Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer la batterie d'une montre
Dans le sens des aiguilles d'une montre
En sens des aiguilles d'une montre
Fixer des aiguilles de montres
Horlogerie
Industrie horlogère
Israël
Montre
Montre bracelet
Montre fusible
Montre-bracelet
Réparatrice de systèmes horlogers
Sens d'horloge
État d’Israël

Traduction de «israël montre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dans le sens des aiguilles d'une montre | en sens des aiguilles d'une montre | sens d'horloge

met de wijzers mee | rechtsom | volgens de wijzers van de klok


réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

horlogereparateur | klokkenreparateur | horloge- en klokkenreparateur | uurwerkherstelster


montre bracelet | montre-bracelet

armbandhorloge | polshorloge




Israël [ État d’Israël ]

Israël [ Staat Israël ]




fixer des aiguilles de montres

wijzers van klokken bevestigen


industrie horlogère [ horlogerie | montre ]

uurwerkindustrie [ horloge | klokkenmakerij ]


changer la batterie d'une montre

batterijen van horloges vervangen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et les perspectives de croissance sont sans aucun doute encourageantes: aux quelques 3.000 compagnies déjà actives dans l'exportation de produits vers Israël s'ajoutent les centaines d'autres qui ont montré un intérêt pour en faire de même.

De groeivooruitzichten zijn daarenboven zonder twijfel veelbelovend: bij benadering zijn ongeveer 3.000 ondernemingen reeds actief in de export van producten naar Israël.


Enfin, certains partenaires internationaux, dont Israël, se sont montrés prêts à investir dans la mise en place du système.

Sommige internationale partners, waaronder Israël, hebben zich ten slotte bereid getoond te investeren in de implemenetatie van het systeem.


Enfin, certains partenaires internationaux, dont Israël, se sont montrés prêts à investir dans la mise en place du système.

Sommige internationale partners, waaronder Israël, hebben zich ten slotte bereid getoond te investeren in de implemenetatie van het systeem.


– (SL) La tendance à une règlementation restrictive en Israël montre le fossé sans cesse croissant entre l’idéal d’Israël d’être la seule vraie démocratie du Proche-Orient, comme nous aimons l’affirmer fièrement, et la situation actuelle qui, malgré tous ces éléments indéniables de démocratie, prévoit également la suppression des droits légitimes de la population palestinienne voisine à l’autodétermination et à leur propre pays et liberté.

- (SL) De tendens van de restrictieve wetgeving in Israël wijst op de steeds grotere kloof tussen het ideaal van de Israëlische democratie als enige echte democratie in het Midden-Oosten, zoals we vaak trots benadrukken, en de werkelijke situatie waarbij – ondanks deze ontegensprekelijke democratie – ook de legitieme rechten van het naburige Palestijnse volk op zelfbeschikking, een eigen land en vrijheid worden onderdrukt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est traîné dans la boue, il est traité d'antisémite, alors qu'Israël n'est pas le seul à être montré du doigt dans le rapport Goldstone.

Zijn naam wordt door het slijk gehaald; hij wordt voor antisemiet uitgemaakt, hoewel in het rapport-Goldstone niet alleen naar Israël wordt gewezen met de vinger.


Cet exemple illustre la nécessité pour l’Occident d’être coude à coude avec l’État juif, dans la mesure où Israël est en première ligne d’une bataille existentielle avec des terroristes islamistes tels que le Hamas, le Hezbollah et le Djihad islamique, qui ont montré leur détermination à détruire Israël et notre mode de vie.

Dat laat zien dat het Westen schouder aan schouder moet staan, in solidariteit, met de joodse staat, omdat Israël aan de frontlinie ligt van een existentialistische strijd tegen islamitische terroristische organisaties als Hamas, Hezbollah en de Islamitische Jihad, die hebben bewezen vastbesloten te zijn om Israël en onze manier van leven te vernietigen.


L. considérant qu'en 2007, deux rapports publiés par des ONG israéliennes ont montré que des prisonniers palestiniens étaient victimes de mauvais traitements physiques et étaient empêchés de satisfaire des besoins essentiels, en étant notamment privés de nourriture ou de sommeil pendant plus de vingt-quatre heures; considérant que ces informations ont été confirmées dans le rapport du Comité public contre la torture en Israël (CPCTI), intitulé "No Defence: Soldier Violence against Palestinian Detainees", qui a été publié le 22 juin 2008; considérant que, quoique le phénomène de la violence exercée par les militaires ...[+++]

L. overwegende dat in 2007 in twee door Israëlische NGO's gepubliceerde rapporten is bekendgemaakt dat Palestijnse gevangenen worden onderworpen aan fysieke mishandeling en worden beroofd van basisbenodigdheden als voedsel en slaap gedurende meer dan 24 uur; overwegende dat deze feiten zijn bevestigd in het op 22 juni 2008 gepubliceerde rapport van het Openbaar Comité tegen foltering in Israël (Public Committee Against Torture in Israel, PCATI) met als titel "Geen verweer: geweld van soldaten tegen Palestijnse gevangenen" ("No Defen ...[+++]


4. Israël se montre un des partenaires du Dialogue qui utilise le potentiel du programme pleinement, de là sa participation à des programmes et exercices militaires de l'OTAN ouverts à cette catégorie de partenaires.

4. Binnen de Dialoog toont Israël zich als een van de partners die het potentieel van het programma optimaal gebruikt. Vandaar zijn deelname aan de programma's en de militaire oefeningen van de NAVO die voor deze categorie van partners open staat.


Ainsi, Israël montre clairement qu'il n'y a pas de place pour l'identité palestinienne dans ses projets d'extension de colonies.

Op deze wijze toont Israël dat er in zijn plannen voor de uitbreiding van de nederzettingen geen ruimte is voor de Palestijnse identiteit.


Cela montre bien que la représentation nationale n'est absolument pas antisémite, contrairement à ce qui est parfois affirmé en Israël, et que notre pays a à coeur de combattre toute forme de racisme et d'antisémitisme.

Dat bewijst dat, in tegenstelling tot wat in Israël vaak wordt beweerd, onze nationale volksvertegenwoordiging zeker niet antisemitisch is en ons land elke vorm van racisme en antisemitisme wil bestrijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

israël montre ->

Date index: 2021-11-30
w