Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "invité notre pays " (Frans → Nederlands) :

Entre-temps, la ministre portugaise Cristas a également invité notre pays à la 2e Blue Week en juin 2016.

Portugees minister Cristas heeft ons land ondertussen ook uitgenodigd voor de 2e Blue Week in juni 2016.


Je pense que les réformes socio-économiques qui ont lieu en Belgique depuis l'année dernière ont motivé cette invitation, sans oublier la place qu'occupe notre pays en Europe et sa tradition de défenseur des valeurs européennes en tant que membre fondateur.

Ik denk dat die uitnodiging gemotiveerd wordt door de sociaal-economische hervormingen die in België hebben plaatsgevonden sinds vorig jaar, alsook de rol van ons land in Europa en onze traditie, als stichtend lid, van verdediger van de Europese waarden.


Selon le porte-parole du premier ministre, celui-ci a accepté l'invitation pour pouvoir établir des contacts informels avec des investisseurs potentiels qui pourraient développer des projets dans notre pays.

Wat juist gezegd wordt blijft steeds een goed bewaard geheim. De woordvoerder van de premier zei dat de premier de uitnodiging aanneemt om informeel contact te maken met investeerders die ons land ten goede kunnen komen.


Au point 48 de ses observations finales, le Comité invite les États membres, dont notre pays, à adopter le plus rapidement possible l'amendement à l'article 20 de la Convention relatif au moment des réunions.

In punt 48 van haar "concluding observations" roept het comité de lidstaten, waaronder ons land, op om zo spoedig mogelijk het amendement bij artikel 20 van het Verdrag met betrekking tot het vergadermoment te aanvaarden.


Cette invitation à la réflexion et à la créativité s’adresse finalement à toutes celles et tous ceux qui œuvrent chaque jour à rendre la Justice de ce pays meilleure et plus efficace, mais aussi plus humaine, et qui peuvent apporter leur contribution à l’élaboration de notre vision commune de ce que devrait être la Justice en 2020.

Die uitnodiging tot reflectie en creativiteit is uiteindelijk gericht aan al degenen die dagelijks inspanningen leveren om justitie in dit land beter, efficiënter maar ook menselijker te maken en die hun steentje kunnen bijdragen tot de uitwerking van onze gemeenschappelijke visie op Justitie anno 2020.


– (IT) Ce rapport a suscité une grande perplexité dans nos rangs et nous votons donc contre, car s’il est juste de faire en sorte que les femmes originaires de pays non membres de l’UE prennent conscience de leurs droits au sein de leurs familles où, souvent, elles sont les victimes de discriminations, nous ne pouvons, par contre, concevoir de traiter ceux qui vivent en invités dans notre pays mieux que nos propres citoyens, qui ont toujours vécu et payé leurs impôts dans les États membres.

− (IT) Wij zijn zeer onthutst over dit verslag en stemmen dan ook tegen. Hoewel het enerzijds goed is om vrouwen die uit derde landen afkomstig zijn, te wijzen op hun rechten binnen het gezin, waar ze vaak een gesegregeerd leven leiden, is het anderzijds voor ons ondenkbaar dat mensen die in ons land te gast zijn beter worden behandeld dan onze eigen burgers, die altijd in de EU hebben gewoond en belasting hebben betaald.


En d’autres termes, nous devrions user de notre autorité morale pour inviter des pays voisins, les nations du Golfe, à venir en aide au Pakistan.

Met andere woorden, we moeten ons morele gezag aanwenden om er bij anderen in de omgeving, de Golfstaten, op aan te dringen dat ze doneren aan Pakistan.


J’essaye de faire un choix en fonction du budget, qui doit couvrir l’Afrique, l’Asie, l’Amérique latine et, aussi longtemps que nous y sommes invités, les pays du Maghreb et les pays arabes, où je pense que nous devrions aller plus souvent, car nous y sommes bien perçu grâce à notre objectivité de principe.

Ik probeer deze selectie te maken aan de hand van de begroting, die voor Afrika, Azië, Latijns-Amerika en, zolang we uitgenodigd worden, voor de Maghreb en de Arabische landen bestemd is, waar we volgens mij vaker heen zouden moeten gaan, omdat we daar dankzij ons – principiële – objectiviteit een zeer goede naam hebben.


Au cours des discussions préparatoires, il est apparu que d’autres groupes sont plus optimistes que le nôtre à propos de la situation actuelle en Albanie et qu’ils se montrent moins enclins à inviter le pays à changer.

In de voorbereidende discussies is gebleken dat andere fracties optimistischer zijn over de gang van zaken in Albanië dan mijn fractie en dat zij minder behoefte hebben om Albanië uit te nodigen tot veranderingen.


Dans la préface du document intitulé Report on the Prevention of Atrocities against Scheduled Castes, le juge Anand rappelle que l´article 15 de la constitution indienne interdit expressément la discrimination en termes de « race » ou de « caste » et qui invite le gouvernement ainsi que « la société civile active et engagée » à s´élever ensemble contre les « injustices historiques qui ont porté atteinte aux groupes les plus faibles de notre pays, notamment les dalits et adivasis » (tribus et peuples indigènes).

Anand is een man die pal staat achter zijn principes. In de inleiding van het document ‘Report on the Prevention of Atrocities against Scheduled Castes’ brengt rechter Anand in herinnering dat artikel 15 van de Indiase grondwet discriminatie op grond van ras of kaste uitdrukkelijk verbiedt en verzoekt hij de regering en het ‘actieve en geëngageerde maatschappelijke middenveld’ samen ‘de historische onrechtvaardigheden die de zwakste groepen van ons land, vooral de Dalit en de Adivasis (stammen en inheemse bevolkingsgroepen) hebben benadeeld, aan te pakken’.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

invité notre pays ->

Date index: 2021-04-27
w