3. demande qu'il soit mis fin aux tirs sans discernement de roquettes visant délibérément l
a population civile israélienne ainsi qu'à l'utilisation de boucliers humains par le Hamas et les militants palestiniens pendant les hostilités; invite Israël, tout en lui reconnaissant le droit de protéger sa population, à éviter le recours exces
sif à la force et à respecter pleinement l'obligation qui lui incombe, en vertu du droit international humanitaire et des instruments de protection des droits de l'homme, de protéger la population civi
...[+++]le – en particulier les femmes et les enfants – ainsi que les infrastructures civiles essentielles de la bande de Gaza; met en garde contre une invasion terrestre de la région par Israël, ce qui ne ferait qu'intensifier le conflit et aurait de graves conséquences humanitaires; 3. roept op tot beëindiging van het will
ekeurig afvuren van raketten die opzettelijk gericht zijn tegen Israëlische burgers en van het gebruik van menselijke schilden door Hamas en Palestijnse militanten in het kader van de vijandigheden; dringt er, hoewel het Israëls´ recht om zijn burgers te beschermen erkent, bij Israël op aan het excessief gebruik van geweld te vermijden en zijn verplichtingen uit hoofde van het internationaal humanitair recht en mensenrechtenwetgeving volledig na te komen, inclusief de bescherming van burgers –
...[+++]met name vrouwen en kinderen – en van de primaire civiele infrastructuur in de Gazastrook; waarschuwt tegen een Israëlische invasie van het gebied met grondtroepen, die het conflict verder zou doen oplaaien en ernstige humanitaire gevolgen zou hebben;