Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "israélien entre notre " (Frans → Nederlands) :

1. Je tiens tout d'abord à souligner que la Sûreté de l'État n'établit aucune distinction entre les personnes ou les délégations de catégories A et B. Toutefois, il existe une différence entre les missions de protection permanentes (protection permanente des ambassadeurs américain et israélien, par exemple), d'une part, et la protection de personnes au cours de leurs visites officielles dans notre pays, d'autre part.

Wel bestaat er een onderscheid tussen permanente beschermingsopdrachten (bijvoorbeeld de permanente bescherming van de Amerikaanse en de Israëlische ambassadeur) enerzijds en de bescherming van personen tijdens hun officiële bezoeken aan ons land anderzijds.


Dans le même temps, nous devons faire tout notre possible pour mettre un terme au conflit entre Israéliens et Palestiniens et entre Israël et le monde arabe.

Tevens moeten we alles in het werk stellen om een einde te maken aan het conflict tussen Israël en de Palestijnen en tussen Israël en de Arabische wereld.


Dans le même temps, nous devons faire tout notre possible pour mettre un terme au conflit entre Israéliens et Palestiniens et entre Israël et le monde arabe.

Tevens moeten we alles in het werk stellen om een einde te maken aan het conflict tussen Israël en de Palestijnen en tussen Israël en de Arabische wereld.


Que si l’Europe ne prend pas sa part de la paix au Moyen-Orient, personne ne le fera à notre place. Il n’y a pas un seul pays au monde qui soit capable de favoriser la paix entre les Israéliens et le monde arabe.

Om te beginnen is het zo dat wanneer Europa geen aandeel neemt in vredesonderhandelingen voor het Midden-Oosten, niemand dat zal doen in zijn plaats. Er bestaat geen land op de wereld dat zonder de hulp van andere landen vrede tot stand kan brengen tussen Israël en de Arabische wereld.


Un accord qui devrait à son tour donner un nouvel élan à notre coopérationLe fait qu'un officier de liaison israélien ait été assigné au commandement de l'OTAN à Naples est en outre une autre indication de la vitalité de notre coopération, tout comme (...) la participation d'Israël à deux importants exercices en Roumanie et en Ukraine .Un nouveau chapitre dans la coopération entre l'Israël et l'OTAN s'est ouvert ».

De overeenkomst zal op haar beurt een nieuw elan geven aan onze samenwerkingHet feit dat een Israëlische verbindingsofficier werd aangewezen om het commando te voeren over de NAVO in Napels is bovendien een bijkomende aanwijzing van onze vitale samenwerking, net zoals (...) de deelname van Israël aan twee belangrijke oefeningen in Roemenië en Oekraïne. Er wordt een nieuw hoofdstuk aangevat in de samenwerking tussen Israël en de NAVO ».


Un accord qui devrait à son tour donner un nouvel élan à notre coopérationLe fait qu'un officier de liaison israélien ait été assigné au commandement de l'OTAN à Naples est en outre une autre indication de la vitalité de notre coopération, tout comme (...) la participation d'Israël à deux importants exercices en Roumanie et en Ukraine .Un nouveau chapitre dans la coopération entre l'Israël et l'OTAN s'est ouvert».

De overeenkomst zal op haar beurt een nieuw elan geven aan onze samenwerkingHet feit dat een Israëlische verbindingsofficier werd aangewezen om het commando te voeren over de NAVO in Napels is bovendien een bijkomende aanwijzing van onze vitale samenwerking, net zoals (...) de deelname van Israël aan twee belangrijke oefeningen in Roemenië en Oekraïne. Er wordt een nieuw hoofdstuk aangevat in de samenwerking tussen Israël en de NAVO».


Depuis plus de cinquante ans, le conflit entre Israéliens et Palestiniens fait partie de notre quotidien.

Het conflict tussen Israël en de Palestijnen maakt al vijftig jaar deel uit van ons dagelijks leven.


L’Union a besoin que la paix règne dans cette région, car celle-ci - loin d’être simplement une vieille région quelconque du monde - est notre propre arrière-cour, notre propre voisinage. La paix entre les Palestiniens et les Israéliens nous est donc nécessaire.

Er moet vrede komen in het Midden-Oosten, dat zich in de nabijheid van de Europese Unie bevindt. Het betreft niet een regio ergens in de wereld; dit gebied ligt vlakbij ons. Daarom moet er vrede worden gesloten tussen Israël en de Palestijnen.


Selon le rapport oral qui m'a été fait de l'entretien israélien entre notre ambassadeur et mon homologue israélien, celui-ci aurait qualifié l'arrêt de la Cour de cassation d'affront pour Israël et le peuple israélien.

Tijdens het onderhoud met de Belgische ambassadeur in Tel Aviv vanochtend, waarover ik alleen mondeling werd gerapporteerd, heeft mijn Israëlische collega het arrest van het Hof van Cassatie als een affront voor Israël en het Israëlische volk bestempeld.


Or, suite aux récents événements entre Palestiniens et Israéliens, il y aurait lieu de renvoyer le projet en commission d'autant plus que l'Assemblée nationale française a émis des réserves identiques aux nôtres.

Naar aanleiding van de recente gebeurtenissen tussen de Palestijnen en de Israëli's zou het ontwerp echter naar de commissie moeten worden teruggezonden, temeer daar de Franse nationale Assemblée hetzelfde voorbehoud maakt als wij.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

israélien entre notre ->

Date index: 2025-02-09
w