Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Collègue
Communiquer avec des collègues
Guider ses collègues
Invitation à présenter une offre
Invitation à soumissionner

Traduction de «inviter leurs collègues » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

dienstvervelening geven aan vips | voor vips zorgen | vip-gasten assisteren | vip-gasten bijstaan


invitation à présenter une offre | invitation à soumissionner

uitnodiging tot inschrijving






guider ses collègues

begeleiding bieden | mentorschap bieden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur cette liste figurent également des initiatives du secrétaire d'État Wathelet et du secrétaire d'État Devlies, qui organiseront un événement sur une matière relevant de leur compétence, en collaboration avec certains groupes cibles tels que le barreau, la magistrature, etc. Eurojust et la Commission de la protection de la vie privée, entre autres, profitent de la présidence belge pour inviter leurs collègues européens, ce qui est devenu une tradition, depuis un certain temps déjà, dans tous les pays qui assurent la présidence européenne.

Er staan ook initiatieven op van staatssecretaris Wathelet en van staatssecretaris Devlies die iets organiseren over een materie die onder hun bevoegdheid valt, in samenwerking met bepaalde doelgroepen, zoals de advocatuur, de magistratuur .Onder andere Eurojust en de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer nemen het Belgische voorzitterschap te baat om hun collega's van Europa uit te nodigen, zoals dat al enige tijd een traditie wordt in alle landen die het Europese voorzitterschap waarnemen.


En 2001, après y avoir effectué une visite, des gouverneurs ont invité leurs collègues à admettre la Mongolie comme pays d'opérations.

Na er een bezoek gebracht te hebben in 2001 hebben enkele gouverneurs hun collega's verzocht Mongolië op te nemen als ontvangend land.


L'année dernière, les membres du groupe PRL-FDF ont invité leurs collègues à participer à un colloque intitulé « Justice internationale : de Nuremberg à La Haye et Arusha » .

Vorig jaar hebben de leden van de PRL-FDF-Senaatsfractie hun collega's uitgenodigd op een colloquium onder de titel : « Justice internationale : de Nuremberg à La Haye et Arusha ».


17. Comme je l’ai fait au sein de mon département, j’ai invité mes collègues du Gouvernement fédéral à opérer, si cela n’avait pas encore été réalisé, les contrôles de sécurité ad hoc au sein de leurs réseaux et infrastructures informatiques.

17. Zoals ik heb gedaan binnen mijn departement, heb ik mijn collega’s van de regering uitgenodigd om, indien dit nog niet was gebeurd, de ad-hocveiligheidscontroles binnen hun computernetwerken en -infrastructuur uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné leur caractère de pure documentation, il n'y a pas lieu de les insérer au Bulletin des Questions et Réponses, mais elles peuvent être consultées au greffe de la Chambre des représentants (service des Questions parlementaires). la Direction générale personnes handicapées En ce qui concerne la Direction générale personnes handicapées du SPF Sécurité sociale, j'invite l'honorable membre à se référer aux réponses qui seront fournies par ma collègue, la minis ...[+++]

Gezien het louter documentaire karakter ervan worden zij niet in het Bulletin van Vragen en Antwoorden opgenomen maar liggen zij ter inzage bij de griffie van de Kamer van volksvertegenwoordigers (dienst Parlementaire Vragen). Directie-Generaal Personen met een handicap Wat betreft de Directie-generaal Personen met een handicap van de FOD Sociale Zekerheid verwijs ik het geachte lid naar de antwoorden die zullen worden gegeven door mijn collega, de minister van Sociale Zaken (vraag nr. 637 van 11 januari 2016) .


La Ministre Turtelboom a invité des victimes, des accompagnateurs de victimes, des journalistes et des collègues ministres compétents pour les médias et les affaires sociales à trouver ensemble une solution.

Minister Turtelboom heeft slachtoffers, slachtofferbejegenaars, journalisten en collega’s-ministers bevoegd voor media en sociale zaken uitgenodigd om samen een oplossing te zoeken.


Votre rapporteur invite ses collègues à contribuer davantage à cette section.

De rapporteur nodigt collega's uit verder bij te dragen aan deze sectie.


Face à ce choix cornélien, je vous invite, chers collègues, à penser à l’avenir de nos travaux dans la prochaine législature qui porteront, entre autres, sur le service universel mais aussi sur les contenus et la propriété intellectuelle, et je vous invite donc à soutenir la nouvelle proposition, dans un souci de traiter sur un pied d’égalité les droits des salariés, des artistes et des internautes.

Gesteld voor deze onmogelijke keuze vraag ik u, dames en heren, te denken aan de toekomst van ons werk in de komende zittingsperiode, waarbij we ons onder meer zullen gaan bezighouden met de universele dienst, maar ook met de inhoud en de intellectuele eigendom, en daarom verzoek ik u het nieuwe voorstel te steunen, met het oog op gelijkgerechtigdheid van werknemers, artiesten en internetgebruikers.


J’invite mes collègues à condamner le recours à la force aux îles Fidji, à ne pas reconnaître les usurpateurs du pouvoir et à soutenir l’invitation faite par l’opposition à la population du pays de s’opposer à la révolution par des manifestations pacifiques.

Ik verzoek mijn collega’s om het gebruik van geweld in Fiji te veroordelen, geen erkenning te verlenen aan de onrechtmatige bestuurders en zich te scharen achter de oproep van de oppositie, die de bevolking aanzet tot vreedzaam verzet tegen de revolutie.


J'insisterai auprès du ministre VLD pour qu'il nous fournisse rapidement une réponse et j'invite mes collègues du PS à faire de même auprès de leur ministre.

Ik zal er bij de VLD-minister op aandringen dat hij mij zo snel mogelijk een antwoord bezorgt; ik vraag de collega's van de PS om ook bij hun minister aan te dringen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inviter leurs collègues ->

Date index: 2024-05-31
w