Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investissements à long terme que nous réalisons aujourd » (Français → Néerlandais) :

Les investissements à long terme que nous réalisons aujourd'hui peuvent nous garantir qu'en 2050 nous vivrons bien et dans les limites de notre planète».

Dankzij de langetermijninvesteringen die wij vandaag doen, zullen wij in 2050 goed kunnen leven, binnen de grenzen van onze planeet".


Mais pour renforcer l’investissement à long terme, nous devons construire un véritable marché unique des capitaux: une union des marchés des capitaux couvrant l'ensemble des 28 États membres.

Maar om de investeringen voor de lange termijn te versterken, moeten we een echte eengemaakte markt voor kapitaal – een kapitaalmarktenunie voor alle 28 lidstaten opbouwen.


Toutefois, pour renforcer l'investissement à long terme, nous avons besoin de marchés des capitaux plus solides, pouvant offrir de nouvelles sources de financement aux entreprises, élargir les possibilités d'investissement des épargnants et rendre l'économie plus résistante.

Om echter investeringen voor de lange termijn te versterken, hebben we sterkere kapitaalmarkten nodig die voor nieuwe bronnen van bedrijfsfinanciering kunnen zorgen, spaarders meer mogelijkheden bieden en de economie weerbaarder maken.


Dans ce contexte, nous encourageons les États membres à veiller à ce que leur réglementation nationale ne s'oppose pas aux investissements à long terme dans les infrastructures.

In dit verband sporen wij de lidstaten aan ervoor te zorgen dat de nationale voorschriften langetermijninvesteringen in infrastructuur niet in de weg staan.


La Commission dévoile aujourd’hui un premier ensemble de mesures visant à relancer une titrisation de qualité et à favoriser les investissements à long terme dans les infrastructures.

De Commissie maakt vandaag een eerste reeks maatregelen bekend om opnieuw kwalitatief hoogwaardige securitisatie te lanceren en om langetermijninvesteringen in infrastructuur te bevorderen.


Les nouveaux investissements d'aujourd'hui généreront des économies sur les budgets publics à long terme, ce qui nous rapprochera de la réalisation à moindre coût de nos objectifs politiques.

Nu investeren levert op de lange termijn besparingen op voor de overheidsbegrotingen, waardoor de uitvoering van onze beleidsdoelstellingen dichterbij komt en goedkoper wordt.


Par conséquent, nous allons mettre le cap encore plus fermement sur la construction de l'avenir de l'Europe et nous engager dans les projets d'investissement efficaces énumérés ci-dessus, qui porteront leurs fruits à plus long terme et se trouvent au coeur même de la compétitivité et de la cohésion actuelles et futures de l'Europe.

Daarom zullen wij met nog meer inzet streven naar de vormgeving van de toekomst van de Unie en met een rendementsverwachting op de langere termijn een bijdrage leveren aan de bovengenoemde efficiënte investeringsprojecten, die voor het concurrentievermogen en de cohesie van Europa - thans en in de toekomst - zo beslissend zijn.


Antonio Tajani, le vice-président chargé de l’industrie et de l’entrepreneuriat, a ajouté: «Les initiatives ambitieuses qui ont été présentées aujourd’hui contribueront à améliorer le système financier en canalisant les ressources vers des investissements à long terme. Ces investissements sont nécessaires pour sécuriser la positi ...[+++]

Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Commissie en commissaris voor Industrie en Ondernemerschap, heeft daar het volgende aan toegevoegd: "De ambitieuze initiatieven die vandaag worden gepresenteerd, zullen ertoe bijdragen dat het financiële stelsel de beschikbare middelen beter kan kanaliseren naar de langetermijninvesteringen die nodig zijn om Europa verder op weg te zetten naar duurzame groei.


Věra Jourová, commissaire européenne pour la justice, les consommateurs et l’égalité des genres a déclaré: «Nous réalisons aujourd’hui la promesse de la Commission Juncker de mener à son terme la réforme de la protection des données en 2015.

Věra Jourová, commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid: "Vandaag maken we de belofte van de commissie-Juncker waar: in 2015 de laatste hand leggen aan de hervorming van de gegevensbescherming.


La Commission européenne a adopté aujourd'hui un livre vert qui lance une consultation publique d'une durée de trois mois sur la manière d'accroître l'offre de financement à long terme et d'améliorer et de diversifier le système d'intermédiation financière pour l'investissement à long terme en Eur ...[+++]

De Europese Commissie heeft vandaag een Groenboek aangenomen waarbij de start wordt gegeven voor een drie maanden durende publieke raadpleging over de wijze waarop het aanbod van langetermijnfinanciering moet worden bevorderd en het systeem van financiële bemiddeling voor langetermijninvesteringen in Europa moet worden verbeterd en gediversifieerd.


w