrêté royal du 17 août 2007 portant création du Comité d'audit de l'Administration fédérale, le CAAF signale, au niveau de pouvoir concerné, les risques qui découlent de la législation ou réglementation existantes et dresse annuellement un inventaire des textes en question.

Overeenkomstig artikel 13, § 4, van het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 tot oprichting van het Auditcomité van de Federale Overheid meldt ACFO op het passende beleidsniveau wanneer zou blijken dat er risico's voortvloeien uit de bestaande wet- of regelgeving. Het maakt jaarlijks een inventaris op van de betrokken teksten.


Un inventaire des textes disponibles en la matière serait peut-être utile au débat.

Misschien is een inventaris van de teksten die hierover bestaan nuttig voor het debat.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0666 - EN - Règlement délégué (UE) n ° 666/2014 de la Commission du 12 mars 2014 établissant les exigences de fond applicables à un système d'inventaire de l'Union et tenant compte des modifications des potentiels de réchauffement planétaire et des lignes directrices relatives aux inventaires arrêtées d'un commun accord au niveau international, en application du règlement (UE) n ° 525/2013 du Parlement européen et du Conseil Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEM ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0666 - EN - Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 666/2014 van de Commissie van 12 maart 2014 tot vaststelling van de materiële voorschriften voor een inventarisatiesysteem van de Unie en teneinde rekening te houden met wijzigingen in de aardopwarmingsvermogens en internationaal overeengekomen richtsnoeren voor inventarisering overeenkomstig Verordening (EU) nr. 525/2013 van het Europees Parlement en de Raad Voor de EER relevante tekst // GEDELEGEERDE VERORDENING (EU) Nr. 666/2014 VAN DE COMMISSIE // (Voor de EER relevante tekst)


Règlement délégué (UE) n ° 666/2014 de la Commission du 12 mars 2014 établissant les exigences de fond applicables à un système d'inventaire de l'Union et tenant compte des modifications des potentiels de réchauffement planétaire et des lignes directrices relatives aux inventaires arrêtées d'un commun accord au niveau international, en application du règlement (UE) n ° 525/2013 du Parlement européen et du Conseil Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE

Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 666/2014 van de Commissie van 12 maart 2014 tot vaststelling van de materiële voorschriften voor een inventarisatiesysteem van de Unie en teneinde rekening te houden met wijzigingen in de aardopwarmingsvermogens en internationaal overeengekomen richtsnoeren voor inventarisering overeenkomstig Verordening (EU) nr. 525/2013 van het Europees Parlement en de Raad Voor de EER relevante tekst


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, les professeurs avaient été frappés par l'absence de ratification depuis les années 70 et souhaitaient établir un inventaire des textes internationaux dont la ratification était recommandée.

De professoren waren immers getroffen door het uitblijven van ratificatie sinds de jaren 70 en wensten een inventaris te maken van de internationale teksten waarvan ratificatie aanbevolen was.


En effet, les professeurs avaient été frappés par l'absence de ratification depuis les années 70 et souhaitaient établir un inventaire des textes internationaux dont la ratification était recommandée.

De professoren waren immers getroffen door het uitblijven van ratificatie sinds de jaren 70 en wensten een inventaris te maken van de internationale teksten waarvan ratificatie aanbevolen was.


Selon le texte néerlandais, un inventaire ne serait nécessaire que si les scellés ont été apposés sur les meubles, alors que selon le texte français, il faudrait toujours procéder à un inventaire.

Volgens de Nederlandse tekst zou enkel een boedelbeschrijving nodig zijn bij verzegeling van de roerende goederen, terwijl de Franse tekst steeds een boedelbeschrijving vereist.


Selon le texte néerlandais, un inventaire ne serait nécessaire que si les scellés ont été apposés sur les meubles, alors que selon le texte français, il faudrait toujours procéder à un inventaire.

Volgens de Nederlandse tekst zou enkel een boedelbeschrijving nodig zijn bij verzegeling van de roerende goederen, terwijl de Franse tekst steeds een boedelbeschrijving vereist.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0195 - EN - 2013/195/UE: Décision d’exécution de la Commission du 23 avril 2013 définissant les modalités pratiques, des modèles uniformes et une méthodologie en ce qui concerne l’inventaire des radiofréquences institué en vertu de la décision n ° 243/2012/UE du Parlement européen et du Conseil établissant un programme pluriannuel en matière de politique du spectre radioélectrique [notifiée sous le numéro C(2013) 2235] Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // DÉCISION D’E ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0195 - EN - 2013/195/EU: Uitvoeringsbesluit van de Commissie van 23 april 2013 tot vaststelling van de praktische modaliteiten, uniforme formaten en een methode in verband met de bij Besluit nr. 243/2012/EU van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een meerjarenprogramma voor het radiospectrumbeleid opgestelde inventaris van het radiospectrum (Kennisgeving geschied onder nummer C(2013) 2235) Voor de EER relevante tekst // UITVOERINGSBESLUIT VAN DE COMMISSIE // van 23 april 2013 // tot vaststelling van de praktische modaliteiten, uniforme formaten en een methode ...[+++]


Dresser un inventaire des textes législatifs complétant ceux qui sont en vigueur pour criminaliser la traite des êtres humains, par exemple la législation sur le statut des victimes, la législation criminalisant les intermédiaires ou«gangmasters», la législation relative aux produits du crime.

Opmaken van inventaris van wetgeving ter aanvulling van bestaande wetgeving die mensenhandel strafbaar stelt, bijvoorbeeld wetgeving over de status van slachtoffers, wetgeving die optreden als tussenpersoon (leiders van smokkelbendes) strafbaar stelt, wetgeving over opbrengsten uit criminaliteit.


w