Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association des transports aériens irlandais
Gaélique
Irlandais
Ragoût irlandais
Whisky irlandais

Traduction de «irlandais devrait être » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen




Association des transports aériens irlandais

Ierse Vereniging voor het Luchtvervoer


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement irlandais devrait publier sa réponse au rapport en mars 2014.

De Ierse regering moet ten laatste in maart 2014 haar antwoord op het verslag kenbaar maken.


Le gouvernement irlandais devrait publier sa réponse au rapport en mars 2014.

De Ierse regering moet ten laatste in maart 2014 haar antwoord op het verslag kenbaar maken.


Chaque agriculteur irlandais devrait être avantagé par une situation telle que celle-ci et l’absence de double-emploi contribuerait à accroître l’efficacité du contrôle des réglementations européennes.

Van een dergelijke situatie zou iedere Ierse agrariër profiteren en doordat overlap op die manier wordt vermeden, zou de tenuitvoerlegging van EU-regelgeving effectiever kunnen worden gecontroleerd.


À l’heure actuelle, les États membres peuvent utiliser l’étiquetage pour informer les consommateurs des effets potentiels négatifs liés à la consommation d’alcool et il s’agit de quelque chose que le gouvernement irlandais devrait certainement prendre en compte.

Tegenwoordig mogen lidstaten gebruik maken van etikettering om consumenten te informeren over de potentieel schadelijke effecten van alcoholconsumptie, en dit is iets dat de Ierse regering beslist in overweging dient te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l’heure actuelle, les États membres peuvent utiliser l’étiquetage pour informer les consommateurs des effets potentiels négatifs liés à la consommation d’alcool et il s’agit de quelque chose que le gouvernement irlandais devrait certainement prendre en compte.

Tegenwoordig mogen lidstaten gebruik maken van etikettering om consumenten te informeren over de potentieel schadelijke effecten van alcoholconsumptie, en dit is iets dat de Ierse regering beslist in overweging dient te nemen.


Le gouvernement irlandais devrait à présent nommer un enquêteur qui représentera les intérêts des citoyens irlandais dans cette affaire et collaborera avec la commission d’enquête du Parlement européen.

De Ierse regering zou nu een onderzoeker moeten aanwijzen die de belangen van de Ierse burgers in deze zaak zal vertegenwoordigen, en die zal samenwerken met de enquêtecommissie van het Europees Parlement.


Le compromis irlandais devrait au moins prendre en considération une durée maximale du transport d’animaux d’abattage.

Het moet op zijn minst voorzien in een totale maximumreistijd voor het vervoer van voor de slacht bestemde dieren.


Le gouvernement irlandais devrait veiller à ce que la politique budgétaire soit globalement neutre en 2002 et ensuite continuer à respecter l'exigence d'une position proche de l'équilibre ou excédentaire.

De Ierse regering moet ervoor zorgen dat de begrotingspolitiek in 2002 in grote lijnen neutraal is en dat de begroting min of meer in evenwicht is.


La première évaluation concluait que seuls la Finlande, la France, le Portugal et l'Espagne avaient une législation respectant totalement les obligations édictées par cet article et que le système juridique irlandais devrait être conforme après l'entrée en vigueur de sa nouvelle législation.

Bij de eerste beoordeling werd geconcludeerd dat alleen Finland, Frankrijk, Portugal en Spanje leken te beschikken over wetgeving die volledig voldeed aan de verplichtingen uit hoofde van dit artikel en dat het rechtsstelsel van Ierland zou voldoen na de inwerkingtreding van zijn nieuwe wetgeving.


La première évaluation concluait que seuls la Finlande, la France, le Portugal et l'Espagne avaient une législation respectant totalement les obligations édictées par cet article et que le système juridique irlandais devrait être conforme après l'entrée en vigueur de sa nouvelle législation.

Bij de eerste beoordeling werd geconcludeerd dat alleen Finland, Frankrijk, Portugal en Spanje leken te beschikken over wetgeving die volledig voldeed aan de verplichtingen uit hoofde van dit artikel en dat het rechtsstelsel van Ierland zou voldoen na de inwerkingtreding van zijn nieuwe wetgeving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

irlandais devrait être ->

Date index: 2024-09-06
w